Перевод "combat boots" на русский

English
Русский
0 / 30
bootsобувать обуть обувь сапог переобуваться
Произношение combat boots (комбат бутс) :
kˈɒmbat bˈuːts

комбат бутс транскрипция – 18 результатов перевода

- That's what I'm afraid of.
Can you see me driving down to the fashion salon in a jeep wearing combat boots and a three-day beard
Wouldn't that make a hit?
- Этого то я и боюсь.
Ты можешь представить меня, подъезжающим к салону мод в джипе, в армейских ботинках и с трехдневной щетиной?
Это произведет фурор?
Скопировать
I thought she was a he.
She was wearing Pendleton plaid and combat boots.
Paul Bunyan's blue ox would have been fooled.
Я думала, что она была - им.
Она была одета в клетчатую рубаху и обута в военные ботинки.
Даже сами Поль Баньян и синий бык лоханулись.
Скопировать
Forget that horny boss that kept grabbing my ass.
Forget the wedding dress and combat boots that I wore all the way through freshmen year - ... as a "statement
- Yeah.
Забыть озабоченного шефа, который лапал мою задницу.
Забыть о свадебном платье и армейских ботинках, в которых я проходила весь первый курс, в качестве манифеста.
А еще забыть о том...
Скопировать
BUT SOME GAY GUYS ARE A GUY IN LITTLE SHORTS AND A HALF SHIRT, AND, YOU KNOW,
COMBAT BOOTS SPRAY-PAINTED GREEN,
AND A WHISTLE, AND HE'S STANDING ON THE CORNER GOING,
А иногда видишь парня в шортиках и мини рубашке...
В ботах и зеленых носках...
Со свистком...
Скопировать
Marshall, it's over.
We even gave you an appeal and they didn't look any better with combat boots.
All right, well, let's hear the arguments.
Маршалл, все кончено.
Мы даже дали тебе возможность для апелляции, и они совсем не смотрелись с кирзовыми ботинками.
Хорошо, ну что ж, давайте выслушаем аргументы.
Скопировать
- Don't sweat it.
I'm wearing my combat boots.
- Excuse me?
- Не волнуйтесь.
На мне берцы.
- Простите?
Скопировать
That I think he pushed me right before I fell down the stairs?
Tell them you saw a pair of black combat boots.
So?
Что я думаю, что меня толкнули до того, как я упал с лестницы?
Скажи, что ты заметил пару черных военных ботинок.
И что?
Скопировать
So?
Half the school wears black combat boots.
Yeah, but half the school didn't threaten you.
И что?
Пол школы носят такие.
Да, но эта половина школы не угрожала тебе.
Скопировать
Well, I can see how they might be confused.
Are those combat boots?
Don't get all high-and-mighty because you got a pantsuit.
Ну, я вижу, как они могут быть запутаны.
Это те военные ботинки?
Не становись заносчивой из-за того, что ты в брючном костюме.
Скопировать
He's banging on my ceiling with these special shoes.
He's wearing combat boots.
And yesterday he shoved me when I was coming out of the elevator.
Он гремит по потолку специальными ботинками.
Он одевает армейские ботинки.
А вчера он меня чуть не сбил с ног, когда я выходил с лифта.
Скопировать
One kid is like fucking G.l. Joe.
He wears the vest on the outside, tucks his pants into his fucking combat boots.
The truck's fucking waist-high.
Один из них словно какой-то ебучий десантник.
Носит жилет под одеждой, а штаны заправляет в армейские ботинки.
И ему этот фургон по пояс, да.
Скопировать
Stay with me.
The boots your killer was wearing are the ten-inch desert combat boots, made by that bastion of style
They retail for about 183 yuan.
Не отвлекайся.
Ботинки вашего убийцы - полевые армейские ботинки 43 размера, сделаны этой крепостью стиля, китайским производителем "Ви-Сан".
Розничная цена около 183 юаней.
Скопировать
I know.
Orange vest, camo combat boots.
We're gay, not lesbians.
Вот именно.
Оранжевая жилетка, армейские ботинки.
Мы геи, а не лесбиянки.
Скопировать
Let me see.
I'm pretty sure those are Frye combat boots.
It's what we issue to our tactical team.
Дай глянуть.
Уверен, это армейские ботинки.
Такие выдают тактической команде.
Скопировать
What am I looking at?
They're Frye combat boots, like yours.
Popular shoe.
И что это?
Это армейские ботинки, прямо как у тебя.
Распространённая обувь.
Скопировать
He can handle it, whatever it is.
That's a lot of confidence for a man who wears shorts with combat boots.
Anyway, I recently came into a shitload of money.
Как всегда, он со всем разберётся.
Ты слишком уверена в человеке, который ходит в берцах и шортах.
Кстати, мне тут недавно перепала куча денег.
Скопировать
- Slowly.
- Hence the fact that I am here wearing combat boots.
But it's time for us to create a new paradigm between our corporation and the CDC, so what do you need from Ilaria to contain this terrible disease?
- Медленно.
- Именно поэтому я здесь, в этих армейских ботинках.
Но настало время создать новую парадигму между нашими корпорациями и ЦКЗ, так что вам надо от нашей компании, чтобы сдержать эту страшную болезнь?
Скопировать
On that note...
Now it's white, which won't fool anyone, but you can't get married in skinny jeans and combat boots.
Oh, Rebekah.
Так что...
Оно белое, чем никого не удивишь, но ты не можешь выйти замуж в узких джинсах и армейских ботинках.
Ребекка.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов combat boots (комбат бутс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы combat boots для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить комбат бутс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение