Перевод "berry" на русский
berry
→
ягода
Произношение berry (бэри) :
bˈɛɹi
бэри транскрипция – 30 результатов перевода
They've canceled.
Knott's Berry canceled?
Look.
О чем она думает?
Конечно, нет. Ты же мой менеджер. Мне бы пришлось тебя уволить.
Нам нужно это.
Скопировать
You came up to my desk and you said,
"This might sound weird, "and there's no reason for me to know this, "but that mixed berry yogurt you're
That was the moment that you knew you liked me?
Ты подошел ко мне и сказал:
Наверное, это прозвучит странно, и я не должен был этого знать, но у ягодного йогурта, который ты собралась съесть, истек срок годности.
В этот момент ты поняла, что я тебе нравлюсь?
Скопировать
hmmm, buttercream.
Triple berry at least has fruit, so I could pretend it's healthy.
Yeah, Ava's B.P. is 171 over 118. - She's preeclamptic. - I ordered blood tests and a biophysical profile on the baby.
эмм.. сливочный крем.
Доктор Монтгомерри я не могу решить какой выбрать у Эйвы давление 171/118
- Я попросил анализ крови и биопсию ребенка.
Скопировать
"It was as if the light, previously so merciful and faint," finally refused to cover up for the town any longer.
"Suddenly you could no longer imagine a berry that would appear one day on a gooseberry bush," but only
The light now penetrated every unevenness and flaw in the buildings... and in...the people!
Казалось, что свету, который до этого был таким милосердным и тусклым, в конце концов, надоело скрывать недостатки этого городка.
Теперь вы уже не могли представить себе ягоду, которая когда-нибудь появится на кусте крыжовника, а видели лишь шип, который торчал на месте будущей ягоды.
Теперь свет высвечивал все огрехи и изъяны домов и людей.
Скопировать
That's what I thought.
So if I can beg your Patience, this is my statement, to the premier of Victoria, Graham Berry, and you
Joe, take out a pen and paper.
Так я и думал.
Поэтому прошу вашего внимания, сейчас мы составим обращение к главе штата Виктория, Грэму Берри.
Джо, возьми ручку и бумагу.
Скопировать
- Who?
Halle Berry.
And let me tell you why. It'll add a whole different element.
- Кто?
Халли Берри.
Мы с ней сыграем межрасовую пару.
Скопировать
"Pawnshop "Lombard", Rue de Brea, Ooncerns M4"
"Dear Professor Berry, Thank you very much for your immediate delivery.
We don't acknowledge the cancellation of your continued processing.
"Залоговая контора "Ломбард", Рю де Бриард, 13. Касательно М4.
Дорогой профессор Берри, большое спасибо за своевременную доставку.
О прекращении Вашей дальнейшей работы... нам ничего не известно.
Скопировать
-This is collosal.
Professor Berry was...
-What?
Это же грандиозно!
Профессор Берри был...
- Кем?
Скопировать
My boy, it's a case of proportions you can't even imagine.
But Mary Berry and Jane Berry would have been better off if they had stayed in Middletown.
Why?
Юноша, это дело таких масштабов, которых ты даже представить себе не можешь.
Но Мэри Берри и Джейн Берри было бы лучше оставаться в Миддлетауне.
Почему?
Скопировать
! Our letter to the exhibition management about the "Mauritius stamps"!
And our correspondence with old Berry in Yvelles!
Oome on in!
Наше письмо директору выставки, по поводу марок Маврикия!
И наша переписка с Берри в Ивеллес!
Иди внутрь!
Скопировать
And then my friend, Professor Berry.
You must know, Professor Berry gave me the idea to show these rare stamps together for the first time
Six times 100,000 Francs!
Он мой друг. Профессор Берри.
Вы должны знать, профессор Берри меня натолкнул на мысль, эти редкие марки, в единственный раз, выставить вместе.
600000 франков!
Скопировать
What will we do then? First we go to Yvelles.
Visit Professor Berry. -Yes.
Well, I'll stay in Yvelles, but tomorrow morning I have to go into the city.
- Прежде всего едем в Ивеллес.
К профессору Берри!
Сегодня ночью я ещё останусь в Ивеллесе. Но завтра рано мне нужно в город.
Скопировать
Now I am here to solve the case.
Professor Berry?
-Yes.
Теперь тут я.
Профессор Берри?
- Да.
Скопировать
-Ten days ago, all of a sudden.
And Mary Berry and Jane Berry from Middletown are the heiresses?
That's right, but...
Совершенно неожиданно.
Мэри и Джейн Берри из Миддлетауна - наследницы?
Совершенно верно, но...
Скопировать
200,000 Francs! ? There are things for 200,000 Francs that are so small, that it takes the greatest detective to find them again.
How long have you been working for Professor Berry?
-For twelve years. The Professor was a collector, wasn't he?
Существуют вещи стоимостью в 200000 франков, которые настолько малы, что и величайший детектив должен попотеть, чтобы их снова отыскать.
- Как давно вы при профессоре Берри? 12 лет.
- Профессор был коллекционером, не правда ли?
Скопировать
Moscow, three years ago: fake Rubles?
Professor Berry made them.
1908? -Scandal in the Monte Oarlo Oasino!
- Выполнены лучше, чем оригиналы из гостипографии.
- Их сделал профессор Берри. 1908?
Скандал в казино Монте-Карло.
Скопировать
"Lucky over night".
I have to tell you something, Mary Berry and Jane Berry.
The two of us didn't come here for no reason.
"Счастье в течение ночи"
Я должен вам что-то сказать, Мэри Берри и Джэйн Берри.
Мы оба пришли не просто так.
Скопировать
Y-You know what, Jac... I can't do this.
Why should I paint these round, berry toes if some other guy is gonna end up licking' 'em?
Michael, what are you talking about?
Знаешь что, я так не могу.
Почему я должен красить эти кругленькие, красивые пальчики, если какой-то другой парень будет их облизывать?
Майкл, о чем ты вообще говоришь?
Скопировать
Sixteen-something.
Man, I'd have floor seats at the Lakers, put my kids through college hire Halle Berry as my yoga instructor
- Match engine power.
Шестнадцать с чем-то.
Я бы купил лучшие билеты на баскетбол на "Лейкерс" отправил бы детей в колледж нанял бы Хэлли Берри моим инструктором по йоге.
- Соответствие с силой мотора.
Скопировать
Hot air - as they say!
The Toa squabble like gukko birds over a berry.
Their recent victories are a blessing, but they've forgotten they need each other.
Горячий воздух - поскольку они говорят!
Ссора Toa подобно gukko птицам по ягоде.
Их недавние победы - благословение, но они забыли, что они нуждаются в друг друге.
Скопировать
You know like Betty and Keppel when they walk... (Stephen) Sean. As Clive said, the banana plant is actually a herb, because the stem does not contain woody tissue.
And the banana fruit is technically a berry, in fact, or a juicy ovary containing seeds, to you.
Now, what sort...
Как сказал Клайв, банановое растение - это трава, потому что его стебель не содержит древесины.
А сами бананы - формально ягода, или сочная завязь с семенами, если угодно. Итак...
Что такое?
Скопировать
Keep that in mind from now on.
-Exactly, Mary Berry! And Jane Berry!
From Middletown.
Это вы теперь должны запомнить!
- Конечно, Мэри Бэрри... и Джейн Бэрри из Миддлетауна.
Итак.
Скопировать
-I forgot! You were berry picking.
-Yes, we love berry picking.
All afternoon?
- Ах, я забыл.
Ягоды . - Да.
Целый день?
Скопировать
Friedrich told you, Father.
We were berry picking.
-I forgot! You were berry picking.
Фридрих же сказал.
Собирали ягоды .
- Ах, я забыл.
Скопировать
We were berry picking.
You were berry picking.
-Yes, we love berry picking.
Собирали ягоды .
- Ах, я забыл.
Ягоды . - Да.
Скопировать
Berry.
¿Berry? Down there.
- Hello, are you single? - Sola.
Нет... с Ягодкой.
- С Ягодкой?
- О, Дидюсь!
Скопировать
Mary !
Are you all right, count of Berry ?
Those damned pirates wanted us dead.
Мэри!
С Вами все в порядке, граф Берри?
Проклятые пираты хотели нас убить.
Скопировать
Here at the focal point.
My code name is Berry.
Goodbye.
Здесь, в пункте связи.
Моё кодовое имя Ягодка.
Пока.
Скопировать
Who are you?
You're disrobing the count of Berry.
She is my ward.
Кто Вы?
Вы раздеваете графа Берри.
Она моя подопечная.
Скопировать
The marquis and the young marchioness Salvatierra de Castilla.
The count of Berry and Mademoiselle Duchamp.
The nobles from Gold island.
Маркиз и юная маркиза Сальватерра де Кастилья.
Граф Берри и мадемуазель Дюшан.
Аристократы с Золотого острова.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов berry (бэри)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы berry для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение