Перевод "blitzes" на русский

English
Русский
0 / 30
blitzesбомбить
Произношение blitzes (блитсиз) :
blˈɪtsɪz

блитсиз транскрипция – 7 результатов перевода

Not some fruitcake selling cereal.
Who wants to think about blitzes when you're holding your grandkids?
You gonna miss your friend screaming in your face... ... embarrassingyou in front of your players?
Не их реклама фруктовой каши.
Что думать о контратаках, когда у тебя уже внуки на коленях?
Думаешь, я буду скучать по тем временам, когда ты крыл меня в лицо последними словами, прямо перед твоими игроками?
Скопировать
One chance in 1 000.
But nobody blitzes like the Shark, right?
I never wanna see you near one of my players again!
Один шанс из тысячи.
Но ведь Шарк наш лучший защитник, верно?
Я хочу, чтобы ты больше никогда не приближался к моим игрокам!
Скопировать
So he picked his location and then waited for a victim of opportunity.
He blitzes her because he lacks the social skills to charm.
That feels like the same pattern As the girls in the parking lot.
То есть он выбрал это место и затем ждал, когда появится подходящая жертва.
Он напал внезапно, потому что у него нет навыков общения, чтобы расположить ее к себе.
Похоже на сценарий, использовавшийся в случае с девочками в гараже.
Скопировать
What if they're carjackings?
Think about it-- the unsub lies in wait, he blitzes the victim at an intersection, and then he drives
So these victims weren't targeted, they were picked at random. Wrong place, wrong time.
Обе так и не найдены.
Что, если это угонщики? Прикинь - субъект сидит в засаде, останавливает жертву на перекрёстке, а потом укатывает на её машине.
То есть, эти жертвы не намечались заранее, а выбирались по случаю.
Скопировать
It's possible he appears unassuming with limited social skills, which is why he chooses to hunt at night.
He plays on his victim's good will and sympathy before he blitzes them and abducts them from their vehicles
Because of the escalating torture, we believe this unsub is becoming both increasingly desperate and volatile.
Вероятнее всего, субъект скромен, его социальные навыки ограничены, поэтому он охотится ночью.
Он пользуется готовностью помочь или сочувствием своих жертв, пока не сможет похитить их из их автомобиля.
Поскольку пытки стали интенсивнее, мы считаем, что субъект становится все более отчаянным и нестабильным.
Скопировать
Are you sure the talisman can fix this?
It blitzes elemental attacks like nothing else.
Water, Fire, Earth, Air.
Вы уверены, что талисман исправит это?
Это атака стихией и ничего более.
Вода, огонь, земля, воздух.
Скопировать
It's not my precinct.
But I did find out when they do their blitzes.
Brilliant.
Это не мой участок.
Но я выяснила, когда они нагрянут с проверкой.
Отлично.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов blitzes (блитсиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы blitzes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блитсиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение