Перевод "community organizer" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение community organizer (кемьюнити огонайзо) :
kəmjˈuːnɪti ˈɔːɡənˌaɪzə

кемьюнити огонайзо транскрипция – 5 результатов перевода

Well, lucky for you, I'm not my predecessor.
You know, this actually reminds me of one I had during my days as a community organizer.
I was hoping that it would.
Ну, к счастью для тебя, я не мой предшественник.
Знаешь, это напомнило мне о случае, произошедшем, когда я работал общественным организатором.
Я на это надеялась.
Скопировать
They stayed in the Bronx.
Alex went to Fordham, started working as a community organizer.
You know, he almost single-handedly saved the neighborhood.
Они остались в Бронксе.
Алекс уехал в Фордхэм, устроился на работу координатором сообщества.
Знаешь, он практически собственноручно спас район.
Скопировать
Mrs. Willoughby, what do you do for a living?
I'm a community organizer.
Which involves?
Миссис Виллоби, где Вы работаете?
Я организатор общины.
И это включает в себя?
Скопировать
So they call him a...
Socialist or a Communist or a community organizer.
You get the--
Поэтому они зовут его...
Социалист или коммунист или возмутитель спокойствия.
Ну вы--
Скопировать
Though I was only 15, mankind entrusted me with its last remaining suit and tie and sent me back in time.
I would be raised by my grandparents, somehow get into Harvard law school, become a community organizer
Defeat Richard Nixon.
Хотя мне и было только 15, человечество доверило мне свой последний уцелевший костюм и галстук, и отправило назад во времени.
Я должен был воспитываться у бабушки с дедушкой, поступить на юридический факультет Гарварда, стать общественным деятелем, Сенатором, и наконец..
Победить Ричарда Никсона
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов community organizer (кемьюнити огонайзо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы community organizer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кемьюнити огонайзо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение