Перевод "champaign" на русский
Произношение champaign (чампэйн) :
tʃampˈeɪn
чампэйн транскрипция – 14 результатов перевода
Guest will come on flowers sheet from here.
There will be 40/30 orchestra playing only shanti's songs there will be fountain falling champaign rather
And there will be wedding stage right below this huge lamp.
Это история возрождения и судьбы, которую все называют 'Om Shanti Om' Гости будут приходить под лепестки цветов от сюда.
Здесь будут 40/30 музыкантов из оркестра только для песни Шанти Здесь будет фантан из шампанского.
И здесь будет свадебная сцена прямо под этой огромной люстрой
Скопировать
- What wine shall I serve?
- Champaign, naturally.
But there is just a little left.
- Какое вино прикажете поставить?
- Шампанского, разумеется.
Но у нас его осталось немного.
Скопировать
It may not get a lot of press that day, but we'll get bodies.
Decatur, Bloomington, Champaign.
All cities of over 50,000 with a strong voter profile in your favor.
Мы не можем получить много прессы в тот день, но мы получил людей.
Декейтер, Блумингтон, Шампейн.
Все городах с населением более 50.000 с сильным профилем избирателей в нашу пользу.
Скопировать
Uh, did I say Davenport, Iowa?
I meant Champaign, Illinois.
Okay.
Я сказал Девенпорт, Айова?
Я имел в виду Шемпейн, штат Иллинойс.
Хорошо.
Скопировать
Davenport, Iowa?
I'm from Champaign, Illinois. You sure?
I'm sure.
Девенпорт, штат Айова?
я из Иллинойса уверена?
уверена.
Скопировать
I never felt better in my life.
Champaign and caviar is on its way.
Tonight, Nikki Grace and Devon Berk.
Никогда в жизни не чувствовал себя так хорошо.
Шампанское и икру сейчас подвезут.
Сегодня с нами Никки Грейс и Девон Бёрк.
Скопировать
Bitches is gay talk for friends.
Did you sue Urbana Champaign for his t-shirt?
Not at all, I bought this.
Сучки значит друзья, среди геев.
Неужели ты отсудил у Урбаны Шампейн его футболку?
Вовсе нет, я купил ее.
Скопировать
And where are you from?
Champaign-Urbana!
Prettiest place on God's sweet earth.
А вы откуда?
Шампейн, Урбана
Милейшее место на земле
Скопировать
Well, you were born in Moscow but hold dual citizenship with the U.S.
Your mother is from Champaign, Illinois, and she met your father...
He's not my father.
Что ж, вы родились в Москве, но у вас также гражданство США.
Ваша мать из города Шампань, штат Иллинойс, и она встретила вашего отца...
Он мне не отец.
Скопировать
I reached her older sister, Kara Dougherty.
She's on her way up from Champaign.
Kara's an adult.
Я связалась с её старшей сестрой, Карой Доэрти.
Она уже выехала из Шампейн.
Кара - совершеннолетняя.
Скопировать
Father's long gone.
She does have an older sister living in Champaign, though.
I left a message.
Отец ушёл из семьи.
Старшая сестра живёт в Шэмпейн, Иллинойс.
Я оставила сообщение.
Скопировать
You need to start a new life.
How about some champaign?
To celebrate the afterlife.
Тебе нужно начать новую жизнь.
Что насчет шампанского?
Чтобы отпраздновать жизнь после смерти.
Скопировать
It's a roller coaster.
That amusement park down in Champaign, they just confirmed that they had an outbreak of the measles.
Five cases, kids who were never vaccinated.
Это аттракцион.
В парке развлечений в Чэмпейн зафиксирована вспышка кори.
Пять случаев, заболевшие были не привиты.
Скопировать
How about this one?
"Love Cannon Alonzo in Champaign." Ooh.
Hop on that just on the name alone.
А как насчет этой?
"Алонзо-Пушка-Любви-из-Шампейна".
Одно имя чего только стоит.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов champaign (чампэйн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы champaign для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чампэйн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение