Перевод "credits" на русский

English
Русский
0 / 30
creditsтитр кредитование кредит кредитный кредитовать
Произношение credits (крэдетс) :
kɹˈɛdɪts

крэдетс транскрипция – 30 результатов перевода

That's what we're trying to decide right now.
My friend, 10 credits apiece is a very reasonable price.
Now, you can see for yourself how much the lovely little lady appreciates the finer things.
Это мы и пытаемся тут решить.
Друг мой, 10 кредитов за штуку - вполне разумная цена.
Сам видишь, как эта прекрасная дама ценит хорошие вещи.
Скопировать
All right, I'll double my offer.
Two credits.
Twice nothing is still nothing.
Ладно, удваиваю предложение.
Два кредита.
Удвоение ничего и дает ничто.
Скопировать
I think he's cute.
- Four credits.
- Is that an offer or a joke?
По-моему, он милый.
- Четыре кредита.
- Это предложение или шутка?
Скопировать
I'll tell you what I'm going to do.
I'm going to lessen my price to 8 and a half credits.
You're talking yourself out of a deal, friend.
Вот что я сделаю.
Снижу цену до 8 с половиной.
Ты сам лишаешь себя сделки.
Скопировать
You're talking yourself out of a deal, friend.
- Six credits, not a credit more.
- Seven and a half.
Ты сам лишаешь себя сделки.
- Шесть кредитов и не больше.
- Семь с половиной.
Скопировать
Seven?
All right, you robber, 6 credits. - Done.
When can I have them?
Семь?
Ладно, разбойник, шесть кредитов.
- Договорились.
Скопировать
Well, let me see, little lady.
It's 6 credits.
I figure a reasonable mark-up for a reasonable profit, say, a 10 percent mark-up. Ten credits.
Давайте посчитаем, милая дама.
Цена - 6 кредитов.
Плюс разумная наценка для разумной прибыли, скажем, 10 процентов.
Скопировать
It's 6 credits.
Ten credits.
- Thief.
Цена - 6 кредитов.
Плюс разумная наценка для разумной прибыли, скажем, 10 процентов.
10 кредитов.
Скопировать
He's eating my grain.
That'll be 10 credits.
That happens to be my sample, and I'll do with it as I please.
Он ест мое зерно.
Цена 10 кредитов.
Это мой образец и я делаю с ним, что хочу.
Скопировать
Precisely.
And at 6 credits a head...
Well, that is, a body... it mounts up.
Точно.
И за 6 кредитов за голову--
Ну, это, собственно, тело. Доход только растет.
Скопировать
Whatever your game is, I'll play it.
You want credits?
I'll give them to you.
Я сыграю в твою игру.
Ты хочешь денег?
Ты их получишь.
Скопировать
Hello, the bbc have offered me the sum of 40p
To read the credits of this show.
About their financial difficulties
Ну уж нет, это оскорбление судьи. - Это просто шутка. - Нет, это оскорбление органа власти.
Однако, я не собираюсь тебя наказывать, потому что очень скоро ты останешься здесь единственным судьей, а я вместе со всеми остальными эмигрирую в Южную Африку
Отправляюсь завтра.
Скопировать
It was a bbc colour production." Uh, I think that's just it. I'd like to say if there are any bbc producers looking in
Who need people to read the credits for them
I would personally...
Но перед тем как уйти, я хочу приговорить тебя к сожжению заживо.
Вашу ****!
Я и не ожидал тут такой Испанской Инквизиции.
Скопировать
Ham, bacon, sausages, and plus fat!
My friend, new uniform, new boots, medals, and what about war credits?
Alright, let's not jinx, I'm going to war!
Ветчина, бекон, сосиски и сало.
Дружище, новая форма, новые сапоги, медали, и даже боевые заслуги? - Транспорт не в счёт!
Хорошо, давай не будем мелочится, я иду воевать!
Скопировать
And give the melody to a kantele player, and then we would record him.
I remember clearly, how we made the score for the opening credits.
It is the beginning of the film.
ДЗТЬ МЭПОДИЮ МУЗЫКЗНТУ С КЗННЭПЭМ, а ТОТ уже играл на пленку.
Я особенно хорошо помню, как делалась музыка для титров фильма.
ЭТО СЗМОЭ НЗЧЗПО картины.
Скопировать
There, that's good.
Luckily we've got ace photographer Angus Snapforth to do our credits.
He works longitudinally... developing his negatives in Turkish-bath cabinet. So this should be just the job for him.
ƒа,смотрите там, да.
Ќам очень повезло что пушечный фотограф –андульф —мофикс согласилс€ помочь с титрами.
ќн работает в формате длины с коротким фитилЄм, про€вл€ет свои негативы в гр€зевых ваннах, и поэтому хорошо подходит дл€ этой работы.
Скопировать
Roses never offend a woman except by their absence.
That'll be 40 credits.
Duncan.
- В розах обидеть женщину может только их отсутствие.
Это будет 40 кредитов.
- Дункан!
Скопировать
Don't know why.
There's a clip of me in the credits of some Japanese comedy.
Yeah, The Super Terrific Happy Hour.
Не знаю почему.
Был фрагмент со мной во время титров японского комедийного шоу.
Да. "Супер Потрясающий Счастливый Час".
Скопировать
How much for this one?
The same as the piece was yesterday and the day before that, 2 credits.
You're a thief, a highwayman.
- Сколько возьмёшь вот за это?
- Столько же, сколько взял вчера и позавчера - два кредита.
- Вот ворюга! Разбойник с большой дороги...
Скопировать
The threat of nuclear terrorism has been quelled.
We are in contact with the Albanian premier... who assures me-- and this government credits his assurances
Know any Latin?
Угроза ядерного терроризма подавлена.
Мы находимся в контакте с премьер-министром Албании... который ручается мне-- и правительство доверяет его гарантиям-- что его страна не желает нам зла...
Кто-нибудь знает латынь?
Скопировать
Mr. Motss was 57 or 62-years-old... depending on the bio.
His credits include numerous films... which America has come to love as old classics.
This just in.
М-ру Мотссу были 57 или 62 года... по разным биографиям.
Им снято множество фильмов... считающихся в Америке любимой старой классикой.
Свежее сообщение.
Скопировать
This may hold the information we need to stop it.
And put another 10 billion credits into the hands of the great humanitarian William Edgars?
- So why all the cloak-and-dagger?
Здесь должна быть информация о том, как остановить это.
И положить еще десять миллиардов кредитов в карман великого гуманиста Уильяма Эдгарса?
- Тогда к чему все эти игры в шпионов?
Скопировать
This stuff is extremely difficult to produce.
What's in that container is the product of five years' work and cost half a million credits.
So I had orders to only give it to Mr. Edgars or his representative.
Этот материал очень трудно производить.
То, что находится в контейнере, это продукт пяти лет работы стоимостью в полмиллиона кредитов.
Поэтому я получил приказ отдать его только мистеру Эдгарсу или его представителю.
Скопировать
You're a thief!
I'll give you 20 credits for the set.
That's all.
Вы грабитель.
Я дам вам 20 кредитов за набор.
И это все.
Скопировать
She didn't make it.
decided to figured how they could hang on to her... until they could exchange her for a couple of million credits
- I don't know what you're talking about.
У нее не получилось.
Думаю, они немного пожадничали и решили придержать ее у себя, чтобы потом обменять на кредиты.
- Я не знаю, о чем вы говорите.
Скопировать
That's all.
Fifty credits says that's not all she wants you to help her out of.
Come on, Marcus, you are such a...
Вот и все.
Ставлю пятьдесят кредитов на то, что она нуждается не только в помощи.
Да ладно, Маркус, ты такой...
Скопировать
- Nah. I'm not goin'.
Dark, you are gonna totally bite the eight whole credits you're retaking this semester
I gotta do some editing on my 101 project, then I'll prob'ly head over to the Hole for some chow
Не, я не еду.
Тёмный, ты опять не сдашь предметы, которые проходишь повторно в этом семестре.
Мне нужно монтировать фильм для кинокласса, а потом, наверное, пойду в "Яму" пожрать.
Скопировать
Anyway.
And it was during the opening credits it was before the movie even started.
And I was whispering something to Beth and Arnie leans over to me and he goes, "Would you shut up?"
Так вот.
Во время начальных титров фильм даже еще не начался.
Я что-то прошептала Бет Арни наклонился ко мне и сказал: "Может заткнешься?"
Скопировать
Love to.
- That'll be 50 credits.
- Don't you start with me, Marcus. Don't.
С удовольствием.
- Как насчет пятидесяти кредитов?
- Не начинай, Маркус, не надо.
Скопировать
- Song Two students compare gift certificates Orbital - Lush in the Scizzor Wizzard Utah Saints - Ohio in The Doo-Dad Shop Jamiroquai
- Your Woman closing credits Silverchair
-Okay, I read to Ally.
(2) Словосочетание traffic pattern можно так же перевести как "модель торговли".
Скорее всего, выяснить именно это миссис Би поручила Дарье и Джейн. Видимо, они "не так поняли" =)
Окей, я почитал Элли.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов credits (крэдетс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы credits для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить крэдетс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение