Перевод "budgies" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение budgies (баджиз) :
bˈʌdʒiz

баджиз транскрипция – 13 результатов перевода

-You'll always find a helping hand -l've never met him
Lookie, Mom, a cage of budgies Swimming pool and donkey rides
-Oh, please
- Bам здесь всегда помогут
- Hикогда не видел его раньше. Cмотри мама, клетка с попyгайчиками! Бассейн и ослик!
И все бесплатно!
Скопировать
They were good for nothing then.
I used to keep budgies but they've snuffed it too.
My son, let them out and one fell into a pot of soup.
Они уже были ни на что не годны.
У меня были попугайчики, но дети и их прикончили.
Мой сын выпустил их из клетки, и один упал в кастрюлю с супом.
Скопировать
Apart from humans animals can act as a carrier as well.
From flea, lice and flies to rats, parrots and budgies.
You all know these cases.
Кроме людей переносчиками могут служить и животные.
Начиная с блох, вшей, мух и кончая крысами, какаду и волнистыми попугайчиками.
Вам всем известны эти случаи.
Скопировать
How many you got?
Eight English budgies.
Three American. Pair of lovebirds, a parakeet and a cockatiel.
Восемь английских волнистых попугайчиков.
Три американских.
Пара неразлучников, длиннохвостый попугай и какаду.
Скопировать
Ginge.
Here come the Budgies.
- What have you got there, Shaun?
Рыжий.
- Здорово, попугайчики.
- Что прячешь, Шон?
Скопировать
If you say so.
I gave her some budgies.
She barely looked at them.
Ну, если ты говоришь...
Я подарил ей попугайчиков.
Она только посмотрела на них.
Скопировать
He's on a list again.
- Gerbils, hamsters, budgies?
- No. - A sheep. - (laughter)
Что еще в списке?
- Песчанки, хомяки, попугайчики? - Нет.
- Овца.
Скопировать
I don't know what I would do without you.
My sister had two budgies.
They just kept flying round and round in the house.
Я не знаю, чтобы я делал без тебя.
У моей сестры было два волнистых попугайчика.
Они просто летали по дому.
Скопировать
I guess he thought we needed that.
One day, we got home and he'd killed the budgies.
They were at the bottom of the cage.
Я думаю, что ему казалось, что так надо.
Однажды мы вернулись домой, а он убил попугайчиков.
Они лежали на дне клетки.
Скопировать
Because I'm a Fusilier.
Nicknamed the Budgies because of our dress hats.
Typical British army, Dev said, always messing up on equipment.
Потому что я стрелок.
Нас называют попугайчиками из-за головных уборов.
Дэв говорил, что для британской армии типично перепутать снаряжение.
Скопировать
Oh, I packed mine in.
He used to come into my grandad's pet shop to get seed for his budgies but I reckon caged birds were
You'll start forming icicles if you don't get a move on!
О, я своего "уволила".
Он приходил в зоомагазин моего деда, чтобы купить корм для своих волнистых попугайчиков, но, видимо, птички в клетках - это все, на что он способен.
Ты превратишься в сосульку, если не будешь двигаться!
Скопировать
Though my visit is convivial, it is also, in part, of a professional nature.
Two budgies slain with but a single missile, as it were.
You are doing more detectiving?
Хотя мой визит и дружеский, он также частично и по профессиональной причине.
Решил убить двух зайцев одним выстрелом, как говорится.
У вас снова детективная работа?
Скопировать
You live it.
But those guys, they are Communist caged budgies- they don't know life!
I even had a part B, you know, the destiny of man...
Нужно просто жить.
Но эти ребята - просто коммунисты, клоуны. Не знают жизни.
У меня была и вторая часть: "Судьба мужчины - это..."
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов budgies (баджиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы budgies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить баджиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение