Перевод "budgies" на русский
Произношение budgies (баджиз) :
bˈʌdʒiz
баджиз транскрипция – 13 результатов перевода
-You'll always find a helping hand -l've never met him
Lookie, Mom, a cage of budgies Swimming pool and donkey rides
-Oh, please
- Bам здесь всегда помогут
- Hикогда не видел его раньше. Cмотри мама, клетка с попyгайчиками! Бассейн и ослик!
И все бесплатно!
Скопировать
They were good for nothing then.
I used to keep budgies but they've snuffed it too.
My son, let them out and one fell into a pot of soup.
Они уже были ни на что не годны.
У меня были попугайчики, но дети и их прикончили.
Мой сын выпустил их из клетки, и один упал в кастрюлю с супом.
Скопировать
Apart from humans animals can act as a carrier as well.
From flea, lice and flies to rats, parrots and budgies.
You all know these cases.
Кроме людей переносчиками могут служить и животные.
Начиная с блох, вшей, мух и кончая крысами, какаду и волнистыми попугайчиками.
Вам всем известны эти случаи.
Скопировать
He's on a list again.
- Gerbils, hamsters, budgies?
- No. - A sheep. - (laughter)
Что еще в списке?
- Песчанки, хомяки, попугайчики? - Нет.
- Овца.
Скопировать
If you say so.
I gave her some budgies.
She barely looked at them.
Ну, если ты говоришь...
Я подарил ей попугайчиков.
Она только посмотрела на них.
Скопировать
Ginge.
Here come the Budgies.
- What have you got there, Shaun?
Рыжий.
- Здорово, попугайчики.
- Что прячешь, Шон?
Скопировать
Because I'm a Fusilier.
Nicknamed the Budgies because of our dress hats.
Typical British army, Dev said, always messing up on equipment.
Потому что я стрелок.
Нас называют попугайчиками из-за головных уборов.
Дэв говорил, что для британской армии типично перепутать снаряжение.
Скопировать
I don't know what I would do without you.
My sister had two budgies.
They just kept flying round and round in the house.
Я не знаю, чтобы я делал без тебя.
У моей сестры было два волнистых попугайчика.
Они просто летали по дому.
Скопировать
I guess he thought we needed that.
One day, we got home and he'd killed the budgies.
They were at the bottom of the cage.
Я думаю, что ему казалось, что так надо.
Однажды мы вернулись домой, а он убил попугайчиков.
Они лежали на дне клетки.
Скопировать
How many you got?
Eight English budgies.
Three American. Pair of lovebirds, a parakeet and a cockatiel.
Восемь английских волнистых попугайчиков.
Три американских.
Пара неразлучников, длиннохвостый попугай и какаду.
Скопировать
You live it.
But those guys, they are Communist caged budgies- they don't know life!
I even had a part B, you know, the destiny of man...
Нужно просто жить.
Но эти ребята - просто коммунисты, клоуны. Не знают жизни.
У меня была и вторая часть: "Судьба мужчины - это..."
Скопировать
Oh, I packed mine in.
He used to come into my grandad's pet shop to get seed for his budgies but I reckon caged birds were
You'll start forming icicles if you don't get a move on!
О, я своего "уволила".
Он приходил в зоомагазин моего деда, чтобы купить корм для своих волнистых попугайчиков, но, видимо, птички в клетках - это все, на что он способен.
Ты превратишься в сосульку, если не будешь двигаться!
Скопировать
Though my visit is convivial, it is also, in part, of a professional nature.
Two budgies slain with but a single missile, as it were.
You are doing more detectiving?
Хотя мой визит и дружеский, он также частично и по профессиональной причине.
Решил убить двух зайцев одним выстрелом, как говорится.
У вас снова детективная работа?
Скопировать