Перевод "brocades" на русский

English
Русский
0 / 30
brocadesглазет парча
Произношение brocades (брокэйдз) :
bɹəkˈeɪdz

брокэйдз транскрипция – 5 результатов перевода

I'll carpet the streets with your silks!
I'll dress the poor in your brocades!
You're wrong, merchants of Novgorod!
Шелками улицы выстелю!
В золотое платье голь одену!
Врете, купцы новгородские.
Скопировать
Listen, you'll find it in the second cupboard along
You're the only one who can tell the brocades apart
Please get up
Слушай, она лежит во втором шкафу.
Только ты умеешь различать парчу.
Встань, пожалуйста.
Скопировать
I've always been really obsessed by the traditional attire of the Hasid men.
They're always in gorgeous black brocades and satins.
Gorge.
Мне всегда нравилась традиционная хасидская одежда.
Они всегда одеты в черную парчу и сатин.
Прелесть.
Скопировать
Go!
Well, there'll be a series of brocades.
Then the dahlia shells, weeping willows, tiger tails...
Начали!
Так, у нас будет серия простых кружевных залпов.
Потом Георгин, Плачущая Ива, Тигриный Хвост, Крутилки.
Скопировать
What comes to mind when you think of the Renaissance?
I think of the Renaissance as being very plush, like a lot of velvet inlaid with jewels, brocades, that
Thank you.
Какие ассоциации у вас вызывает ренессанс?
Мне приходит на ум нечто роскошное... бархат инкрустированный драгоценностями, парча и все такое.
Спасибо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов brocades (брокэйдз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы brocades для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить брокэйдз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение