Перевод "dauber" на русский
dauber
→
мазилка
пачкун
пачкунья
Произношение dauber (добо) :
dˈɔːbə
добо транскрипция – 10 результатов перевода
I'll tell your mother we've decided to separate.
Without me you'd just be a dauber.
- We could go on a marriage course.
Я сообщу о нашем разводе.
Без меня он бы ничего не добился.
- Можно приударить за невестой?
Скопировать
Oh, my God!
He just drunk the dauber shit.
Oh, man!
Боже мой!
Он выпил всю хрень из маркера.
Мужчина!
Скопировать
Squirrel cycled out.
And Dauber was coming back, but his wife knocked him up.
And if I bring home another rug, my wife'll murder my motherfucking ass, Chris.
Белка свое отслужил.
Даубер хотел вернуться, но жена забеременела.
А если я притащу домой еще один ковер, меня самого жена зарежет, Крис.
Скопировать
Yeah, we gonna find us a goddamn warrior or two today.
Dauber, you sure you from Connecticut?
I ain't never met no hick from Hartford before.
Сегодня мы узнаем, кто из вас воин!
Даубер, ты точно из Коннектикута?
Я и не думал, что в Хартфорде живут дуболомы.
Скопировать
♪ Your wife is calling
♪ Da uber frau ♪
♪ Your wife is calling ♪ Be home in half an hour
Your wife is calling
Da uber frau
Your wife is calling Be home in half an hour
Скопировать
- Fornicator!
- Dauber!
- Scratch out his eyes!
Потворщик блуда.
Выдавить ему глаза.
Писака. Выцарапать ему глаза.
Скопировать
What bloody fucking arrogance.
You arrogant little dauber!
- Fuck! Bloody hell!
Что за чёртова самоуверенность?
Ты слишком дерзок, писака. Чёрт.
Проклятье.
Скопировать
We are meant to be the militia coming to defend the city, and it looks like we look like a bunch of fucking out-of-work actors trying on the wardrobe!
You are for it, dauber.
Your credit has been blasted.
Нет, это не из кунсткамеры Рембрандта, куплен где-то на блошином рынке Йордаане. А его одежда так старомодна. Никто не носит так шлем, если только в театре.
Мы должны были выглядеть милицией, идущей на защиту города, а мы похожи на сборище безработных актёришек, примеряющих гардероб.
Давайте сожжём эту чёртову мазню. Ты ответишь за это, мазила. У тебя больше нет кредита.
Скопировать
The little frog's not nearly as brainy as he thinks.
However, if he can help me stop that canvas dauber in his tracks, all well and good.
Who's my clever, clever man?
Маленький лягушатник совсем не такой умный, как ему кажется.
Однако... если он поможет мне остановить этого... маляра-мазилку, это будет прекрасно.
Кто у нас самый умный мужчина?
Скопировать
But beauty always draws me back.
I'm a bit like that dauber they used to drag out of art galleries because he'd still be re-touching his
"Another five minutes, and it'll be a masterpiece!"
Красота... всегда влечёт меня к себе.
Я похож на художника-чудака; таких выгоняют из картинных галерей. Они и там норовят улучшить свои картины, хотя те уже давно проданы!
"Ещё пять минут, и будет шедевр!"
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов dauber (добо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dauber для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить добо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение