Перевод "digits" на русский
digits
→
пальцеобразный
Произношение digits (диджитс) :
dˈɪdʒɪts
диджитс транскрипция – 30 результатов перевода
Werner Lampe, an old man who cries into his Bible now. An old man who profited by the property expropriation of every man he sent to a concentration camp.
the good German, who knew how to take orders, who sent men before him to be sterilised, like so many digits
Emil Hahn, the decayed, corrupt bigot, obsessed by the evil within himself.
Вернер Лямпе, вот тот старик, который держит Библию и рыдает, разбогател на присвоении собственности тех, кого он отправил в концентрационный лагерь.
Фридрих Хофштеттер - настоящий немец, знающий, что приказ нужно выполнять неукоснительно, отправлял на стерилизацию, словно перед ним стояли не люди, а цифры.
Эмиль Хан, дегенерат, продажный изувер, помешанный на зле и отравленный собственной злостью.
Скопировать
Nadyusha, sweetie! Try to find her for me.
First 4 digits are: 50-50.
Name Snegireva Yekaterina.
Надюш, пусть попробуют найти:
больница, первые четыре цифры 5050.
Снегиреву Екатерину.
Скопировать
- Okay.
- That's six digits.
61045.
- Ок?
- Здесь шесть цифр.
61045.
Скопировать
I wish.
I can't even get digits as a freshman.
Shut up.
Хотел бы я.
У меня не получается даже как в средних классах.
Да ладно.
Скопировать
Why 5?
5 is the sum of those digits.
The U. S. DoD is in the Pentagon;
- А 5 почему?
- 5 – это сумма цифр числа 23.
- Министерство обороны США находится в Пентагоне.
Скопировать
Otherwise, I will take a finger off each of you and your friends' hands for every day that passes without payment.
And then when you run out of digits, your dad's bar, and who knows what then.
All right, my son?
Если не получится, за каждый день просрочки, я буду отрубать в день по пальцу у тебя и у дружков.
А когда у вас закончатся пальцы, дело дойдет до бара твоего папаши и кто знает до чего еще.
Все ясно, малыш?
Скопировать
Jesus!
Are all your digits intact, Brian?
- Yep.
О боже!
Ваши пальцы целы, Брайен?
Угу
Скопировать
It was a pleasure seeing you again.
John here's got my digits.
Anything you need in this town, you call me.
Было приятно увидеть Вас снова.
У Джона есть мой номер.
Если Вам что-то нужно в этом городе, звоните мне.
Скопировать
Were I you, I would no longer worry about the young lady.
Her days are numbered, and the number in question isn't even in double digits.
Look. Why are you calling me?
Скажу, что я бы не беспокоился о юной леди.
Ее дни сочтены. И число этих дней даже не двузначное.
Слушайте, зачем вы мне звоните?
Скопировать
That's an unequivocal sex invite.
- Cher, he's getting her digits.
- Look at Geist.
Это недвусмысленное приглашение на секс.
Ох, Шер, он берёт у неё номер.
Посмотри на Гайст.
Скопировать
They are webbed.
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten digits. That's wonderful.
They tell me, too, that you have gills. Isotropic gills.
Перепонки.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 пальцев - чудесно.
И ещё мне сказали, что у тебя есть жабры.
Скопировать
What's the mission?
secret documents, which unnamed nefarious parties would stop at nothing to grasp within their own grubby digits
- You mean... they'd...
В чем заключается миссия?
Мне было поручено доставить кое-какие секретные документы. Некоторые бесчестные компании не остановились бы ни перед чем, чтобы ухватиться за них своими грязными пальцами.
- Вы хотите сказать... они могут...
Скопировать
I'll be eight years old.
It's a big number-- almost double digits.
Enjoy it while you can. Everything changes when you hit the big 1 -0.
Мне будет 8. Много.
Почти 2 цифры. Наслаждайся, пока можешь.
Все изменится, когда тебе стукнет 10.
Скопировать
Perhaps... when I held my...
Tiffany baby rattle... with a shiny flipper... instead of five chubby digits... they freaked.
But I forgive them.
И, может когда я держал погремушку от Тиффани
своим блестящим плавником вместо 5 пухлых пальчиков они дали слабинку.
Но я их прощаю.
Скопировать
Degrees, minutes and seconds.
The first number has three digits, and the last two are below 60.
It's not in the right ascension and declination on the sky.
Градусы, минуты и секунды.
Первое число состоит из трех цифр, а два последних - меньше 60.
Это неверно для подъема и наклонения неба.
Скопировать
Now he is engaged in development budgets of our African subsidiaries.
Poetry digits.
Senseofsynthesis.
Сейчас он занимается разработкой бюджетов наших африканских филиалов.
Поэзия цифр.
Чувство синтеза.
Скопировать
Gerhard Storch, from the Senckenberg Museum in Frankfurt, is one of the team working on these finds.
Unlike recent horses, they possess four digits in the forefeet, one, two, three, four.
- Both legs are there, aren't they?
Герхард Шторх из Зенкенбергского музея во Франкфурте участник команды, работающей с этими образцами.
В отличие от современных лошадей, они имели четыре пальца на передних конечностях: один, два, три, четыре.
- Здесь обе ноги?
Скопировать
How do you close it?
It's one letter and three digits.
From one to zero.
Как это закрывается?
Здесь одна буква и три цифры.
От нуля до девяти.
Скопировать
But why "oops"?
I mean, we always touch digits.
It's a friend thing.
Хотя почему ой?
Мы всегда касаемся друг друга.
Как положено друзьям.
Скопировать
Numbers eight, nine and ten.
The Mahoney killings just went double digits.
It is my privilege to present the Medical Examiner of the Year Award.
Номер восемь, девять и десять.
Теперь убийства Махони можно будет исчислять десятками.
Для меня честь представлять награду "Лучший судебно-медицинский эксперт года".
Скопировать
It wasn't hard.
Your access code only has six digits.
- Is something wrong?
Это нетрудно.
В твоем коде доступа только 6 цифр.
- Что-то не так?
Скопировать
- You forgot someone you slept with?
We're not in single digits any more.
You didn't share a cab with this guy.
- Как можно забыть того, с кем ты спала?
- Количество мужчин очень сложное число.
- Ты не на такси с ним проехалась.
Скопировать
Yes. But hey... Anybody who's not comfortable with the rules, you're free to walk.
Seven digits poorer, goes without saying.
I'm ready.
- Кстати Те, кого не устраивают правила, могут откланяться хоть сейчас.
- Само собой, без премиальных.
- Я пошёл.
Скопировать
What's that?
Well, see, they wrote all this bank software... and, uh, to save space... they used two digits for the
So like 98 instead of 1998.
Как это?
Видишь ли, все эти банковские программы написаны таким образом... что они экономят место в базе данных... и используют две цифры в дате вместо четырёх.
То есть 98 вместо 1998.
Скопировать
- I've had the flu, so just my doctor.
- Single digits, that's great.
- Let's hear from the new people.
- Я болела гриппом, так что... только врач.
- Однозначные числа, это замечательно.
- Давайте послушаем новеньких.
Скопировать
Welcome to the Quahog Dog Show.
Today's competition will be almost as hot as the weather, which is once again in the triple digits.
Peter, I'm not really comfortable with all this.
Добро пожаловать на Куахогскую Собачью Выставку.
Борьба обещает быть не менее жаркой, чем стоящая сегодня погода. А столбик термометра опять ушел за отметку в 40 градусов.
Питер, мне как-то... как-то не по душе всё это.
Скопировать
- What number did it spit out?
I don't know, a string of digits.
- How many?
- Что за число оно выкинуло?
Не знаю, строку цифр.
- Сколько?
Скопировать
- We're not sure.
All we know is it's 216 digits long.
- OK, stand up, please, Max.
- Мы не уверенны.
Мы лишь знаем, что в ней 216 цифр.
- Хорошо, встань пожалуйста, Макс.
Скопировать
YOU, THE ONE WITH THE BOY- FRIEND, SIT.
PUT YOUR DIGITS ON THE OUIJA, SWEETHEART.
OUIJA, WHAT IS HIS TRUE LOVE'S NAME?
Вот ты, у кого есть бой-френд, сядь.
Положи руку на доску.
Доска, назови нам имя его истинной любви!
Скопировать
Shalom.
Last four digits, 5060.
Your Jew? What if I called you my boy?
- Шалом.
- Последние цифры 5-0-6-0. Твой Иудей?
А что если я буду называть тебя "мой мальчк"?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов digits (диджитс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы digits для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить диджитс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
