Перевод "cabernet" на русский
Произношение cabernet (кабонэй) :
kˌabənˈeɪ
кабонэй транскрипция – 30 результатов перевода
Stuff from '48. Barolo, Merlot,
Cabernet, a Brunello from '36.
There's no cat, but the meowing came from here.
Бутылки 48 года, Барло, Мерло,
Каберне, Брунело 36-го года.
Здесь нет кота, но звук идет от сюда.
Скопировать
- Jose!
Cabernet, por favor.
- Regaleali, right? - Yeah.
- Подойдет что угодно.
- Хосе, бутылку каберне, пожалуйста.
-"Регалиали", верно?
Скопировать
I have a feeling we're going to need a drop cloth later.
Could I have another cabernet sauvignon?
Another keg for you?
Полагаю, нам ещё понадобится салфетка.
Каберне, пожалуйста.
Вам пива?
Скопировать
I thought this bottle might trip you up.
Gentlemen, it's actually a blend of 45% cabernet...
And...?
Я так и думал, что эта бутылка вас рассудит.
- Господа, на самом деле это смесь, состоящая из 45 процентов каберне...
- И?
Скопировать
Oh, Dad, I'm not really in...
Yes, if only I had a nice powdered cabernet to go with it.
Dad, listen... have you given any thought to Daphne's wedding present?
- Папа, я сейчас не... - Неплохо, да?
Да, вот бы у меня ещё была бутылочка порошкового каберне.
Папа, слушай, у тебя есть идеи насчет подарка Дафни?
Скопировать
It can be bought from our store out front.
I can't believe that's the Allacco Cabernet.
[Natalie] I know. Just take it easy.
Вы можете купить его в нашем магазине.
Не могу поверить, что это Аллакко Каберне Я знаю.
Постарайтесь не думать об этом.
Скопировать
and he was in it. [Door Closes]
And this is our 2002 cabernet sauvignon.
I think you'll like it.
и он был на нем.
А это Каберне Совиньон 2002 года.
Думаю, оно вам понравится.
Скопировать
It would take too long.
But we do make one label using this method, the Allacco Cabernet.
It can be bought from our store out front.
Потребовалось бы слишком много времени.
Но один вид мы делаем именно так, Аллакко Каберне.
Вы можете купить его в нашем магазине.
Скопировать
Yes, sir.
Allacco Cabernet, 1984.
It had your name on it.
Да, сэр.
Аллакко Каберне, 1984.
Здесь ваше имя.
Скопировать
I told the guy to save some white and some red.
Grasa and Cabernet.
I don't know what to say, I'm kind of short with the money.
Я сказал этому парню, цтобы он припас нам красного и белого.
Гразу и Каберне.
Не знаю, у меня плохо с деньгами.
Скопировать
Hey, everybody, look at this.
Cabernet from 2004.
Gag wine from the future!
Эй, гляньте-ка.
Каберне из 2004-го.
Вино-шутка, из будущего!
Скопировать
Very limited production.
It's made from Cabernet Sauvignon and other French grapes.
It's much better than most French wines.
Создано всего несколько штук.
Работали французские виноделы, Коберне Совиньен и другие.
Оно гораздо лучше большенства французских вин.
Скопировать
Can you smell it?
- Cabernet.
- Shiraz.
Чувствуешь?
- Каберне.
- Франковка.
Скопировать
So... what kind of wine does wonder woman drink?
Cabernet or tequila?
There is just no way that I could have slept up there.
Так что ..., какое вино заставит Чудо-женщину выпить?
Каберне или текила?
Это просто бесполезно, я не могу там заснуть.
Скопировать
You even look more beautiful than you did in the video store.
I'll have a glass of Cabernet.
Oh, wine girl, huh? I like that.
Вот что делает нас отличной командой.
Мне нравится твоя новая ночнушка.
В ней у тебя красивая грудь.
Скопировать
Wow! I... Wow.
This cabernet is monkey pee, but I'll take a case, But only 'cause you sleep with me.
That's how I sell most of this stuff.
Вау..просто Вау..
Это каберне просто какая-то обезьянья моча, но я приму его, но только потому что ты спишь со мной.
Вот так я и продаю большую часть моих напитков.
Скопировать
- Whew. Not for long.
I have a nice bottle of Cabernet Waiting at home for me.
- Ooh. - Hey, you care to join us?
Не надолго.
Дома меня дожидается бутылка хорошего каберне.
Хочешь к нам присоединиться?
Скопировать
- I ought to go in and see them.
have fun with your Cabernet.
- I will.
Надо будет зайти и взглянуть на них.
Наслаждайся своим каберне.
Непременно.
Скопировать
Okay.
My... my ex-wife, hated Cabernet.
She always complained it was too jammy.
Ладно.
Моя... моя бывшая жена ненавидела каберне.
Она всегда жаловалась, что оно было слишком легким.
Скопировать
No.
The cabernet here is chalky.
Have a beer.
Нет.
каберне здесь какое-то мутное.
Возьми пиво.
Скопировать
[Slams table]
This is the Limoux Viventi Cabernet Dumont.
- Oh. - May I?
-
Это Limoux Viventi Cabernet Dumont.
О. Можно мне?
Скопировать
The last thing on earth I wanted to look at right now is Kevin stoned out of his gourd. Mm.
There's a little bit more Cabernet.
Who wants it?
Меньше всего на свете мне хотелось бы видеть сейчас, как Кевин трезвеет.
Есть еще немного Каберне.
Кто хочет? Я.
Скопировать
But I will sit down, though.
I had a glass of wine upstairs... a lovely Cabernet.
Right.
Но, я все же присяду.
Я выпила бокал вина наверху... прекрасное каберне.
Верно.
Скопировать
Hi.
I didn't know if you were a pinot girl or a cabernet, so I split the difference with a...
A nice pinot noir. Oh.
Привет.
Я не знал, что вы предпочитаете, Пино или Каберне, поэтому в качестве компромисса выбрал...
Неплохой Пино Нуар.
Скопировать
Oh, my God. Are you bleeding?
- It's the cabernet.
Okay.
- Господи, у тебя кровь идет?
- Это каберне.
Ладно.
Скопировать
It all has to come back to the lab.
Bones Season04 Episode25 The Critic in the Cabernet
Liquefactions suggests he's been there at least eight months.
Все это нужно отправить в лабораторию.
О Боже. представляет
Разжижение останков предполагает, что он находился там по крайней мере восемь месяцев.
Скопировать
Mortenson loved him.
Spencer gave his cabernet a 99.
No one gets that.
Мортенсон любил его.
Спенсер дал его каберне 99 баллов.
Никто не получал столько.
Скопировать
Even though the design was the same, the glass found in the cask had a lower concentration of dolomite and magnesium dioxide than the real Bedford Creek bottles.
Someone's been counterfeiting Bedford Creek Cabernet.
A bottle of Bedford Creek sells for over a hundred bucks.
- Да. Даже при одинаковом дизайне, у стекла, найденного в бочке, была более низкая концентрация доломита и диоксида магния чем у настоящей бутылки Бедфорд Крик
Кто-то подделывал Каберне Бедфорд Крик.
Бутылка Бедфорд Крик стоит больше сотни долларов.
Скопировать
That looks nice.
It's Cabernet.
I bought it.
Красиво смотрится.
Каберне?
Я купила, хотя наверно стоило взять белое, от красного у меня розовеют зубы. Пол, нам нужно поговорить.
Скопировать
We listened to it, like, nine times in a row.
We were drinking that crappy Cabernet.
You remember that?
Мы слушали его по девять рад подряд.
Пили дешевое каберне.
Помнишь?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов cabernet (кабонэй)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cabernet для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кабонэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
