Перевод "bloodcurdling" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение bloodcurdling (бладкɜдлин) :
blˈʌdkɜːdlɪŋ

бладкɜдлин транскрипция – 12 результатов перевода

Did she manage to calm him, to stop him?
Bloodcurdling howls.
My mother would plead, even threaten.
Она пыталась успокоить его, остановить его богохульства?
Напротив, он ещё громче начинал кричать
Мать просила его, иногда угрожала
Скопировать
These guys aren't bad.
Incredible as it seems, ladies and gentlemen after their bizarre, bloodcurdling rampage of destruction
They're near the doors.
Неплохие ребята.
Казалось бы невероятно, дамы и господа, что после своего странного, кровавого разрушительного всплеска эти существа устраивают нечто вроде музыкального номера.
Они у дверей.
Скопировать
Thanks very much.
(Bloodcurdling scream ) Quick!
It's Bishop Jordan!
Большое спасибо.
Быстрее!
Там еспископ Джордан.
Скопировать
And if you're a sucker for the gory details, this is the book to buy.
"Finding My Form" by our guest tonight, Zola Zbzewski, chronicles a bloodcurdling history of face-lifts
Zola, what do you say to those of us who can't see anything wrong with the way you looked before?
И если вы страждете кровавых подробностей, вот она - книга, которую стоит купить.
"Обретая Свою Форму", автор Зула Збежевски - наша сегодняшняя гостья. Леденящие кровь хроники шокирующих историй о подтяжках лица, ягодиц, груди, дермабразиях и липосакциях, которые превратили эту застенчивую 35-илетнюю женщину в самопровозглашенную синтетическую красотку, держащую под контролем свою жизнь, любовь и карьеру.
Зула, что вы можете ответить тем из нас, которые не видят никаких недостатков в Вашем прежнем облике?
Скопировать
If you're a sucker for the gory details, this is the book to buy.
"Finding My Form" by our guest, Zola Zbzewski, chronicles a bloodcurdling history of face-lifts, tucks
Let's say I'm making up for years of celibacy.
И если вы страждете кровавых подробностей, вот она - книга, которую стоит купить.
"Обретая Свою Форму", автор Зула Збежевски - наша сегодняшняя гостья. Леденящие кровь хроники шокирующих историй о подтяжках лица, ягодиц, груди, дермабразиях и липосакциях, которые превратили застенчивую 35-илетнюю женщину в самопровозглашенную синтетическую...
Скажем, что я отыгрываюсь за годы воздержания.
Скопировать
Don't worry. You'll soon have your daughter back.
I'm going to star them in a brand-new blood curdling movie.
Well, good.
Не волнуйтесь, ваша дочь скоро вернется к вам.
Она станет звездой в вашем новом кино с кровопусканием.
Ну что ж, хорошо.
Скопировать
Walls are a bit thin.
They'd never hold back our blood-curdling screams, but we call it home.
Would you like some ice for your tongue?
Стены несколько тонковаты.
Они не смогут сдержать кровавые крики, но мы называем это домом.
Вам не нужен лед для языка?
Скопировать
My poor lady.
It must have been a bloodcurdling ordeal.
The Raven for the map?
Моя несчастная леди
Наверняка это чудовищно тяжелое испытание
Ворон за карту?
Скопировать
Now, I've heard some folks say the squirrel child still roams these parts.
the moon is full and his monstrous buck teeth ache to nibble you might, if you're unlucky, hear his bloodcurdling
- Run!
И вот, как я слыхал, с тех пор страхозверь все так и бродит в этих краях.
И по ночам при полной луне, когда у него начинают нестерпимо зудеть его огромные резцы, можно, если не повезет, услышать его ужасный крик!
Ааа!
Скопировать
"over and over and over again, "never stopping.
"suddenly, a bloodcurdling scream rings out, Momentarily drowning out the sound of the brutal beating
I told you the guy was sick.
снова, и снова, и снова, без остановок. "
"Неожиданно, мы слышим леденящий кровь крик, на мгновение, заглушая звуки жестокого избиения."
Я же говорил, что этот парень просто безбашенный.
Скопировать
Yep.
Blood-curdling.
How... odd.
Да.
Кровь стыла.
Как это странно.
Скопировать
This is him in midair.
In a bloodcurdling scream, he yelled,
"No regre..."
Это он в падении.
С леденящим кровь воплем:
"Я ни о чём не жалее-е-е..."
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bloodcurdling (бладкɜдлин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bloodcurdling для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бладкɜдлин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение