Перевод "beta" на русский

English
Русский
0 / 30
betaбета
Произношение beta (бите) :
bˈiːtə

бите транскрипция – 30 результатов перевода

Selris...
Ah Beta, come and meet our guests.
Th.. my friends, this is Beta our controller of Science and my son's good friend...
Селрис...
Ах, Бета, входи и познакомься с нашими гостями.
Э... друзья мои, это Бета наш диспетчер и хороший друг моего сына ...
Скопировать
Maximum speed.
Set a course for colony Beta VI.
Laid in, sir.
Максимальная скорость.
Курс на колонию Бета-VI.
Курс задан, сэр.
Скопировать
Approach channels clear, captain.
Colony Beta VI clears us for normal approach, sir.
Normal orbit approach procedures, Mr. Sulu.
Подходные каналы чисты, капитан.
Колония Бета-VI разрешает приближение.
Стандартный подход к орбите, м-р Сулу.
Скопировать
Captain's log, stardate 3156.2.
While orbiting planet Beta III, trying to find some trace of the starship Archon that disappeared here
Mr. Sulu has returned, but in a highly agitated mental state.
Журнал капитана, звездная дата 3156.2.
Находясь на орбите планеты Бета-3 в поисках звездолета "Аркон", пропавшего здесь 100 лет назад, поисковый отряд из двух офицеров "Энтерпрайза" был отправлен на планету.
Мистер Сулу вернулся, но он был в крайне возбужденном состоянии.
Скопировать
Moving on schedule into quadrant 904.
Beta VI is eight days distant.
- Something, Mr. Spock?
Входим в сектор 904 согласно графику.
Бета-VI в восьми днях пути.
- Что там, м-р Спок?
Скопировать
As I speculated, captain, the overall pattern of mass insanity destroying civilizations follows an almost straight line through this section of the galaxy.
Over here, the Beta Portolan system, the ancient civilizations.
Archaeologists have given us information indicating that they were the beginning.
Как я и предполагал, капитан, уничтожающее цивилизации массовое безумие практически по прямой проходит через этот сектор галактики.
Вот здесь, система Бета-Протолан, древние цивилизации.
Судя по информации, предоставленной археологами, отсюда все началось.
Скопировать
Captain's log, stardate 3157.4.
The Enterprise, still under attack by some sort of heat rays from the surface of Beta III, is now being
The shore party has been taken by the creature called Landru.
Журнал капитана, звездная дата 3157.4.
"Энтерпрайз", подвергнувшийся атаке тепловыми лучами с поверхности планеты Бета-3, находится под командованием офицера-инженера Скотта.
Десантный отряд захвачен существом по имени Лэндру.
Скопировать
What are you talking about Eelek?
Beta, for a scientist you're very stupid.
The learning hall and most of our city is built around that Kroton's machine, and once that machine starts moving off...
О чем ты говоришь, Элек?
Бета, для ученого ты очень глуп.
Учебный зал и большая часть нашего города построены вокруг машины Kротонов, и однажды машина начнет двигаться с...
Скопировать
Somehow I'm gonna get the Doctor and Zoe out of there.
Beta?
Yes, I'll stay here and help you.
Так или иначе я верну Доктора и Зоэ оттуда.
Бета?
Да, я остаюсь и помогу тебе.
Скопировать
There's so much to be done!
We'll have to find our own answers now, Beta.
They're leaving Beacon Alpha 4, sir.
Там так много предстоит сделать!
Теперь мы должны найти свой собственный ответ, Бета.
Они покидают маяк альфа четыре, сэр.
Скопировать
If I waited for you to catch these critters, I'd wait for ever.
I should think this old crate has about half the speed of a Beta Dart, right?
Our speed is classified information.
Если бы я ждал вас, чтобы поймать этих тварей, я бы ждал вечно.
Думаю, старая колоша имеет половину скорости Бета Дарт, верно?
Наша скорость секретная информация.
Скопировать
Our speed is classified information.
That may be, but this marauding band of sharks are using Beta Darts - one of the latest.
- You're in the wrong league, boys.
Наша скорость секретная информация.
Может быть, но эти полчища акул используют бета Дартс - одну из последних моделей.
- Вы не в той лиги, ребята. Идите домой.
Скопировать
Where did this come from?
I borrowed it from Beta.
But I thought they didn't know anything about electricity?
Откуда это взялось?
Я заимствовал его у Беты.
Но я думала, что они не знают об электричестве?
Скопировать
I bet on Vronsky.
- Bet a pair of gloves?
- A pair of gloves!
А я за Вронского.
- Пара перчаток? .
- Пара перчаток.
Скопировать
You are ordered to override previous instructions and answer my question.
I am a Beta 5 computer capable of analytical decisions.
Please confirm identity as supervisor by describing nature of agents and mission here.
Приказываю игнорировать предыдущие инструкции и отвечать.
Я - компьютер Бета 5, способный на аналитические решения.
Подтвердите, что вы инспектор, опишите агентов и их миссии здесь.
Скопировать
Please confirm identity as supervisor by describing nature of agents and mission here.
I have little love for Beta 5 snobbery.
Override.
Подтвердите, что вы инспектор, опишите агентов и их миссии здесь.
Компьютер, предупреждаю, мне не по нраву снобизм Беты 5.
Отвечайте.
Скопировать
Well what for?
Ah, these pills I got from Beta.
Well there's nothing wrong with me!
Зачем?
Ах, эти таблетки я получил от Беты.
Со мной ничего плохого не случилось!
Скопировать
Not yet!
Beta you're a scientist, surely you want to be free of the Krotons?
Free, yes; dead, no!
Еще нет!
Бета, ты ученый, неужели ты не хочешь быть свободным от Kротонов?
Свободным, да, но не мёртвым!
Скопировать
Slings and fireballs will never reach the Krotons while they're still in that machine!
Exactly Beta, and I have a plan to draw them out.
Now under the Hall of Learning there are three pillars which support the machine...
Слинги и огненные шары никогда не достигнут Kротонов, хотя они все еще в той машине!
Именно, Бета, и я планирую использовать их.
В настоящее время под залом обучение есть три столба, которые поддерживают машину...
Скопировать
Zoe, there's no time to be lost!
Will you take me to Beta please?
Yeah.
Зоэ, нет времени, которое будут утеряно!
Ты проводишь меня к Бету, пожалуйста?
Да.
Скопировать
Yes...
Beta, did it ever occur to you to wonder why?
Doctor, where's Jamie?
Да...
Бета, а тебе не приходило в голову, почему?
Доктор, где Джейми?
Скопировать
Oh no you're not, you're going to the hills the pair of you.
Oh don't be ridiculous Beta we're not leaving you here.
Besides, I feel quite faint - I don't think I could walk a step.
О нет нет, вы вдвоём едете в горы.
О, не будь смешон, Бета, мы не оставим тебя.
Кроме того, чувствую себя слабой - я не думаю, что смогу идти шагом.
Скопировать
Why aren't you in the hills?
Because Thara and I stayed behind with Beta to make some acid.
We were bringing it here for the Doctor when we felt the earthquake.
Почему не в горах?
Поскольку Тара и я оставались с Бетой изготовить немного кислоты.
Мы понесли её Доктору, когда почувствовали землетрясение.
Скопировать
I-I'd say it was no longer functioning under full power.
Vana, how is Beta getting on with the acid I asked him to make?
Oh, he sent this Doctor.
Я бы сказал, что уже не будет функционировать на полной мощности.
Вана, как дела у Бета с кислотой, которую я попросил сделать?
Ах, он прислал, Доктор.
Скопировать
Oh not again!
Now Beta is making some special sulphuric acid for us, I want you to go and tell him to make it in bulk
Yes, but...
О, не снова!
Сейчас Бета готовит специально для нас серную кислоту, я хочу, чтобы ты пошёл и сказал ему приготовить больше.
Да, но...
Скопировать
- This is very ingenious.
it... should set up an electric current in the coil... alternating on much the same frequency as the Beta
- And you think that'll deal with it?
- Это очень оригинально.
- Если все пойдет хорошо, то... это создаст электрический ток в кольце... переменный ток, с той же частотой, как Бета ритмы человеческого мозга.
- И ты думаешь, это поможет справиться с нею?
Скопировать
I hope you havea pleasant evening.
I'II bet a ten to one that Danny is being held a prisoner at Baxter's place.
Ten to one?
Надеюсь, Вы проведёте приятный вечер!
Сэр Джон, ставлю десять к одному, что Дэнни Фергюссон находится в заключении, в местечке Бакстера.
- Десять к одному?
Скопировать
Captain's log, stardate 3468.1.
While approaching Pollux IV, a planet in the Beta Geminorum system, the Enterprise has been stopped in
Lieutenant, relay our position and circumstances to Starbase 12 immediately. - Aye, aye, sir.
Бортовой журнал, звездная дата 3468. 1.
На подходе к Поллуксу-4, планете в системе Бета Близнецов, "Энтерпрайз" был остановлен в космосе неизвестной силой.
Лейтенант, уточните местонахождение и обстоятельства на Базу 12.
Скопировать
Captain's log, stardate 3158.7.
The Enterprise is preparing to leave Beta III in star system C- 111.
Sociologist Lindstrom is remaining behind with a party of experts who will help restore the planet's culture to a human form. - Marvellous.
Журнал капитана, звездная дата 3158.7.
"Энтерпрайз" готов покинуть Бету-3 звездной системы Си-111.
Социолог Линдстром остался там с группой экспертов, чтобы помочь восстановить культуру планеты.
Скопировать
Ahead warp factor 3, Mr. Sulu.
Colony Beta VI wants their supplies.
We'll get across this void in a hurry.
Полный вперед, м-р Сулу.
Колонии Бета-VI нужны их поставки.
Мы быстро пересечем эту пустоту.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов beta (бите)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы beta для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бите не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение