Перевод "бандаж" на английский

Русский
English
0 / 30
бандажband tyre support surgical corset
Произношение бандаж

бандаж – 30 результатов перевода

Пожалуйста, позаботься о нём.
Твой бандаж тоже внутри.
Сними её сандалии!
So please take care of him.
Your bellyband is also inside.
Turn her sandals!
Скопировать
Совершенство.
Термический бандаж.
Я бы... хотел получить несколько фотографий... для архива, конечно.
Perfect.
Thermal bandages.
I'd... like to take a few pictures... for the archives.
Скопировать
Денег не надо стыдиться.
Зачем бандаж?
Кто-то сломал челюсть?
There's no embarrassing way to make money.
What's with the jockstrap?
Somebody lay a trap?
Скопировать
- Нет, она может подумать, что это подарок.
Я когда-нибудь покупал тебе в подарок бандаж для мошонки?
Привет.
-No, no, she might just think it's a gift.
Have I ever bought you a jockstrap as a gift?
Hey.
Скопировать
Те ребята играют по-крупному.
- Знаешь, сколько бандажей я продал на той неделе?
- И этого все равно не хватит.
These guys, they play deep.
- Know how many jockstraps I sell?
- Not enough for this game. Okay?
Скопировать
Позже поговорим.
Давай, я сделаю бандаж.
Будет не так больно.
I'll talk to you later.
Let's patch you up.
It'll help with the pain.
Скопировать
Почти без одежды.
Учитель кричит "Где твой бандаж?"
Дети кидаются мячами.
You have hardly any clothes on.
Teachers are yelling at you, "Where's your jockstrap?" You know.
Kids are throwing dodge balls at you.
Скопировать
- Вытри ему лицо.
- Бандаж.
- Доктор?
Wipe his face.
Bandage.
- Doctor?
Скопировать
- Ты их видишь?
Если бы у тебя был эластичный бандаж, можно было стянуть их еще туже.
Поможешь мне с этим, ладно?
No. They're invisible now.
If you get an elastic bandage, you can pull it tighter.
Help me with it, promise? Sure.
Скопировать
Хм,тот же принцип.
В этом варианте:"Не могу поверить,что это бандаж".
Да,только что-то я не могу представить Майкла
HMM, SAME PRINCIPLE.
IT'S THE "I CAN'T BELIEVE IT'S A HARNESS".
YEAH, SOMEHOW I CAN'T SEE MICHAEL
Скопировать
Было довольно распространено снотворное в бутылках для воды.
зудящий порошок в свитерах и наждачная бумага в бандажах.
Ты бы заметил это, когда натягивал бандаж, хотя, я бы догадался.
Laxative in a water bottle was a very common one.
ltching powder in jumpers and sandpaper in the jockstrap.
You'd notice that when you pulled it on, though, I would guess.
Скопировать
зудящий порошок в свитерах и наждачная бумага в бандажах.
Ты бы заметил это, когда натягивал бандаж, хотя, я бы догадался.
Остановите меня, когда угадаете, что я перечисляю.
ltching powder in jumpers and sandpaper in the jockstrap.
You'd notice that when you pulled it on, though, I would guess.
Stop me when you've guessed what I am now listing.
Скопировать
Позвоночник неповрежденный.
Просто дай мне бандаж.
Наверху, слева!
Spine's intact.
Just give me a bandage.
Up high, left!
Скопировать
Господи Иисусе!
- Эл, бандаж нужно затянуть потуже.
- Всё, хорош!
Jesus Christ!
- That bandage wants to be tight, Al.
- That does it!
Скопировать
И чемпионка среди женщин,
Саша Коэн, ловит бандаж Майклза.
Я люблю тебя, Чезз!
And women's skating champion
Sasha Cohen catches Michaels'jock strap.
I love you, Chazz!
Скопировать
Возможно у меня счастливая ночь, а?
Да, если ты носишь защитный бандаж.
Почему ты его послала?
Must be my lucky night,
It is if you wore your protective cup.
why did you get rid of him?
Скопировать
Запуск двигателя стоит десятку.
Я не могу нанять его, потому что отцовские семейники сушатся на обогревателе и его грыжевой бандаж занимает
Полировать эту суку - единственное, что я могу позволить себе сделать.
Starting the engine costs a tenner.
I can't hire it out, cos I've got me dad's massive pants drying on the heater and his truss all over the back seat.
Polishing the fucker's the only thing I can afford to do.
Скопировать
Кто такие содомиты?
Ну, такие в бандажах и... все виды неестественных действий, которые не направлены на деторождение.
Я бы провел кампанию в городе и поместил огромный плакат на колокольне.
What is a sodomite?
They are into bondage and - all kinds of unnatural acts that don't yield fruit.
I'd make a campaign in the city and put a gigantic banner in the church tower.
Скопировать
Что я теперь должен делать?
Стяни их этим бандажом.
Хиллари Суонк использовала это, чтобы спрятать свои груди в "Парни не плачут".
What am I supposed to do now?
Strap 'em down with these Ace bandages.
It's what Hilary Swank used to hide her breasts in Boys Don't Cry.
Скопировать
- [вздох]
- Пока этот бандаж на Вашей шее...
Никто не решится Вас нанимать.
- [Groans]
- As long as that bow tie's around your neck: : :
Nobody's going to take a chance on hiring you:
Скопировать
Я должен получить стипендию сегодня. Как ты не поймешь?
Хит, если мы снимем бандаж, ты рискуешь навсегда повредить палец.
Я на твоей стороне, старик, но мне жаль.
I could get a scholarship today!
If I cut that bandage off we risk permanent damage to your finger.
I'm with you, but I'm sorry.
Скопировать
- Хорошо, давайте поторопимся, народ.
Желудочный бандаж.
Давайте.
- Okay, let's pick up the pace, people.
Laps.
Come on.
Скопировать
Куда он делся, окаяный?
И буквально на днях, я узнал о Фарнсворте из настоящего, который изобрёл бандаж от старения.
Это же вы, профессор.
Where is he, blast it?
And just recently, I learned of a modern-day Farnsworth who invented the Anti-Senility Truss.
That's you, Professor.
Скопировать
Не так быстро, Кристиан.
Либерман, где твой бандаж?
Я им не доверяю, сэр.
Not so fast, Christian.
Lieberman, where's your dance belt?
I don't believe in them, sir.
Скопировать
Это форма.
Все танцоры носят бандажи.
Клянусь, у меня его даже нет.
It's uniform.
Every male dancer wears support.
I swear, I really don't own one.
Скопировать
Согласись, Кристиан.
Бандажи жаркие и неудобные.
Они воняют и выглядят по-дурацки.
Admit it, Christian.
Dance belts are hot and uncomfortable.
They stink, they look stupid. I mean...
Скопировать
Думаешь, если я сейчас выпрыгну, то доплыву до берега живым?
Думаю, это тебе навредит, как и бандаж.
Если серьезно, то я кое-что почитал на эту тему.
Do you reckon if I jumped I'd make it to the shore alive?
I reckon it'd be bad for your health, like a dance belt.
But seriously, I've done the research.
Скопировать
- Нет, мы просто смотрим.
Нет, ему нужен бандаж.
Какого размера?
No, we're just browsing.
No, he needs a dance belt.
What size do you want?
Скопировать
Не могли бы вы подойти?
Я беру назад все свои слова о бандажах.
- Я говорила.
Can you come here a sec, please?
I take back everything I said about dance belts.
Told you. Yeah.
Скопировать
Ещё один мяч в лицо во время других "Вышибал"...
Необходимость носить бандаж (для мошонки).
Обзывания педиком, потому что ты ненавидишь спорт.
Getting hit in the face with a dodgeball during a different time...
Forced to wear a jockstrap?
Being called queer 'cause you hate sports.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов бандаж?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы бандаж для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение