Перевод "bowery" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение bowery (бауэри) :
bˈaʊəɹi

бауэри транскрипция – 30 результатов перевода

You know the Mayor's orders.
Get on down to the Bowery, where you belong.
Come on, come on.
Ты знаешь распоряжение.
Иди в Бовери, где тебе самое место.
Давай, давай.
Скопировать
All the time I was drinking, I never thought I was on skid row.
Skid row was a place called the Bowery.
And the Bowery's in New York, everybody knows that.
Все время я пил, Никогда не думал, что меня заносит.
Занос находился в Бовери.
Бовери в Нью Йорке, все знают это место.
Скопировать
- Get in your limousine.
Go down to the bowery, get with the other fucking drunks where you belong !
- Wait a minute. - What ?
- Вали в свой лимузин.
Иди в бар, и напейся как обычно!
- Минуточку.
Скопировать
What the...
Say, from the Bowery to St. Mark's There's a syncopated beat
Like I said Woo-hoo
Что за? .. Эй!
От Боуэри до Сент-Марка я отбиваю этот ритм.
Я говорю,
Скопировать
Headquarters...
home on and off to every down-and-out junkie and wino from 14th Street to the Bowery.
It's like a fucking all-star team.
Это наш штаб.
Отсюда мы каждый день отправляемся в поход по четырнадцатой улице До Бауэри...
Это любимые места наркоманов и алкашей.
Скопировать
I have one message in eight hours.
This is Lyndsay Morgan from the Bowery Ballroom.
Listen, we loved your CD, and we want you to play in our showcase next Sunday night.
У меня одно сообщение за восемь часов!
Вайолет, это Линдси Морган из Бовети Балрум.
Знаете, нам понравился ваш диск. Мы хотим, чтобы ты сыграла в нашем клубе в воскресенье вечером.
Скопировать
We're right behind you. Break a leg, sweetie.
Ladies and gentlemen, making her Bowery Ballroom debut, Miss Violet Sanford!
I'm sorry.
Ни пуха, ни пера, дорогая.
Дамы и господа, сегодня в нашем клубе дебют мисс Вайолет Сэнфорд!
Простите.
Скопировать
Well, he was busted for drunk and disorderly at a place called O'Malley's.
His sex charges stem from playing grab-ass with some stripper down in the Bowery.
Split up. Hit them all.
- Его арестовывали за пьяную драку в баре под названием "О'Мэлли".
- Его обвиняли в сексуальном домогательстве - хватал за задницу какую-то стриптизершу, ... где-то в Бауэри.
- Разделитесь, и поищите там и там.
Скопировать
Go get 'm boys!
Give those Bowery boys help!
Quick before there's nothing left!
Врежем им, ребята!
А ну поможем бауэрцам!
Быстрей, пока не опоздали!
Скопировать
It's missionary.
I was in the Bowery, and I meet this Great Dane.
A little thick in the body, but pretty.
Это бесплатно.
В том кабачке в Бовери я встретил Большую Даню.
Она немного толстовата, но симпатичная.
Скопировать
Quick before there's nothing left!
Go back to the Bowery, ya bum!
For gods sake.
Быстрей, пока не опоздали!
Убирайтесь на свою Бауэри стрит, неудачники!
Ради Бога.
Скопировать
And may I point out that this area is the provenance... ..of my own America's firebrigade.
And that you lot only belong in the Bowery.
May I point out that you are outmanned, outmanouvered and at the moment outfought!
И похоже, что этот район на попечении моей пожарной бригады.
А вы следите за своей улицей.
Также похоже, что вы совершенно не готовы к борьбе со стихией!
Скопировать
Guess I missed the place.
Bowery boys.
The Five Points.
Видимо, я просто соскучился по этим местам.
Ребята с Бауэри стрит.
Пять Углов.
Скопировать
The Slaughterhouses.
The Bowery Boys.
Confederation of American Natives.
Скотобойщики.
Ребята с Бауэри.
Конфедерация урожденных американцев.
Скопировать
According to the "Royal Gazette,"
a man named Henry Browning was found knifed to death in the Bowery.
Well, sir, they, ahem...
Согласно "Королевской газете"
человека по имени Генри Браунинг зарезали в районе Бауэри.
Да, сэр, они... должно быть, они его убили. - Убили своего человека?
Скопировать
Thank you, Alison.
Oh, so, Yvonne, I saw your old intern Mark on Bowery.
- Mama, I want a hot dog.
Спасибо, Элисон.
Ивонн, я видел твоего старого студента, Марка, на Бауэри.
- Мама, я хочу хот-дог. - Марк!
Скопировать
His name's Townsend.
He owns a boardinghouse in the Bowery.
I left my bag there before I was arrested.
- Таунсенд. Его зовут Таунсенд.
У него постоялый двор в Бауэри.
Я оставил там свою сумку перед арестом.
Скопировать
Where is Chambers now?
His last known address was in the bowery.
- Tactical's gearing up.
Где сейчас Чамберс?
Его последний адрес на улице Баури.
– Группа захвата готова.
Скопировать
Where is he?
He just turned right onto Bowery, but are you sure you can follow our directions?
What's that supposed to mean?
Где он?
Он только что повернул на Бавери, но ты уверена, что можешь следовать нашим указаниям?
Что это должно значить?
Скопировать
I'd like to thank hilly again.
where bands could play their own material, and, uh, poor hilly wanted to have a bluegrass bar on the bowery
I guess the road didn't go that way.
Я хотел бы еще раз поблагодарить Хилли.
Когда мы только начинали, действительно не было клубов, где группы могли бы играть свой собственный материал, а бедному Хилли хотелось иметь блюграсс-бар в Бауэри, а также некоторое количество другой музыки.
Полагаю, дорога не пошла тем путем.
Скопировать
Nah.
Cops don't care too much about dead guys in the bowery.
Where'd he come from?
Нет.
Копам наплевать на мертвых ребят в Бауэри.
Откуда он взялся?
Скопировать
I'm in love with you denis ooh-be-doo
I'm in love with you bowery?
I know there's stuff happening down there.
НИК ГЭНТ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР 70-х
Бауэри?
Я знаю о вещах, которые там творятся.
Скопировать
It's not the Grand Ole Opry.
It's hard to get Conway Twitty down to the bowery.
One day.
Это не радиошоу с участием звезд кантри.
Непросто заполучить Конвея Твитти в Бауэри.
Однажды...
Скопировать
If that's what you want, I can take care of it for you.
Coming to you from the bowery of New York City...
Television!
Если это то, чего ты хочешь, я могу об этом для тебя позаботиться.
Сегодня, прямиком из трущоб Нью-Йорка для вас играет...
"Телевижн"!
Скопировать
Nice.
I hate the bowery.
Because the night belongs to us
Очень мило.
Ненавижу Бауэри.
ИГГИ ПОП
Скопировать
Your working isn't working, hilly.
Coming to you from the bowery of New York City,
Wayne county.
Твой план не работает.
К вам приехал из Бауэри в Нью-Йорке
Уэйн Каунти.
Скопировать
Thanks, hilly.
Hilly's on the bowery.
Very nice.
Спасибо, Хилли.
Бар Хилли в Бауэри.
Очень мило.
Скопировать
Obviously I have a plan.
Tonight we are going to see a secret pop-up Lil Wayne concert, at bowery ballroom.
I can't, I'm so broke.
Естественно у меня есть план.
Сегодня мы сходим на секретный концерт Lil Wayne в Бауэри-Болрум.
- Не могу, я на мели.
Скопировать
Ho!
♪ And bowery hey! ♪
Ho!
Хо!
И на Бауэри!
Хо!
Скопировать
Show these lads their place of employ.
Caught a musket ball at a bowery party the other night.
It's festering a bit.
Покажи парням их место работы.
Поймал мушкетную пулю на вечеринке в притоне прошлой ночью.
Немного гноится.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bowery (бауэри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bowery для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бауэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение