Перевод "booger" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение booger (буго) :
bˈʊɡə

буго транскрипция – 30 результатов перевода

What?
I got a booger in my nose?
What?
Что?
У меня нос запачкан?
- Что? - Осторожность!
Скопировать
How come Bart gets to do that... and I can't spend one night lurking in the bushes outside Chef Boyardee's house?
Bart, I know you children see me as some sort of "booger man"... but, uh, I'm really not such a bad..
Oh, your milk's gone cold.
Почему это Барту можно: а я должен облизываться в кустах возле дома этого шефа Боярда?
Барт, я знаю дети видят во мне этакого "буку" но: вообще-то, я - не такой "плохой парень".
у тебя молоко остыло.
Скопировать
What about one of these?
Stand still, you little booger.
Ugh!
А вот так если?
Держись ровно, гадкая помидорина.
Фу!
Скопировать
I'm going in.
Little booger' s full of something I don't like.
Let's get him open, good and proper.
Я сделаю.
Маленький гадёныш набит неизвестно чем.
Давайте вскроем его, аккуратно и красиво.
Скопировать
But you've got this wire running through your nose.
It feels like a booger.
Who's the old dude who picks you up in the pimpmobile?
Но у тебя эта проволока проходит через нос.
Он чувствует себя, как червь на крючке.
Кто тот старый пижон, который возит тебя в сутенёрской машине?
Скопировать
You can make fun of my name.
Booger-strom.
Today we will begin selecting a class president.
Можете искажать мою фамилию.
Два предложения - м-р Бред-шторм и м-р Берего-шторм.
Сегодня мы начнем выбирать президента класса.
Скопировать
Yeah, you cheater.
You lie like a fly... with a booger in its eye.
The fly was funny. The booger was the icing on the cake.
- Обманщик.
- Ты как муха с козявкой в ухе.
Смешно про муху, а козявка - как глазурь на торте.
Скопировать
You lie like a fly... with a booger in its eye.
The booger was the icing on the cake.
Friends, we love you all... but I also have a sinister motive... for asking you all here...
- Ты как муха с козявкой в ухе.
Смешно про муху, а козявка - как глазурь на торте.
Друзья, мы любим вас, но у меня есть грешное сообщение.
Скопировать
Yeah, we sure did.
Booger! Booger!
Booger! Booger!
Да, классно.
Сопля!
Сопля!
Скопировать
Booger! Booger!
Booger! Booger!
Get that baby to shut up.
Сопля!
Сопля!
Уйми этого ребёнка. Ну хватит уже.
Скопировать
- And make sure your brother's OK.
Marty's a booger.
Marty was the cross I had to bear.
Присматривай за братом.
Марти подарком не был.
Марти был тем крестом, который мне суждено было нести.
Скопировать
You never mean to.
I hate you, you booger!
Well, sure looks like we got her goat this time, didn't we?
Т ы все делаешь не нарочно.
Я ненавижутебя, малявка!
Похоже на этот раз мы слегка переборщили.
Скопировать
I will make sure that you never have one !
You have no idea what it is like to have these screaming'... little booger eaters lookin' up at you..
Why can't we do the bank now ?
Ты не представляешь, что такое оказаться один на один с этими соплячками,
... которыеждут,чтотыстанешьучить их разным фокусам. Ты хотя бы понимаешь, о чем я, приятель?
Почему мы не идем в банк сейчас?
Скопировать
There's chocolate and peppermint and also spinach, liver and tripe.
George sweared he got a booger-flavored one once.
- Are they real frogs?
Есть шоколадные и мятные и даже шпинатные, печёночные и потроховые.
Джордж клянётся, что однажды ему попался орешек со вкусом соплей.
- Это настоящие лягушки?
Скопировать
Picture's up!
I got you new coffee, sir-- booger-free.
Get that shit the fuck out of here.
Снимаeм!
Я принeс вам нoвый кoфe, сэр. Там ничeгo нe плаваeт, сэр.
Да убeри oт мeня этo дeрьмo.
Скопировать
Then taste it. Taste it!
Taste the booger flavor.
I know it's in there.
Тoгда oтпeй, oтпeй.
Есть какoй-тo странный вкус?
Я знаю, чтo eсть.
Скопировать
Pig-fucker.
Booger-eater.
Trisha?
-Черт.
-Чтоб его.
Триша?
Скопировать
This is stupid!
"Sharpen that booger-picking finger. and be the 50th..."
"Hey, it's Lars from Metallica.
Это тупость!
"Приготовь свой палец для доставания козявок и стань 50..."
"Эй, это Ларс из Металлики.
Скопировать
Lois, look.
I'm a booger.
- Peter, for God's sake!
Лоис, смотри.
Я сопля.
- Питер, ради всего святого!
Скопировать
Until this morning, I wasn't into it at all, but now, it's like my tastes have changed.
- Booger.
- Yes, hello, Barney.
До этого утра я никогда не одевал ее, но сейчас такое ощущение, будто мои вкусы изменились.
- Козуля.
- Да, привет, Барни.
Скопировать
Barney's offered me 50 bucks to say some stupid word on a live news report.
Not some stupid word-- "booger."
But I'm not doing it.
Барни предложил мне 50 баксов за то, чтобы я сказала какое-нибудь тупое слово в прямом эфире.
Не тупое слово, а "козуля".
Но я не сделаю этого.
Скопировать
Miss Thing.
So I'm not going to jeopardize my promotion by saying "booger" for 50 bucks.
Of course not.
Мисс Штучка.
Поэтому я не собираюсь жертвовать моим повышением, произнося "козуля" за 50 баксов.
Конечно, нет.
Скопировать
I said "nipple" on the news!
At least it's better than "booger."
Booger.
Я сказала "сосок" в новостях.
По крайней мере, это лучше, чем "козуля".
Козуля.
Скопировать
At least it's better than "booger."
Booger.
There she is.
По крайней мере, это лучше, чем "козуля".
Козуля.
Ага, вот она где.
Скопировать
My bad.
So you're taking us with you, right, Booger?
Please? Please.
Ну... и виноват.
Ты нас с собой возьмешь, Буга-га?
Спаси, спаси.
Скопировать
What is that short for?
-Booger?
-Booger!
Это от какого слова?
- Буга-га?
- Буга-га!
Скопировать
-Booger?
-Booger!
-Listen, you!
- Буга-га?
- Буга-га!
- Слушай, ты!
Скопировать
You ain't leaving without us.
I didn't mean to call you Booger.
-Can we take Giselle?
Вы не уйдете без нас.
Прости, что обозвал тебя "Буга-га."
- Эй, братец, а можем взять Жизель?
Скопировать
Well, Blanket, I'm Howdy Doody, and these are my friends Timsy, Winky and Nod.
Unfortunately, we have to be off to the Land of Booger Trees, so we'll be leaving now.
Wait, don't you guys wanna come inside and play?
Ну, Бланкет, а я Хоуди Дуди, а это мои друзья - Тимси, Винки и Нод.
К сожалению, мы должны покинуть Землю Booger Trees, так что мы уходим.
Подождите. Ребята вы что не хотите зайти внутрь и поиграть?
Скопировать
Kenny Dulin, he's still a boner.
- Enema booger lips.
- Broccoli butt breath.
Кенни Дулин все еще лузер.
- Губы, как у козявочной клизмы.
- Воняет изо рта брокколи.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов booger (буго)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы booger для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить буго не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение