Перевод "centrifuges" на русский
centrifuges
→
центробежный
Произношение centrifuges (сэнтрифйуджиз) :
sˈɛntɹɪfjˌuːdʒɪz
сэнтрифйуджиз транскрипция – 30 результатов перевода
They're developing weaponized malware like Stuxnet and Flame.
You may recall they were used to sabotage Iranian nuclear centrifuges.
- Cyber warfare.
Они разрабатывают вредоносные программы, как Stuxnet и Flame.
Возможно, вы помните, как их использовали, чтобы саботировать иранские ядерные центрифуги.
–Кибернетическая война.
Скопировать
60 seconds?
I just rigged something up from one of these old centrifuges, okay?
It's the best I can give us.
60 секунд?
Я лишь кое-что приделал к старой центрифуге.
Это лучшее, что я могу сделать.
Скопировать
Why?
'Cause you wind up crying over centrifuges.
Or hating people?
Почему?
Потому что ты, в конце-концов, будешь плакать над центрифугами.
Или ненавидеть людей.
Скопировать
As in big defense contracts R.D.I.
State-of-the-art microchips used in nuclear centrifuges, missile guidance systems, telecomm.
D.I.A., N.S.A., FBI-- they're all staking claims.
R.D.I., фигурирующая во всех крупных оборонных контрактах.
Современные микрочипы используемые в ядерных центрифугах, системах наведения ракет, телекоммуникациях.
Военная разведка, АНБ, ФБР - все на это претендуют.
Скопировать
Three months and what have we found?
No centrifuges, no yellowcake, no bio, no WMDs.
You think something's up, here?
Что мы нашли за три месяца?
Никаких центрифуг, никакого урана ни биооружия, ни ОМП!
Думаешь, у нас проблемы?
Скопировать
And I've been working on this for months.
There are centrifuges.
Fact.
В Канаде. Работал несколько месяцев.
Там есть центрифуги, это факт!
Ладно.
Скопировать
In fact, he said that the only thing that was similar between his tubes and the aluminum tubes was that they were both made of aluminum.
A metal that hasn't been used in gas centrifuges since 1952.
I went to Vienna. Okay? Canada.
На самом деле он сказал, что единственное сходство его труб и ваших труб лишь в том, что они из алюминия!
Алюминии не используется в газовых центрифугах с 52-го года!
Но я был в Вене, ясно?
Скопировать
Stuxnet would wait for 13 days before doing anything, because 13 days is about the time it takes to actually fill an entire cascade of centrifuges with uranium.
They didn't want to attack when the centrifuges essentially were empty or at the beginning of the enrichment
What Stuxnet did was it actually would sit there during the 13 days and basically record all of the normal activities that were happening and save it.
Stuxnet ждёт 13 дней перед тем как что-то сделать, т.к. 13 дней занимает чтобы полностью заполнить каскад центрифуг ураном.
Они не хотели атаковать, когда центрифуги преимущественно были пустыми или в начале процесса обогащения.
Фактически stuxnet сидел 13 дней и записывал весь обычный процесс работы и сохранял.
Скопировать
Running at 1,000 hertz, everything is fine."
But those centrifuges are potentially spinning up wildly, a huge noise would occur.
It'd be like, you know, a jet engine.
Работаем на 1000 герцах, всё хорошо."
Но центрифуги возможно вращались как сумасшедшие, создавая огромный шум.
Как реактивный двигатель или типа того.
Скопировать
Clearly this was somebody's fault.
So the program was doing exactly what it was supposed to be doing, which was it was blowing up centrifuges
This was the brilliance of Olympic Games.
Очевидно, что это была чья-то ошибка.
Так что программа делала ровно то, что должна была делать, а именно взрывала центрифуги, не оставляя следов, и заставляя иранцев гадать, целью чего они стали.
В этом была гениальность олимпийских игр.
Скопировать
This was the brilliance of Olympic Games.
You know, as a former director of a couple of big 3-letter agencies, slowing down 1,000 centrifuges in
Abnormally good.
В этом была гениальность олимпийских игр.
Вы знаете, как бывший директор нескольких крупных агентств из 3х букв, остановка 1000 центрифуг в Нетензе...
Это крайне хорошо..
Скопировать
But go then to year 2012-13 and looking how the centrifuges started to come up again.
Iran's number of centrifuges went up exponentially, to 20,000, with a stockpile of low enriched uranium
This isn't...
Но давайте посмотрим на 2012-2013 год и увидим, что количество центрифуг стало опять расти.
Количество центрифуг в Иране стало расти экспоненциально, и достигло 20000, с запасом низко обогащённого урана.
Это...
Скопировать
Germany, Russia, and China.
It is a deal in which Iran will cut its installed centrifuges by more than two thirds.
Iran will not enrich uranium with its advanced centrifuges for at least the next ten years.
Германией, Россией и Китаем.
Согласно этой сделке Иран сократит количество установленных центрифуг более чем на две трети.
Иран не будет обогащать уран с помощью технологичных центрифуг как минимум следующие 10 лет.
Скопировать
The worm that crashed the London power grid was a variation on one Hayley and Wesley designed six years ago.
It was used to knock out uranium-enriching centrifuges at the Natanz reactor in Iran.
Are you talking about Stuxnet?
Вирус, который положил электросеть Лондона, был вариацией того, который шесть лет назад написали Хейли с Уэсли.
Его использовали, чтобы вырубить центрифуги для обогащения урана в реакторе в Натанце, в Иране.
Вы говорите про Стакснет?
Скопировать
But by 2006, the Iranians had come to the conclusion that the U.S. was bogged down in Afghanistan and Iraq and no longer had the capacity to threaten them, and so they felt it was safe to resume their enrichment program
they started producing low enriched uranium, producing more centrifuges, installing them at the large-scale
Gibney:
Но к 2006 году, когда иранцы пришли к выводу, что американцы застряли в Афганистане и и уже не в силах угрожать им, они посчитали, что это время безопасно возобновить программу по обогащению и стали производить слабо-обогащённый уран,
ещё больше центрифуг, устанавливаемых в огромном подземном заводе в Нетензе. Журналист: Для прессы сама возможность пройти по подземным тоннелям и попасть в сердце иранской ядерной станции уже большое событие.
Гибни:
Скопировать
But then inside, Natanz is like any other centrifuge facility.
over the world, from Brazil to Russia, Japan, so they are all alike with their own features, their own centrifuges
And so are the monitoring activities of the IAEA.
Но внутри Нетенз такой же, как любой другой завод для центрифуг.
Я был по всему миру от Бразилии до России и Японии, они все похожи. Каждый со своими особенностями, своими центрифугами, своей культурой, но в остальном процесс одинаковый.
Так же как мониторинг деятельности МАГАТЭ.
Скопировать
Langner:
had been published by the Iranians themselves in a press tour from 2008 of Ahmadinejad and the shiny centrifuges
Well, photographs of Ahmadinejad going through the centrifuges at Natanz had provided some very important clues.
Ланье:
Продвигаясь в моём анализе кода, я внимательней изучил фотографии, опубликованные самими иранцами во время пресс-тура в 2008 году с изображениями Ахмадинежада и светящихся центрифуг.
Фотографии Ахмадинежада, идущего между центрифуг в Нетензе навели на интересные наблюдения.
Скопировать
Moving forward in my analysis of the codes, I took a closer look at the photographs that had been published by the Iranians themselves in a press tour from 2008 of Ahmadinejad and the shiny centrifuges.
Well, photographs of Ahmadinejad going through the centrifuges at Natanz had provided some very important
There was a huge amount to be learned.
Продвигаясь в моём анализе кода, я внимательней изучил фотографии, опубликованные самими иранцами во время пресс-тура в 2008 году с изображениями Ахмадинежада и светящихся центрифуг.
Фотографии Ахмадинежада, идущего между центрифуг в Нетензе навели на интересные наблюдения.
На много интересных наблюдений.
Скопировать
There was a huge operation to test the code on PLCs here are Fort Meade and in Sandia, new Mexico.
Remember during the Bush era when Libya turned over all the centrifuges?
Those were the same models the Iranians got from A.Q. Khan.
Отдельная огромная операция была протестировать код на ПЛК в Форт Мид и в Сандиа, Нью Мексико.
Помните во времена Буша Ливия отключила все центрифуги?
Это были такие же модели как у Ирана от А.К. Хана.
Скопировать
There was no turning back once Stuxnet was released.
When it began to actually execute its payload, you would have a whole bunch of centrifuges in a huge
And then just off that hall you would have an operators room, the control panels in front of them, a big window where they could see into the hall.
Точка возврата была пройдена, когда stuxnet был выпущен.
Когда stuxnet начал исполнять свою нагрузочную часть, был целый набор центрифуг в огромных массивах каскадов вогромномзале.
И прям над этим залом была операторная, с управляющими панелями и огромным окном, через которое они наблюдали за залом.
Скопировать
And once they saw them spinning for 13 days, then the attack occurred.
Centrifuges spin at incredible speeds, about 1,000 hertz.
They have a safe operating speed, 63,000 revolutions per minute.
И когда они видели их вращающимися 13 дней, происходила атака.
Центрифуги вращаются с сумасшедшей скоростью, около 1000 герц.
У них есть безопасная скорость работы, 63000 вращений в минуту.
Скопировать
They have a safe operating speed, 63,000 revolutions per minute.
Stuxnet caused the uranium enrichment centrifuges to spin up to 1,400 hertz.
Langner:
У них есть безопасная скорость работы, 63000 вращений в минуту.
Чиен:
Ланье:
Скопировать
You can imagine a toy top that you spin and as the top begins to slow down, it begins to wobble.
That's what would happen to these centrifuges.
They'd begin to wobble and essentially shatter and fall apart.
Представьте волчок, который вы раскрутили, и по мере его замедления, он начинает шататься.
Это происходило и с центрифугами.
Они начинали расшатываться и в конце концов раскалывались и распадались на части.
Скопировать
Through 2009 it was going pretty smoothly.
Centrifuges were blowing up.
The International Atomic Energy Agency inspectors would go in to Natanz and they would see that whole sections of the centrifuges had been removed.
Весь 2009 всё шло достаточно нормально.
Центрифуги взрывались.
Инспекторы МАГАТЭ приезжали в Нетенз и видели, что целые секции центрифуг были демонтированы.
Скопировать
And we're okay, frankly, with it spreading all over the world to innocent machines in order to go after our target.
assignment to deliver the virus to make sure that Stuxnet would be put in place in Natanz to affect the centrifuges
Meir Dagan, the head of Mossad, was under growing pressure from the prime minister,
И ничего страшного, если это распространиться на невинные машины по всему миру с целью достигнуть нужной цели.
Роль Моссада... Задание Моссада было доставить вирус, убедиться, что stuxnet попадёт в Нетенз и воздействует на центрифуги.
Мэйр Даган, глава Моссад, был под растущим давлением со стороны премьер министра,
Скопировать
I can't talk about Stuxnet.
I can't even talk about the operation of Iran centrifuges.
Was the U.S. involved in any way in the development of Stuxnet?
Я не могу говорить о stuxnet.
Я не могу даже говорить о работе иранских центрифуг.
Было ли США каким-то образом вовлечено в разработку stuxnet?
Скопировать
This was a result of a long process.
A centrifuge, you feed uranium gas in and you have a cascade, thousands of centrifuges, and from the
It separates uranium based on spinning the rotors.
Это был результат очень длительного процесса.
В центрифугу подаётся урановый газ на вход, далее у вас каскад изтысячцентрифуг, на выходе из которых вы получаете обогащённый уран.
Вращающийся ротор отделяет уран.
Скопировать
So it's a... It's a piece of art, so to say.
Iranians are very proud of their centrifuges.
They have a lot of public relations videos given up always in April when they have what they call a national nuclear day.
Так что... в каком-то смысле это произведение искусства.
♫ Сильны наша нация и наши войска, революционна защита наша ♫ блистательна, несокрушима и непреложна защита наша. ♫ Полное надежд утро озаряет пляжи,
Иранцы очень гордятся своими центрифугами. У них много публичных видео, показываемых в апреле, в так называемый Национальный день атома.
Скопировать
It enables the operators to monitor the processes.
you look close enough was a more detailed view of the configuration there were these six groups of centrifuges
And guess what?
Оно позволяет операторам осуществлять мониторинг текущих процессов.
Если присмотреться поближе, то можно увидеть детальную конфигурацию. Было 6 групп центрифуг, по 164 в каждой.
И что вы думаете?
Скопировать
And then just off that hall you would have an operators room, the control panels in front of them, a big window where they could see into the hall.
Computers monitor the activities of all these centrifuges.
So a centrifuge, it's driven by an electrical motor.
И прям над этим залом была операторная, с управляющими панелями и огромным окном, через которое они наблюдали за залом.
Компьютеры следили за деятельностью всех центрифуг.
Центрифуга работает благодаря электрическому мотору.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов centrifuges (сэнтрифйуджиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы centrifuges для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэнтрифйуджиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение