Перевод "birdman" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение birdman (бордмон) :
bˈɜːdmən

бордмон транскрипция – 30 результатов перевода

Go where? Up there.
That's where the birdman lives.
Good Lord.
- Наверх.
- Он там живет.
- Господи.
Скопировать
My 250th species.
Roger, my boy... you are going to be a capital birdman.
I'm awake.
Моё 250-е наблюдение.
Роджер, мой мальчик, из вас отличный орнитолог получится.
Я не сплю.
Скопировать
- Exactly. "Baby born with wings. "
"Bird-man of Iowa. "
It's not angel vs. man with wings.
- Именно. "Ребёнок родился с крыльями".
"Человек-птица из Айовы".
Это не ангел или человек с крыльями.
Скопировать
I want that guy on the first plane to Chicago.
Or does the bird-man fly himself?
I don't know if he actually uses the wings, but God wouldn't that be a draw?
Я хочу чтобы этот парень отправился первым же самолётом в Чикаго.
Или этот человек-птица летает?
Я не знаю, пользуется ли он крыльями, но Боже это будет нечто!
Скопировать
DAVE:
The bird man is on the radio.
...doctor, the local birding community certainly has gotten itself into a flap over the sighting of this Tasker's Sulphureous. Hey!
- Что?
Тот "птичий" человек, по радио!
"Итак, доктор, местное общество любителей птиц вовсю заявляет что здесь видели золотистую утку Таскера".
Скопировать
You're gonna be home tonight for Anthony Jr.'s birthday party, right?
Birdman, hello!
Yeah, yeah.
Ты вернёшься домой пораньше ради вечеринки Энтони?
Эй, птицевод!
Да, да.
Скопировать
Sonofabitch!
Jesus, it's the fucking birdman!
Ah, Jesus...
Сука!
Господи, да это же, блядь, птицевод!
О, Господи...
Скопировать
It was set up to look like I did it.
I'll tell the police I was kidnapped by an ugly birdman with fish breath.
Did somebody say fish?
Выглядит так, будто это сделал я.
Я скажу, меня похитил мерзкий человек-птица, воняющий рыбой.
Кто-то сказал "рыба"?
Скопировать
(RADIO TURNS ON) HOST: Today's special guest is noted ornithologist Dr. Hans Spiedal.
It's the bird man.
DAVE:
"Сегодня нашим гостем будет известный орнитолог доктор Ганс Шпидель".
- Тот "птичий" человек.
- Что?
Скопировать
Daddy.
My son, the birdman.
That's some uniform, Frank.
Папа.
Мой сын - летчик.
Вот это форма.
Скопировать
♪ Haven't a care, Junior Birdman ♪
♪ A tree is his lair, Junior Birdman
Oh.
♪ Haven't a care, Junior Birdman ♪
♪ A tree is his lair, Junior Birdman ♪
Oh.
Скопировать
How do you do it, Junior?
Well, the hardest part is getting these sausage fingers of mine to bend into birdman goggles.
No, man.
How do you do it, Junior?
Well, the hardest part is getting these sausage fingers of mine to bend into birdman goggles.
No, man.
Скопировать
Two florins?
How about it, bird man?
A little help, Nico?
Два флорина?
Как насчёт этого, птичник?
Помочь немного, Нико?
Скопировать
Don't I? !
Whoa, chill, birdman.
I got a job for you.
Разве?
Спокойно, человек-птица.
Для тебя есть работа.
Скопировать
Hey, Erin, look who's back.
The birdman.
Hello, beautiful.
Эй, Эрин, смотри кто вернулся.
Птичник.
Привет, красавица.
Скопировать
Who is this guy?
He used to be Birdman.
Oh, you're such a doll.
- А это кто?
- Он играл Бёрдмэна.
О, вы лучший.
Скопировать
Page 12. Page 12.
"Riggan Thomson, best known as the face of Birdman, "tries not to lay an egg on Broadway."
Where's the rest of it?
На двенадцатой ещё есть.
"Ригган Томсон, игравший "Бёрдмэна", старается не обломать клюв о Бродвей".
- Где остальное?
Скопировать
You suuuuck!
Hey, Birdman!
Riggan, I'm missing him.
Ты отсто-о-ой!
Это Бёрдмэн!
Это ж Ригган, чуваки!
Скопировать
Hey, come look at this guy!
Birdman!
Hey, Birdman, whooo, look at that!
Смотрите, кто идёт!
Бёрдмэн!
Эй, Бёрдмэн! Йу-ху! Круто.
Скопировать
Birdman!
Hey, Birdman, whooo, look at that!
Where you going, man?
Бёрдмэн!
Эй, Бёрдмэн! Йу-ху! Круто.
Ты куда?
Скопировать
Like you said... that, uh, Barthes said, uh...
Birdman, like Icarus...
Okay, hang on.
И, как вы сказали, Барт сказал...
Понимаете, Бёрдмэн как Икар.
Стойте.
Скопировать
Who is this Barthes guy?
Which Birdman was he in?
Uh, Roland Barthes was a French philosopher, and if you knew anything about the history of...
Кто такой Барт?
В каком "Бёрдмэне" он был?
Ролан Барт был французским философом, и знай вы историю двадцатого...
Скопировать
Birdman 4?
You do Birdman 4? !
Thank you for coming out.
"Бёрдмэн 4"!
Будет "Бёрдмэн 4"?
Спасибо, что пришли.
Скопировать
You're on TV!
Doctor Tulio Monteiro, the Bird Man of Brazil... announced an important discovery today.
We believe we have encountered a wild blue Spix's Macaw... deep in the Amazon jungle.
Вас показывают!
Доктор Тулио Монтейро, бразильский эксперт по птицам, объявил сегодня о важном открытии.
Мы считаем, что обнаружили дикие экземпляры голубого ара в сердце джунглей Амазонии.
Скопировать
I'm Riggan fucking Thomson!
No, you're Birdman.
Because without me, all that's left is you... a sad, selfish, mediocre actor... grasping at the last vestiges of his career.
Я Ригган, сука, Томсон!
Нет... Ты Бёрдмэн!
Потому что без меня остаёшься только ты - эгоистичный посредственный актёр, хватающийся за последние крупицы былой славы.
Скопировать
You are...
Birdman!
Hey!
Ведь ты...
Бёрдмэн!
Эй!
Скопировать
Bring the curtain down.
That's good bird, man!
Get him out of here!
Опустить занавес!
Давай, лети, Бёрдмэн!
Убери его!
Скопировать
Dude, you rock!
Birdman!
Oh, shit!
Чувак, ты крут!
Бёрдмэн!
О, чёрт!
Скопировать
One million, three hundred thousand hits in the last 2 hours.
That's Birdman actor Riggan Thomson.
Give me another one.
Полтора миллиона просмотров за два часа.
Это актёр Ригган Томсон, игравший Бёрдмэна.
Повтори-ка.
Скопировать
How long is the intermission?
Birdman can act.
I just came to say hello.
Сколько длится антракт?
Бёрдмэн умеет играть!
Я зашла поздороваться.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов birdman (бордмон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы birdman для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бордмон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение