Перевод "nut" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение nut (нат) :
nˈʌt

нат транскрипция – 30 результатов перевода

- Yeah, your dad's a weirdo.
- I prefer "nut job," or...
- Hey, hey!
-Да, твой папаша чудак.
- Мне больше нравится выражение "эксцентричный человек" или...
- Эй, эй!
Скопировать
- Hey, hey!
He is not a weirdo or a nut job!
Okay, maybe he's both.
- Эй, эй!
Он вовсе не странный и не эксцентричный!
Ладно, может и то и то.
Скопировать
I'm creative and successful because I never knew a normal day until I left home.
And I owe it all to this weirdo nut job.
Really?
Я креативная и успешная потому что у меня не было нормального дня, пока я не покинула дом.
И всем этим я обязана этому странному эксцентричному человеку.
Правда?
Скопировать
Good night, baby.
Good night, nut job.
(Screams) Geez, there's a spider.
Спокойной ночи, детка.
Спокойной ночи, эксцентричный чудик.
Блин, здесь паук.
Скопировать
I'm a yoga nut.
And I'm a nut nut.
They make delicious milks, man.
И я - фанат йоги.
И фанат орехов.
Из них получается отличное молоко.
Скопировать
You know, he'd, like, yell at people, get in their faces, be abusive.
You know, a real nut.
Okay.
Ну, знаете, он мог кричать на людей, приставать, ругаться.
Понимаете, реально сумасшедший.
Ладно.
Скопировать
I'll eat your face off!
That sock don't even cover your nut sack.
That's not him.
Я сожру твое лицо!
Этот носок и половины твоих яиц не закрывает.
Это не он.
Скопировать
He says he has a code word.
Probably just a nut case, am I right?
Can I speak with your sheriff?
Сказал, у него есть кодовое слово.
Скорей всего врет, верно?
Могу я поговорить с шерифом?
Скопировать
Thank you.
That's a pound a nut.
Hi.
Спасибо.
По фунту за орешек.
Здравствуйте.
Скопировать
Nothing.
Well, okay, j-just that, because some nut job connected to Phillip Stroh wrote me a letter, you guys
I didn't lie about anything.
Ничего.
Ну ладно, сказал только, что из-за заморочек, связанных с Филипом Стро, который написал мне письмо, вы, ребята, полностью контролируете мою жизнь.
Я не сказал ни слова лжи.
Скопировать
He's a freaking murderer!
- You're a right wing nut!
- Are seriously that stupid?
Он чертов убийца!
- Да ты же экстремист!
- Серьезно, это глупость!
Скопировать
I'm telling you, this guy is a total...
- Nut job? - Uh-huh.
Sykes: Lieutenant.
Я же говорю, этот парень совсем...
Чокнутый?
Лейтенант.
Скопировать
Smells like he killed her back there anyway.
Nut job likes pizza.
So now we have two lived-in crime scenes.
Всё равно пахнет, как будто он убил Кейтлин там.
Чокнутому нравится пицца.
Так теперь у нас два обжитых места преступления.
Скопировать
Last night, he escaped from the insane asylum.
We gotta catch this nut job and fast.
- ♪ Dragging my heels ♪
Прошлой ночью он сбежал из психбольницы.
Мы должны поймать этого психа, и как можно скорее.
- Иду по пятам...
Скопировать
- How's it going in here?
- Morrow's a tough nut to crack.
Look, I think I need a little more time which I'm not so sure he has a lot of.
- Ну, как ты тут?
- Морроу крепкий орешек.
Слушай, мне нужно еще времени, но не уверен, что оно есть у него.
Скопировать
We are, babe, but...
All those moms looking at me like I was a nut.
Well, there were some dads, too.
Так и есть, детка.
Все мамаши смотрели на меня, как на сумасшедшую.
Там и папаши еще были.
Скопировать
I have to overcommit to cover my nuts.
I think it's "nut."
I'll track her down for you.
Я должен много работать, чтобы покрыть свои яйца.(nuts)
Я думаю взносы. (nut)
Я разыщу ее для вас.
Скопировать
I'm trying really hard not to be a crazy girl, but apparently I am, because it's really bothering me that Gunnar begged Scarlett not to leave town and then drove all the way to Mississippi with her.
I haven't said anything to Gunnar yet because I don't want him to think I'm a paranoid nut job.
And then this morning, he asked me to move in with him.
Я очень сильно стараюсь не быть чокнутой, но не получается, потому что меня действительно беспокоит, что Гунар умолял Скарлет не уезжать из города и бросил все, чтобы поехать с ней в Миссисипи.
Я ничего еще не говорила Гунару, потому что я не хочу, чтобы он думал, что я параноик.
И сегодня утром он предложил мне переехать к нему.
Скопировать
Can't shorten my name.
Not that it matters, everyone calls me Wing Nut. No idea why.
I'm joking.
Мое имя не сократишь.
Но это не важно, все зовут меня крыльчатой гайкой, не знаю, почему.
Шучу.
Скопировать
Okay, come on.
He's not going to some fucking nut house.
You hear me?
Ладно, пошли.
Он не поедет ни в какой сраный дурдом.
Поняла меня?
Скопировать
'You simply rotate this adjuster 'until the brake blocks are almost in contact with the wheel.
'Lock it with the nut and then...' '..the chain and the sprockets will grind together.
'Make sure there is no play in the steering head bearings.
Вы просто поворачиваете этот регулятор пока тормозные колодки почти не коснуться колеса.
Зафиксируйте его с помощью гайки, а затем ... .. цепь и звездочки будут работать вместе.
Убедитесь что нет люфта в подшипниках рулевой колонки.
Скопировать
Pizza delivery is the only thing that's keeping me in business these days.
But lucky for you guys, my dad was also a nut for keeping records.
Never threw away a thing.
Доставка пиццы - единственное, что сейчас держит мой бизнес на плаву.
Но к счастью для вас мой отец был также помешан на записях.
Никогда ничего не выбрасывал.
Скопировать
Yeah, nerve pain-- that's a bear.
Oh, uh, you want to avoid nut brittles for a few days and any kind of fruit with pits.
Jemma's got a pamphlet.
Да, нервная боль — это тяжело.
О, и пару дней не ешь орехи в карамели и фрукты с косточками. У Джеммы есть буклет.
- Хорошо.
Скопировать
"Tell my son I'm sorry."
My left nut.
Nice try. Now get movin'.
"Скажи моему сыну, мне жаль..."
Отличная попытка. Теперь двигай.
Ну ладно, он так не говорил.
Скопировать
They're going to be looking in Roarton.
Nut jobs.
Whoever this first risen is, we want to find them before anyone else does.
И они собираются искать его в Рортоне.
Чокнутые.
Кем бы не был этот первый восставший, мы хотим найти его раньше остальных.
Скопировать
Let me get this straight:
In the year that your mother's disappeared, she decides to go see this nut job instead of her own son
You actually need this couch more than me.
Давайте еще раз:
через год после своего исчезновения твоя мать решает навестить этого сумасшедшего, а не своего родного сына.
Всё-таки присесть важнее тебе, а не мне.
Скопировать
Kind of my signature shot.
The screams of the men who have been nut-shot are so specific.
Came here to make a deal, right?
Это вроде моей подписи.
Крики людей, которые подстрелены, такие специфичные.
Пришел сюда для сделки, так?
Скопировать
Shit!
Goddamn it, I was so close to a nut!
Well, let's leave the pigs to their rutting.
Черт!
Черт возьми, я был так близок к тому, чтобы кончить!
Что ж, давай оставим свиней в их возбуждении.
Скопировать
Shit.
McKendrick's doing his nut.
Shit.
Блин.
Мистер МаКендрик в ярости.
Блин.
Скопировать
Man, I thought special guests meant like Mo'Nique or Wesley Snipes or somethin.'
Not some cigarette-hawkin' fuck-nut reminding us that the only people who want to hire felons are already
Nah, see, they ain't so bad.
Чувак, я думала специальный гость это вроде Мо'Ник , или Уэсли Снайпс, или типа того.
А не какой-то чёртов идиотский торговец сигаретами, напоминающий нам, что единственных людей, которые хотят нанять уголовников, уже ненавидят все вокруг.
Неа, они не такие уж и плохие.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов nut (нат)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nut для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нат не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение