Перевод "Monza" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Monza (монзо) :
mˈɒnzə

монзо транскрипция – 17 результатов перевода

Are you crazy?
Cocksucker's Corvair Monza is still in his garage, so we boost the piece of shit.
We're heading down Communipaw Avenue, and the fuckin' thing starts to do-si-do...
Ты чё, придурок?
"Корвейер Монца" этого хуесоса всё ёще в гараже Ну мы и спёрли тачку у говнюка.
Мчимся по Коммунипо эвеню, И эту поебень начинает заносить...
Скопировать
Deploy my weapon, and your enemies-- however great-- will collapse from within.
Monza is collapsing right now.
What the hell is going on?
Используйте мое оружие, и ваши враги, даже самые сильные падут в мгновение ока
сродни тому, как падет сейчас мистер Монза.
Что, черт побери, здесь творится?
Скопировать
What the hell is going on?
Monza told Ml6 about this meeting.
That's why the change of location.
Что, черт побери, здесь творится?
Монза рассказал МИ-6 об этой встрече.
Именно поэтому мы изменили курс.
Скопировать
He would never have got on the plane.
Monza, because you actually thought you could fool me.
That, gentlemen, is the sound of a traitor dying.
И никогда бы не сел в самолет.
Но я знал, что вы в него сядете, мистер Монза потому что вы вдруг решили, что сможете одурачить меня.
Слушайте, господа как умирает предатель.
Скопировать
I've operated many European firms.
Monza, Monte Carlo, 24 hours.
I'm not talking about my U.S. companies.
Если я чем и управлял, так это европейскими фирмами.
Монца, Монте-Карло, 24 часа.
Я уж не говорю про свои американские компании.
Скопировать
- In Villandry?
- In Monza, Indianapolis.
Father taught you how to park?
- В Вилландри?
- В Монце, Индианаполисе.
Отец учил вас парковаться?
Скопировать
Is it for you or me?
Federico injured at Monza. Miraculously escapes death.
I've done a terrible thing.
Мне открыть или ты сама?
Федерико в Мозе попал в аварию, но чудом выжил.
Я совершил нечто ужасноe.
Скопировать
His son.
He races for Ferrari at Monza.
Why don't you call him?
Его сын.
Были гонки в Монзе на "Феррари".
Почему ты не позвонишь ему?
Скопировать
I`ll get my salary, 15 vacation days, honeymoon.
Venice, Trieste, Monza. - Well?
- What shall we order?
27- е число подойдёт? .
Я получу зарплату, 15 дней отпуска,свадебная поездка..
Венеция.. Ну,что? -Ну,что-то мы закажем?
Скопировать
Prick.
So Niki Lauda, just 42 days after his near-fatal accident at Nüburgring, will race here today, at Monza
Niki, it's time.
Уёбок.
Итак, Ники Лауда всего лишь через сорок два дня после аварии на Нюрбургринге, едва не стоившей ему жизни, примет участие в сегодняшней гонке на трассе Монца, несмотря на все советы врачей и, без сомнения, сильнейшую боль.
Ники. Пора.
Скопировать
This is bad news for Hunt's championship hopes.
It's Ronnie Peterson who comes home the winner here at Monza.
Niki Lauda!
Это серьёзная угроза надеждам Ханта на чемпионство.
Ронни Питерсон становится победителем в Монце, но все взгляды прикованы к человеку, который великолепно финиширует четвёртым!
Ники Лауда!
Скопировать
Our testing ground is here, Lydden Hill circuit in Kent.
A place often described as the Monza of southern England.
By people who've never been to Monza.
Наша тестовая прощадка здесь, трек Lydden Hill в Kent.
Это место часто называют Монзой южной Англии.
Те люди, которые никогда не были в Монзе.
Скопировать
A place often described as the Monza of southern England.
By people who've never been to Monza.
It's normally a rallycross circuit, so it is a challenging mix of hairpins and fast sweepers, tarmac and loose gravel.
Это место часто называют Монзой южной Англии.
Те люди, которые никогда не были в Монзе.
Это нормальный трек для ралли-кросса, так что тут смесь шпилек и быстрых прямиков, асфальта и скольского гравия.
Скопировать
A year later, they introduced a slightly faster version called the C12S, and we saw that it was good.
Then there was the Roadster S and the Monza, and the F, and the F Roadster.
And then, just when we thought every angle had been explored, the F Clubsport.
А год спустя, они представили несколько более быструю версию называется C12S, и мы видели, что она хороша.
Потом была Roadster S и Monza, и F, и F Roadster.
И вот когда мы думали, что она со всех сторон была изучена, F Clubsport.
Скопировать
Can you do Birmingham?
that Brummie accent because he told some stories about Nigel Mansell in the past, about the chicane in Monza
And Piquet didn't understand, and then Patrick Head went to Nigel, Adrian obviously was there, asking what he's doing. And he says, "I just take my hand..."
Можешь изобразить Бирмингем?
Вообще-то, Эдриан подвел меня к нему потому что он рассказывал мне несколько историй о Найджеле Манселле в прошлом, о зигзагообразных препятсвиях в Монзе, где он был.Я не знаю, на 10 или 20 км/ч быстрее, чем Пикет в тоже время
И Пикет не понял, и тогда Патрик Хед пошел к Найджелу, Эдриан, очевидно, был там, спросил, что он делает.И он сказал, " Я только взял свою руку.."
Скопировать
A caffè lungo, no milk, please.
When the real Jarno Saarinen had his fatal crash in Monza, I told our Saarinen: Now you're the only Saarinen
I don't like you calling Franz "Saarinen".
Двойной без молока, пожалуйста.
Когда Ярно Сааринен погиб на трассе в Монце, я сказал нашему Сааринену:
Мне не нравится, как ты говоришь о Франце Сааринене.
Скопировать
I have to admit, and this comes from someone who struggles to find fault with the MX-5, the 124 does sound better.
Abarth have given it something called the Record Monza exhaust system.
What it does is make a small car produce a big-car noise.
Должен признать, хоть мне и нелегко искать недостатки в "MX-5", "124" звучит лучше.
"Абарт" установил выхлоп под названием "Рекорд-Монца".
Благодаря ему маленькая машинка начала звучать, как могучий спорткар.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Monza (монзо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Monza для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить монзо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение