Перевод "buggers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение buggers (багоз) :
bˈʌɡəz

багоз транскрипция – 30 результатов перевода

Those are nature's best mushrooms.
Wild, and I have to say these little buggers are damn tasty as well.
Get them out.
Вот лучшие в природе грибы.
Дикие и, должен сказать, чертовски вкусные маленькие засранцы.
Выплюньте!
Скопировать
But, see, I have a client... who hit his mother on the head with a skillet.
off life support, and the police have brought... some nuisance action to try to keep her breathing, buggers
By the way, my fixtures remain available for further inspection.
Но, видишь ли, мой клиент стукнул свою мать кастрюлей по голове.
Мы пытаемся снять её с жизнеобеспечения. А полиция делает, что может, чтобы она дышала, столько проблем.
Кстати, моё оборудование доступно для дальнейшего изучения.
Скопировать
Useful.
This'll make the buggers jump.
Half-past 11, where the hell is he?
- Что-то стоящее?
Теперь они у меня попляшут!
Половина двенадцатого!
Скопировать
!
Buggers!
This is absolutely the worst day of my whole of my bloody life!
!
Мерзавцы!
Хуже этого и представить нельзя!
Скопировать
Mom and I've been here over 20 years.
It's like these buggers never work, they just kill each other all day long.
Then they get down on all fours and start wailing like retards.
Мы с матерью прожили здесь более 20 лет и...
Этим бездельникам не нужна работа.
Они уже ходят на четвереньках и воют, словно звери.
Скопировать
- Now you'll see what I'm capable of doing!
Turn on the lights, you buggers!
Do you have some other special wishes?
Ублюдок! Теперь ты увидишь! Я покажу тебе, из чего я сделан!
Включите свет, бродячий зверинец!
Последнее желание, задница?
Скопировать
Goddamned bugs!
I'll kill you, you goddamned little buggers!
Come on!
Гребаные жуки!
Я вас раздавлю, мерзкие, поганые жуки!
Ну же!
Скопировать
Bloody hell.
You'll have to watch your mouth... no bloodies, buggers, Jesus...
Fuck.
О черт.
Тебе придется следить за тем, что говоришь. Никаких "чертей", "проклятий" и других ругательств...
Блин.
Скопировать
This lady is gonna be my bride for the next half hour.
You're spilling all that coffee, you childish buggers!
Don't mess it up!
Следующие полтора часа эта дама моя.
Осторожно, вы разлили все кофе. чертовы идиоты.
Не мешайте его.
Скопировать
They don't believe in physical contact between genders, except when sanctified by the priest during high worship of the sun storm, which comes once only every seven years.
No wonder those little buggers are such good card players.
Core Command, this is Alpha Shuttle.
Они не доверяют физическим контактам между полами... кроме разрешённых священником... во время поклонения солнечному шторму... который случается раз в семь лет.
Не удевительно что они такие крутые карточные игроки.
Центральное управление, это Альфа шатл.
Скопировать
The International Sand Club:
misfits, buggers, fascists and fools.
God bless us, every one.
Международный песочный клуб?
Бездельники. Никчёмные люди.
Фашисты. Болваны.
Скопировать
- God save Ireland.
Come on, you buggers!
Let 'em hear you!
- Боже храни Ирландию.
А ну, раздолбаи!
Пусть они вас услышат!
Скопировать
I got some English staying' at the pub.
Makin' maps, daft buggers.
[Chuckling] They need help, of course.
Там англичане приехали, они в пабе.
Говорят, что рисуют карты.
[Смешок] Им нужна помощь, конечно.
Скопировать
Sir?
Can you get these buggers out?
I'll try, sir.
Сэр?
Ты можешь их оттуда вытащить?
Попытаюсь, сэр.
Скопировать
Hey!
Drive, you buggers!
The little bugger bit me.
Эй, подождите!
Прибавьте скорости, идиоты!
Эта мелкая тварь укусила меня.
Скопировать
I dealt with them all right.
Big buggers they were, and he were nowt but a fat little pig, but he died harder than the rest of them
You killed him?
Разобрался с ними, еще бы.
Здоровенные шкафы, а сам он - просто жирная свинья. Но умирал он тяжелее, чем все они вместе взятые.
Ты его убил?
Скопировать
A few, sir. Yes.
Well, I've been ordering these buggers about ever since they amalgamated the Train with the Irish Corps
Believe me, there ain't nothing I don't know about 'em.
Было дело, сэр.
А я командую этими ублюдками с тех пор, как они объединились в Состав ирландских артиллеристов.
Поверь, я знаю о них все.
Скопировать
Put him here.
Difficult buggers to kill, these eels.
Now, keep hold of its tail.
Кладите его сюда.
Его так просто не убьёшь.
Держите его за хвост.
Скопировать
On the right, regulation powder issued to us.
On the left... the powder issued to these poor buggers.
Just a pinch of powder.
Справа - уставной порох, выданный нам.
Слева... порох, выданный этим беднягам.
Лишь щепотка пороха.
Скопировать
Like the alligators in the sewers of New York.
What, the big white buggers?
They're down there.
Как аллигаторы в нью-йоркской канализации.
Такие большущие белые гады?
Они есть там, внизу.
Скопировать
All the animals come out at night.
Whores, skunk pussies, buggers, queens, fairies, dopers, junkies.
Sick, venal.
По ночам вылезают животные.
Шлюхи, бомжи, пидоры, трансвеститы, гомики, укурки, торчки.
Больные, жадные.
Скопировать
Wonderful.
I hate to say I told you so, but them damn buggers on the supreme court think they can change the world
You're going to have yourself a whole lot of fun out there today.
Это ли не чудесно.
Ненавижу говорить 'я тебя предупреждал', но эти чёртовы пидорасы у верхушки власти думают, что они могут поменять мир за ночь, у них ещё подготовлена пара вещиц.
Ты вот-вот найдёшь себе целую кучу приключений там сегодня.
Скопировать
The churchwarden! Go now!
And you, buggers, as well! Get lost.
The churchwarden!
Кистер идет, смывайтесь!
Ну, и вы, паршивцы, тоже проваливайте.
Кистер идет!
Скопировать
Because we're not their masters, even the most bizarre manias derive from a basic principle of refinement
Yes, old buggers, it's a question of delicacy
One day Madam sent me to another libertine
Так как не мы ими не управляем, даже наиболее причудливые мании ... происходят от желания усовершенствования
Да, старый педераст, это - вопрос изысканности
Однажды Мадам послала меня к одному распутнику
Скопировать
"Women only"?
Cheeky buggers!
It's a bloody working-men's club!
"Вход только для женщин".
Вот ублюдок!
Тут мужики работают, а не отдыхают!
Скопировать
A Yorkshire version.
Them buggers can, we bloody can.
- You can't dance.
Йоркширская версия.
Если у тех идиотов получается, значит и у нас получится.
- Вы же танцевать не умеете.
Скопировать
OK, ladies and gents...
and you buggers up the back there!
Get on with it! We may not be young, we may not be pretty, we may not be right good, but we're here.
Дамы и господа...
Пошел вон, толстяк! а также вы, сзади.
Может, мы не молоды, может, мы не красивы, может не такие, как надо, но мы здесь.
Скопировать
In much the same way ordinary maggots... were used by medieval physicians... to eat away dead and infected tissue.
Those remarkable buggers cleaned you up like little shopvacs... and their mucoid secretions staunched
Whew.
...чтобы те съедали омертвевшие и заражённые ткани,.. ...и эти удивительные мерзавцы вычистили вас, как маленькие пылесосы.
Их выделения остановили кровотечение. Реми, именно им вы обязаны своей жизнью.
- Мне кажется, мёртв.
Скопировать
Get out of here!
Get out of here, you stupid buggers!
You bastard.
Убирайтесь отсюда!
Вон отсюда, тупицы!
Ублюдок.
Скопировать
- Close to center.
- Give it to the buggers!
This way!
- Ближе к центру.
- Зададим этим козлам.
Сюда!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов buggers (багоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы buggers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить багоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение