Перевод "cutler" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение cutler (катло) :
kˈʌtlə

катло транскрипция – 30 результатов перевода

Please enjoy yourselves, there's lots more coke and sex in the house.
Dude, that's Jay Cutler over there!
Quarterback for the Denver Broncos!
Пожалуйста, наслаждайтесь, здесь много кокаина и секс в доме.
Чувак, это Джей Катлер вон там!
Защитник в Денвер Бронкос! - О, мой Бог!
Скопировать
Where was Peter Cutler?
Was there any chance that Peter Cutler would appear and kill the man sitting across from me talking about
Was the food good at least?
Где сейчас Питер Катлер?
Каковы шансы, что появится Питер Катлер и убьет мужчину, сидящего напротив меня и рассказывающего про крутящий момент?
Еда хотя бы была вкусной?
Скопировать
What about Bowie?
I'm not sharing Peter Cutler with Bowie.
- Are you still going?
Как насчет Боуи?
Я не буду делить Питера Катлера с Боуи.
- Ты пойдешь на концерт?
Скопировать
So I stopped talking.
He continued talking and I just sat there thinking about Peter Cutler.
How was Peter Cutler?
Поэтому я просто перестала разговаривать.
Он продолжал говорить, а я сидела там и думала
О Питере Катлере. Как там Питер Катлер?
Скопировать
How was Peter Cutler?
Where was Peter Cutler?
Was there any chance that Peter Cutler would appear and kill the man sitting across from me talking about torque?
О Питере Катлере. Как там Питер Катлер?
Где сейчас Питер Катлер?
Каковы шансы, что появится Питер Катлер и убьет мужчину, сидящего напротив меня и рассказывающего про крутящий момент?
Скопировать
He continued talking and I just sat there thinking about Peter Cutler.
How was Peter Cutler?
Where was Peter Cutler?
Он продолжал говорить, а я сидела там и думала
О Питере Катлере. Как там Питер Катлер?
Где сейчас Питер Катлер?
Скопировать
Oh, well, at least you'll be able to spend some of it on a new uniform.
I can recommend Cutler and Gross in Portsmouth.
They'd be very happy to deprive you of some of your riches.
Что ж, хоть часть этих денег потратите на новую форму.
Могу порекомендовать Катлера и Гросса в Портсмуте.
Они с радостью отберут у вас часть ваших богатств.
Скопировать
- What is your name?
Ray Cutler.
- And where do you live?
Как ваша фамилия?
- Мистер и миссис Рей Катлер.
Откуда вы?
Скопировать
I wonder if I could talk to Mr. Kettering, please.
Well, this is Ray Cutler from the Toledo branch.
No, I'm not speaking from Toledo.
Попросите мистера Кеттеринга.
Это Рей Катлер из филиала в Толедо.
Нет, я звоню не из Толедо.
Скопировать
I brought you some Mercurochrome for your hand.
I'm Polly Cutler.
I suppose she sent you to find out if I cut it off.
Я хотела бы обработать вашу руку.
Меня зовут Полли Катлер.
Это она вас послала, чтобы узнать, поранился я или нет?
Скопировать
We got a call at four.
People named Cutler phoned in for his wife.
Call back.
В четыре был звонок.
Некие Катлеры звонили по поручению его жены.
Перезвони им.
Скопировать
- Here she is anyway.
Cutler. - Hi.
Well, well, well, hello there. Hey!
А вот и она.
- Здравствуйте, миссис Катлер.
Здравствуйте.
Скопировать
Just wait till you see our boat...
Cutler would rather wait for her husband.
Speaking of Niagara, you and I could do with a shower.
Вы еще не видели нашей лодки.
Нет, миссис Катлер предпочитает подождать мужа
Кстати о Ниагаре. Нам обоим не помешает душ, ехали 6 часов.
Скопировать
Mrs. Cutler!
Cutler!
- What's the matter? - I don't know.
Миссис Катлер!
Миссис Катлер!
Что случилось?
Скопировать
Well, do you know where I can reach him?
Cutler.
No, I can't be reached either.
Вы не знаете, где я могу его найти?
Это миссис Катлер.
Нет, меня не будет.
Скопировать
She'll be unconscious for the rest of the day.
Cutler, the doctor says only panic or fear could have broken through that drug.
What scared her so much that she came to and skipped?
Она весь день лежит без сознания.
Врач сказал, после такого лекарства ее может разбудить только паника или страх.
Что же ее так напугало, что она сбежала?
Скопировать
- You're here to have a good time, Mrs.?
Cutler.
We had a good time, too, two years ago when we were here on our honeymoon.
Вьы приехали отдохнуть, миссис...
- Миссис Катлер.
Мы тоже хорошо отдохнули два года назад, когда приезжали на медовый месяц.
Скопировать
You would be surprised.
The stonemason, he murders with his hammer, the cutler with his knife, the sweet-maker with his soft
I took some crumbs of chocolate from this box, madame.
На удивление это так.
Каменщик убивает своим молотком, ножовщик - своим ножом. А кондитер - своими изделиями.
Я взял из этой коробки несколько крошек от конфет, мадам.
Скопировать
Sir, my grandfather instructed me to go home with no one besides himself or my mother.
Your mother has legal custody over you, Cutler, not your grandfather.
And it is her request that your father bring you home.
Сэр, дедушка дал мне наказ, чтобы я ехал домой только с ним или со своей матерью.
Твоя мать твой законный опекун, а не твой дедушка, Катлер.
И это её просьба, чтобы отец отвез тебя домой.
Скопировать
Mike!
We are gathered here to commit the body of Christina Marie Cutler-Hawk to the ground from which it came
We commend her soul to the Lord that in his mercy...
Майк!
Мы собрались здесь, чтобы придать земле тело Кристины Марии Катлер-Хоук...
Мы вручаем Господу её душу, чтобы в милости его...
Скопировать
- Yeah, some sort of oddball protein.
Cutler Institute is synthesizing it skeptically.
We gave Proteus all the known data on leukemia, and in 91 hours of theory without performing an experiment, it gave us an antigen.
- Да, один из видов белка, необычного белка.
Институт Катлера синтезирует его в небольших количествах.
Мы дали Протеусу все известные данные о лейкемии, и через 91 час обработки информации он выдал нам антиген. Он смог остановить болезнь.
Скопировать
Hey, are we gonna get to see Mom?
- Is this the Michael Cutler limo?
- Yes, sir.
Мы поедем повидаться с мамой?
- Это лимузин Майкла Катлера?
- Да, сэр.
Скопировать
Dr. Martin, line three, please. Any calls to my daughter's line, I wanna know.
Cutler.
From the reports, they can't find them.
Я хочу знать обо всех звонках моей дочери.
Да, мистер Катлер.
По сообщениям, мы пока не можем найти их.
Скопировать
I understand you already lost your first match.
What do you want, Cutler?
We don't have to be enemies.
Я знаю, что ты уже проиграл свой первый матч.
Что тебе надо, Катлер?
Мы не должны быть врагами.
Скопировать
- He'll arrive at the airport in an hour.
- Cutler!
- Yes, sir!
- Он прибудет в аэропорт через час.
- Катлер!
- Да, сэр!
Скопировать
- I thought you took care of it.
Cutler, but...
- Forget it.
- Я думал, ты позаботишься обо всём.
- Да, мистер Катлер, но...
- Забудь.
Скопировать
- Yes, sir.
Cutler.
She insisted Michael leave with his father.
- Да, сэр.
Позвонила мать мальчика, мистер Катлер.
Она настояла, чтобы Майкл уехал со своим отцом.
Скопировать
Yes?
I'd like to talk to Jason Cutler, please.
You're not wanted here.
Да?
Я хочу поговорить с Джейсоном Катлером, пожалуйста.
Вас здесь не ждут.
Скопировать
You think you can come in here, destroy my home and take Michael with you?
Michael Cutler is my boy!
You deserted him years ago.
Думаешь, можешь прийти сюда, разрушить мой дом и забрать Майкла с собой?
Майкл Катлер мой мальчик!
Ты бросил его много лет назад.
Скопировать
You've always been a loser!
Cutler is talking to you.
- I'm through talking.
Всегда им был!
- Мистер Катлер разговаривает с тобой.
- А я уже закончил.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cutler (катло)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cutler для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить катло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение