Перевод "little brother" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение little brother (лител бразе) :
lˈɪtəl bɹˈʌðə

лител бразе транскрипция – 30 результатов перевода

- Charles?
- Me little brother.
Oh, yeah.
- Чарльза?
- Моего маленького брата.
Да.
Скопировать
Esperia, you want me to kill you?
My mother and father and little brother are inside.
Please, don't let them know I work the streets.
Эсперия, ты что, хочешь, чтобы я прибил тебя?
Тут моя мать, отец и брат.
Прошу вас, не говорите им, что я работаю на улице.
Скопировать
Just singing in the rain
Viddy well, little brother.
Viddy well.
"Просто петь..." "... Под дождём"
Смотри как следует, братан.
Смотри как следует.
Скопировать
Come on.
Little brother, you're jealous of your sister.
Elodia.
Иди сюда.
Маленький братик, ты ревнуешь к своей сестре.
Элодия.
Скопировать
and we're both in big trouble.
(Speaking Cree language) my little brother.
And you can thank my grandfather. wide wilderness... that being on his own and all alone... became a way of life for Wahb.
у нас обоих будут большие неприятности.
(Говорит на языке Кри) мой маленький брат.
Можешь сказать "спасибо" моему деду. а полное одиночество с той поры стало образом жизни для Уэба
Скопировать
Sure, 'cos it's a lot, 20.000 $...
What do YOU say to that, my little brother?
...that this hunter will catch himself 20.000 slugs in his ass!
Несомненно, потому что 20.000 $ - это довольно-таки много...
Что скажешь, мой младший брат?
... что этот охотник поймает 20.000 пуль в свой зад!
Скопировать
There you go!
Come, little brother!
Quiet there, boys!
Ну (вот) поехали!
Пойдём, младший брат.
Тихо там, мальчики!
Скопировать
And congratulations on the certificate. You're too kind.
Without your help, my little brother would have failed.
Nonsense. Here we go.
- Поздравляю с началом экзаменов!
-Да, ваш сын их сдал. Мой брат все сдал лишь благодаря вам.
- Спасибо.
Скопировать
Please let me go!
My little brother!
Stop!
Мой брат!
Они убьют его!
Нет!
Скопировать
Evenso,heinsistedongoing tothecemetery.
Don 't cry, little brother.
I can 't stand it.
Тем не менее, он настоял на кладбище.
Не плачь, младший брат.
Я не могу этого вынести...
Скопировать
Look at Mommy's baby.
He's your little brother.
Be gentle.
Смотри, мамин малыш.
- Хорошенький? Это братик. - Хочешь поцеловать?
Тихонько. - Тихо, тихо, тихо...
Скопировать
His name's Alexandre.
Your little brother.
- Nice, isn't it?
Нет, он спит. Его зовут Александр.
Твой братик.
- Хорошо?
Скопировать
- Again?
This is my little brother.
That's the second time today.
- Опять?
Это мой младший братик.
Это уже второй раз за сегодня.
Скопировать
Gross.
I have one little brother. Look at him.
Gorgeous hair, gorgeous teeth, gorgeous eyes, gorgeous eyelashes.
"родство.
" мен€ есть младший брат. ѕосмотрите на него.
–оскошные волосы, роскошные зубы –оскошные глаза с длинными ресницами.
Скопировать
Where's your modesty?
If you're to be a little brother of Mary, you must learn your body is your worst enemy, Allen.
Avert your eyes, you lot!
Где скромность?
Как младший брат Марии ты должен знать, что тело - твой худший враг, Аллен.
Отведите свои глаза!
Скопировать
You won't be participating.
A little brother is forcing us to slow down our plan of attack.
Well, it will be at his own expense.
Ты участвовать не будешь.
Наш братик заставил нас снизить темп нашей атаки.
Так что, пусть отвечает за всё сам.
Скопировать
-Now, what were you saying?
-I was just saying, that I didn't have much choice but to tell them... you're a good little brother like
Look over there.
-Ну же, что ты сказала?
-Я просто сказала, что у меня нет иного выбора, как сказать им... как и все остальные, что ты хороший младший брат.
Гляньте туда.
Скопировать
He used to drive a truck before he got his legs cut off.
I remember one time... he brought me and my little brother home bicycles.
He had delivered some that day and he had a couple left over.
Он был дальбойщиком пока ему ноги не отрезало.
Помню одни раз... он принёс мне и моему младшему брату велосипеды.
В тот день он доставил партию и парочка осталась.
Скопировать
- Theresa...
Always defending your little brother, no matter what his crime will.
Bella, dear, why did you marry him?
Тереза!
Всегда защищающая младшего брата, независимо от его проступка.
Белла, дорогая, почему ты вышла за него?
Скопировать
Aage said he´d save his life.
If Little Brother would say yes to evil.
But he has said no and thereby condemned himself to death.
Но Оге сказал, что может спасти его.
Если бы Младший Братец сказал да злу.
Но Младший Братец сказал нет, и тем самым обрек себя на смерть.
Скопировать
That´s why the spirits have come.
They´ve come to hallow Little Brother.
Even though you cannot see all the souls, perhaps you can sense the respect and love they have for Little Brother.
Это также объясняет, почему здесь духи.
Они пришли отдать дань уважения Младшему Братцу.
Даже если Вы не можете видеть все эти души, Вы можете почувствовать то уважение и любовь, которое они испытывают к Младшему Братцу.
Скопировать
- But you gave me your word.
You promised me, little brother,... ..that I wouldn't be alone.
The body is perfect.
- Но ты дал мне свое слово.
Ты обещал мне, братишка что я не буду одинок.
Тело идеально.
Скопировать
Oh, come on.
What could be more fun than having a little brother or sister
- around the house to play with?
Да ладно.
Что может быть забавнее, чем иметь маленького брата или сестрёнку...
-...с которой можно играть?
Скопировать
I'm not at liberty to discuss it.
The "it" you're referring to is my little brother.
He intercepted a top-secret electronic device stolen from a Defense Dept. Contractor by criminals working for a North Korean terrorist organization.
Я не уполномочен обсуждать это, сынок.
"Это" - мой младший брат.
Мы предполагаем, что он перехватил сверхсекретную микросхему, украденную из Министерства Обороны группой международных преступников, работающих на террористов из Северной Кореи.
Скопировать
You already can take five simtag Sit down here and give me a hug bamse
It feels like you are my little brother With you grow and I feel great
LITTLE BLIGHTER, you are cute and funny Very brave Our fighter
Плавать можешь пятью стилями ты- сядь же сюда и меня обними.
Кажется мне будто младший ты брат ты быстро растёшь и так этому рад
Малыш ты мой, озорной и милый, когда встречаешь трудности ты упрямство горит в глазках твоих
Скопировать
"Punctual."
Little brother!
Little brother.
пунктуальная.
Младший братец! .
Младший братец!
Скопировать
Little brother!
Little brother.
There you are.
Младший братец! .
Младший братец!
Вот ты где.
Скопировать
Can you believe that?
I didn't know Cheryl Miller's little brother played basketball.
Knicks killed them, 1 1 0-7 3.
Можешь поверить?
Я не знала, что маленький брат Черил Миллер играет в баскетбол.
"Никс" выиграли 110-73.
Скопировать
He said he could save my baby.
But Little Brother wanted nothing to do with him.
Let´s look at it logically.
Он сказал что спасет моего ребенка.
Но Младший Братец и слышать о нем не хотел.
Давайте посмотрим на логику вещей.
Скопировать
As he is the baby´s father and you´re the baby´s mother there is a fusion of the demonic and the human.
Little Brother has the potential for both.
You mean he is evil?
Так как он отец ребенка, а Вы его мать, можно назвать это слиянием демонического и человеческого.
В Младшем Братце заложен потенциал от обоих.
- Вы считаете, что он злой?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов little brother (лител бразе)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы little brother для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лител бразе не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение