Перевод "best buddy" на русский
Произношение best buddy (бэст бади) :
bˈɛst bˈʌdi
бэст бади транскрипция – 30 результатов перевода
"We" hate that restaurant.
My best buddy and I did everything together.
Then he married this girl who doesn't like me.
"Нам понравилось кино", "Мы ненавидим ресторан", Мы, Мы, Мы...
- Мы с другом все делали вместе.
Пока он не женился на девушке, которая меня ненавидит.
Скопировать
A friend?
My best buddy.
Why is he looking so red in the face?
Приятель
Да, лучший друг.
А отчего у него такое лицо красное?
Скопировать
And this is your buddy?
My best buddy, Sato.
- You think he's still alive?
Хай. А это ваш приятель?
Мой лучший друг, Сато.
- Думаете он ещё жив?
Скопировать
I walk this way to school with Tommy Tammisimo.
Is he your best buddy?
He hates me.
Я хожу в школу этой дорогой с Томми Таммисимо.
Твой лучший друг?
Он меня терпеть не может.
Скопировать
It might as well be you.
You telling me if you were dead and you saw your best buddy doin' your girl, you wouldn't come back and
- Back off.
Это можешь быть и ты.
Значит, если ты умер и ты видишь своего лучшего друга со своей девушкой,.. ...ты б не вернулся, чтоб набить ему морду?
- Тони, остынь.
Скопировать
Oh, this is fantastic!
Me and my best buddy are lookin' for a...
Being quiet.
Это фантастика!
Я и мой лучший друг в поисках...
Молчу.
Скопировать
Will you get over here and plant one on me?
I've been waiting so long to see my best buddy.
- Good to see you.
Иди лучше поцелуй меня.
Я так долго ждал своего лучшего друга.
- Рад тебя видеть.
Скопировать
I'm not-- l'm not back.
Me and my best buddy are heading to town.
Yeah. I sure am gonna miss you guys:
Так я и не вернулся. Я...
Мы тут с приятелем собрались в город.
Да. Как мне будет вас не хватать.
Скопировать
But if you and he wish to be best buddies again, I won't stand in your way.
I've got a best buddy, but some shit sticks no matter how hard you scrape.
Hang back. You got it.
Но если вы с ним вновь хотите стать лучшими друзьями, я не хочу стоять у тебя на пути.
У меня есть лучший друг, Санч, но некоторое дерьмо прилипает, и не важно, как сильно его трешь. Иди, не медли.
Верно.
Скопировать
"Boner baby with hollandaise sauce."
That's why Peter, my best buddy, and I had a blood pact, swearing and making girls cry was the most important
- Cauliflower boner lug nut.
"Глупый пацан под голландским соусом."
Тогда нам с Питером, моим лучшим другом, пришел конец, оскорбления и доведение девчонок до слез стало нашей главной целью.
- Цветная капуста, ошибка, зажимная гайка.
Скопировать
Jeff is a loser, dude.
You're the best, buddy.
Oh, and I'm gonna need to borrow your girlfriend.
- Ну так? Джефф лузер, дружище.
Ну давай посмотрим, что я могу сделать.
О, и кстати, я собираюсь позаимствовать у тебя девушку.
Скопировать
Uh-huh, uh-huh.
There's best buddy of mine. Yeah. What's up?
Okay, saw an Infinity Ward mail in the trash and that means you got a pre-release demo of the next "Call of Duty" game?
А вот и мой лучший кореш
Привет, как дела?
Хорошо, видел письмо из Infinity Ward в корзине и я так полагаю, это значит что у тебя есть демка следующего Call of Duty?
Скопировать
And do not worry.
I will not tell Bartowski that his best buddy was the weak link.
Cheers.
И не беспокойся.
Я не скажу Бартовски, что его лучший друг оказался слабым звеном.
Удачи.
Скопировать
Of course, I will
You're the best, buddy
It's going to rock!
Конечно скажу!
Ты самый лучший!
Мы всех уделаем!
Скопировать
Good thing I came.
My best buddy!
Remember you told Cecile I was gay?
яоюяхан, рюицеп.
-дю, дпсфхые!
онлмхьэ яеяхкэ пндпхц?
Скопировать
Please.
He's my best buddy. Please.
Shepherd, I need you in the next rig.
Пожалуйста..
Он мой лучший приятель Пожалуйста
Шепперд мне нужно отправить тебя туда
Скопировать
And Terry's father.
I need a best buddy.
All right! I'm packed and ready to party.
И отца Терри.
Мне нужен лучший друг.
Отлично, вещи собраны, и я готов к вечеринке!
Скопировать
I'm going to my best friend Bobo Peterson's bachelor party in Atlantic City.
[ Gasps ] You got a best buddy?
Can I be your second best buddy?
Я собираюсь на холостятскую вечеринку к своему лучшему другу Бобо Питерсону в Атлантик сити.
У тебя есть лучший друг? !
А можно мне быть вторым лучшим другом?
Скопировать
[ Gasps ] You got a best buddy?
Can I be your second best buddy?
Let's see. How do I hang an air freshener on this?
У тебя есть лучший друг? !
А можно мне быть вторым лучшим другом?
Посмотрим, как можно смягчить вонь освежителями..
Скопировать
You know, they get these attachments. That kind of takes over for a while.
Best buddy kind of thing.
Sort of a phase.
Эта привязанность слишком их захватила.
Они все время вместе.
Но это проходит.
Скопировать
I left him... in the field.
My best buddy.
He needed my help, and I left him.
Я бросил его... на поле боя.
Лучшего друга.
Ему нужна была помощь, а я его бросил.
Скопировать
What, I miss something?
Yeah, your best buddy, Superintendent Colvin is running him off the force.
This is the first I heard of it, man.
Что, я что-то упустил?
Ага, твой лучший приятель, суперинтендант Колвин, вышвырнула его со службы.
Впервые об этом слышу.
Скопировать
Yes.
Your boyfriend's best buddy.
Yeah, well.
Да.
Твой бойфренд - мой лучший друг.
Да
Скопировать
I mean, what the hell we gonna do now?
He wants to go after Gio's crew and start a war, all because his best buddy, Chuck, was such a stand-up
All right, so let's let him start a war.
И что нам, черт возьми, теперь делать?
Он хочет замочить людей Джио и начать войну, а все потому, что его лучший друг Чак, был таким крутым парнем в Сальвадоре.
Хорошо, ну так позволим ему начать войну.
Скопировать
Well, Alejandro called us while you were in the air.
Your new best buddy?
You said he had to run Gibbs out of town.
Алехандро позвонил нам, когда вы уже были в воздухе.
Твой новый дружбан?
Вы сказали, ему пришлось вывезти Гиббса из города.
Скопировать
- We're soul mates, really.
You must have a best buddy.
Yeah.
- Мы родственные души.
- Верно. - У вас тоже есть приятель. - Да.
Точно. Дружбан.
Скопировать
Lenny homer: Whoo-hoo!
Our boss is our best buddy.
The nitwits are running the goofhouse.
Вууу-хууу!
Наш босс - наш лучший друг!
Власть - кретинам!
Скопировать
- This face is willing to hibernate for 6 months to make the best deal he could possibly make.
A toast to my best buddy and business partner, - Dan Rayburn!
- Whoo! Arigato!
- ...ни спал ради наших общих целей. - Триумфатор. Жаль, не все это знают.
Тост за моего гениального друга и партнера Дена Рейберна!
Аригато!
Скопировать
Who's me?
Best buddy you ever had.
Your words.
Кто я?
Твой лучший друг.
твои слова.
Скопировать
- We've still got him.
He's out there fishing with his best buddy.
- You can see him.
- Он еще у нас.
Он отправился на рыбалку со своим лучшим другом.
- Ты его увидишь.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов best buddy (бэст бади)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы best buddy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэст бади не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
