Перевод "closed-circuit television" на русский
Произношение closed-circuit television (клоуздсоркит тэливижон) :
klˈəʊzdsˈɜːkɪt tˈɛlɪvˌɪʒən
клоуздсоркит тэливижон транскрипция – 11 результатов перевода
Oh, and another thing...
There's a closed-circuit television camera trained on you from up there, so you will be under continuous
I think that's all.
Ох, и еще одно...
Вон там есть камера системы видеонаблюдения, направленная на вас, так что вы будете под постоянным контролем.
Думаю, это все.
Скопировать
- Think so?
That's one of the most ancient closed circuit television cameras I've ever seen.
Chances are it hasn't been working for years.
- Ты так считаешь?
Это одна из самых древних телевизонных камер наблюдения, какую мне только доводилось встречать.
Неплохие шансы, что она уже много лет не работает.
Скопировать
Got it, thanks.
How long is it gonna take you to access their closed-circuit television?
I'll let you know as soon as I'm in. Okay, I want to test our comm units.
Понял, спасибо.
Сколько времени понадобится, чтобы ты подключилась к их камерам? - Несколько минут. Я дам тебе знать, когда подключусь.
Хорошо, проверим гарнитуру.
Скопировать
I need you to send a tac team unit.
Use satellite and closed-circuit television.
Lock into my phone.
Отправь оперативную группу.
Используй спутник и закрытую передачу.
Подключись к моему телефону.
Скопировать
Two people on the train got off in the tunnel.
Where there's no closed-circuit television.
This was planned.
Двое людей вышло в туннель.
Там нет закрытой передачи.
Это было спланировано.
Скопировать
It's time for us to do the most incredible investigative news report of our journalistic lives!
This is closed-circuit television for South Park Elementary School.
And now, a Sexy Action News Team Special Report:
Пришло время провести самое потрясающее журналистское расследование в нашей карьере!
Это внутренние телевидение Начальной школы Саут-парка.
А теперь: "Сексуальные Экшн-новости", специальный репортаж:
Скопировать
Boobs! I'm taking them to the bushes! I'm taking them to the bushes first!
This is closed-circuit television for South Park Elementary School.
And now, Super School News.
-Я возьму их с собой в кусты!
Это внутренние телевидение начальной школы Саут-Парка.
А теперь – "Супер школьные новости"!
Скопировать
There's no shame in it, and I think it'll really help our ratings.
This is South Park Elementary School closed-circuit television. And now,
Time for the Sexy Action School News!
В этом нет ничего постыдного, и я думаю, что это действительно поможет нашему рейтингу.
Это внутренние телевидение Начальной школы Саут-парка.
А теперь:
Скопировать
- They have to stay tuned.
- It's closed circuit television.
- Don't know what that means.
- Им придется остаться с нами.
- Это кабельное телевидение.
- Не имею понятия, что это такое.
Скопировать
I found her.
My first witness will testify anonymously via closed-circuit television feed.
The jury should note that the witness will be under oath and that their testimony should be given the same weight as any other testimony.
Я нашла ее.
Мой первый свидетель будет давать показания анонимно, мы всё услышим с экрана телевизора.
Присяжные должны учесть, что свидетель будет под присягой и его показания будут иметь тот же вес, как и любые другие показания.
Скопировать
- Wendell Corey says you did.
- That's not what he said on the closed circuit television replay I saw, but if he did say that in some
I would say he was mistaken. Did you advise or instruct Ryan Larson or anyone else at Borns Tech to design or test cluster bombs?
- Уэнделл Кори говорит, что советовали.
- Он этого не говорил. Я видел запись его показаний. Но если он сказал об этом в другом месте, то я бы сказал, что он ошибается.
Вы советовали или инструктировали Райана Ларсона или кого-то еще в Borns Tech относительно создания или тестирования кластерных бомб?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов closed-circuit television (клоуздсоркит тэливижон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы closed-circuit television для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить клоуздсоркит тэливижон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение