Перевод "city services" на русский

English
Русский
0 / 30
cityгородской город общегородской
Произношение city services (сити сорвисиз) :
sˈɪti sˈɜːvɪsɪz

сити сорвисиз транскрипция – 10 результатов перевода

My husband, Butch, he's always worked.
He was offshore for City Services.
Did he pay his taxes?
Мой муж, Бутч, он всегда работал.
Оказывал услуги городу из оффшорной юрисдикции.
Он платил налоги?
Скопировать
Good work, son.
Schools have reopened in sector 3, and some city services are set to resume.
Attention, attention, this call goes out to the crew of the U.S.S. Nathan James.
Отличная работа, сынок.
Работа школ и некоторых городских служб в секторе 3 возобновилась.
Внимание, внимание, всему экипажу Нейтан Джеймс.
Скопировать
This is Tom Chandler, listening on a spread spectrum, looking for Jed Chandler in Clearwater, Virginia, or parts nearby, over.
And some city services are set to resume.
This is Tom Chandler, looking for Jed Chandler in Clearwater, Virginia, over.
Это Том Чандлер, слушаю в расширенном спектре, ищу Джеда Чандлера в Клируотере, штат Вирджиния, или неподалеку, приём.
Некоторые городские службы должны возобновиться.
Это Том Чандлер, ищу Джеда Чандлера в Клируотере, штат Вирджиния, прием.
Скопировать
Thanks for sharing.
prevented budget cuts to vital city services... 3 and 5 zeroes...
Mayor's latest TV buy, and it's 4 weeks out.
Спасибо за новости.
...предотвратив урезание бюджета жизненно важных служб... 3 с пятью нулями...
На эту сумму мэр выкупил рекламы на ТВ, и это за 4 недели до выборов.
Скопировать
Nine people have died from heat-related complications, and there is no end in sight.
In South Los Angeles, residents of Watts Fowler continue their boycott of city services until the Mayor
Hey, look, I'm gonna have to lock the gate in a minute, Junior.
Жара уже стала причиной смерти девяти человек, и конца ее не предвидится.
Жители района Уоттс Флауэр на юге Лос-Анджелеса продолжат бойкотировать муниципальные службы, пока мэр не выслушает их требования.
Слушай, мне придется запереть ворота, Джуниор.
Скопировать
- Uh, no, actually, that was all Aaron.
We're faster than the city services at placing children with families, but we don't have a lot of time
Let me pull the file from Aaron's desk. Kenneth?
Вы знаете гле она сейчас?
Нет, вообщето, всем этим занимался Аарон. Мы быстрее городских служб в том, что касается размещения детей в приемных семьях, но у нас не хватает времени сравнить наши записи, друг с другом, поэтому...
Дайте мне заглянуть в файл на столе Аарона.
Скопировать
I blew the commissioner.
Why waste city services when I got two corrupt cops right in front of me?
It's that guy.
- Я отсосал комиссару.
Зачем напрягать полицию, когда два продажных копа уже передо мной?
- Это он.
Скопировать
Now...
City services found this when they were digging for utility line.
Oh, my God...
Недавно.
Городские службы нашли это, когда прокладывали коммуникации.
Поразительно...
Скопировать
(EXHALES)
Lakewood City Services 911.
What is the nature of your emergency?
-
Служба 911 Лейквуд Сити.
Какая помощь вам требуется?
Скопировать
- Come on.
- The shelter's unaffiliated with any city services.
Got nine women, three children living here.
- Пойдемте.
Убежище не зависит от городских служб.
Здесь живут девять женщин и трое детей.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов city services (сити сорвисиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы city services для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сити сорвисиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение