Перевод "dixon" на русский
Произношение dixon (диксон) :
dˈɪksən
диксон транскрипция – 30 результатов перевода
According to Widmark, it was a certain...
Mark Dixon, a private detective, who killed Typhus.
It's plausible. A feud between two Moroccan War veterans.
Согласно информации, собранной Видмарком, звонил мужчина...
Марк Диксон, частный детектив, убил Тифуса.
Были подключены даже два ветерана из Морокко.
Скопировать
It's plausible. A feud between two Moroccan War veterans.
Mark Dixon?
Not yet. I'll try. I doubt I can.
Были подключены даже два ветерана из Морокко.
Вы арестовали этого Марка Диксона? - Нет ещё.
И я не уверен, что это возможно.
Скопировать
Repeat after me.
I, Barbara Dixon.
I, Barbara Dixon.
Повторяй за мной.
Я, Барбара Диксон.
Я, Барбара Диксон.
Скопировать
I, Barbara Dixon.
I, Barbara Dixon.
Take thee, David Charles Tattsyrup.
Я, Барбара Диксон.
Я, Барбара Диксон.
Беру тебя, Дэвида Чарльза Таттсирупа.
Скопировать
- Yes, come to the point.
Dixon?
No, I don't.
- Переходите к сути вопроса.
Вы знаете, кто это, мистер Диксон?
Нет, не знаю.
Скопировать
- spilled on the streets of Guildford! - [ Man ] Stop her!
Dixon!
- This is a political speech!
- ...пролитую на улицах Гилфорда!
- Остановите её! - И вы получили кровь, мистер Диксон!
- Это политическая речь!
Скопировать
Very well.
Dixon, you may stand down.
- [ Gareth ] No, no, no, My Lord!
- Да, я понимаю. Хорошо.
- Мистер Диксон, вы можете идти.
- Нет, нет, нет, милорд!
Скопировать
Let me refresh your memory.
You told Inspector Dixon... that you had committed a robbery on that night.
Now do you remember?
Позвольте помочь вам.
Вы сказали инспектору Диксону что той ночью вы совершили кражу.
Теперь вы припоминаете это?
Скопировать
It falls to me now to appeal to you, the members of the jury, not to get caught up in this... tide of mass hysteria.
Inspector Dixon admits there are scores of inconsistencies in the confessions.
My clients contend that they were forced to confess... through brutality and intimidation.
Я надеюсь, что вы, присяжные заседатели, не позволите... этому потоку массовой истерии увлечь себя.
Инспектор Диксон признаёт, что в показаниях есть противоречия.
Мои подзащитные утверждают, что их заставили подписать бумаги под зверскими пытками.
Скопировать
But I didn't see him too regularly after that.
He was over here for the most part: Madison, Dixon.
Kind of gone most of the time.
Но после этого, я видел его не часто.
Большую часть времени он был здесь, Мэдисон, Диксон.
Все время пропадал.
Скопировать
It reads, "Not to be shown to the defence."
Dixon.
Why was the alibi for Gerry Conlon, who was charged with the murder of five innocent people, kept from the defense?
Здесь написано: "Не показывать защите".
Я хочу задать вам вопрос, мистер Диксон.
Почему алиби Джерри Конлона, обвиняемого в убийстве пяти человек, скрывалось от защиты?
Скопировать
He threatened to kill my da.
[ Dixon ] Nobody's gonna kill your father.
- You mad bastard!
Он угрожал убить моего отца!
Никто не тронет твоего отца.
- Чокнутый ублюдок!
Скопировать
- they are a support network for the bombers, and as such... - [ Giggling ] - should be considered totally independent.
My first witness is Inspector Robert Dixon.
I swear by Almighty God that the evidence I shall give shall be the truth, the whole truth and nothing but the truth.
Корона считает, что они поддерживали бомбистов, а потому их дело должно рассматриваться отдельно.
- Держи себя в руках. Мой первый свидетель - инспектор Роберт Диксон.
Господом всемогущим клянусь говорить правду, всю правду, и ничего кроме правды.
Скопировать
- Get out of my sight. - I'm goin'.
[ Dixon ] This is the only way it'll work.
We have no alternatives.
- Прочь с глаз моих.
Это единственный путь.
Выбора у нас нет.
Скопировать
Free the Four!
Dixon!
Excuse me.
Освободите Четвёрку!
Мистер Диксон! [Слишком поздно: досрочное освобождение] Это была ошибка.
Извините.
Скопировать
Sorry.
Dixon?
Problem?
Извините.
В чём проблема, мистер Диксон?
Проблема?
Скопировать
Look, I just don't wanna be humiliated again.
[ Dixon ] I swear by Almighty God, that the evidence I shall give... shall be the truth, the whole truth
Mr. Dixon, do you know these young people... known as the Guildford Four?
Я просто не хочу, чтобы меня снова унизили.
Господом всемогущим клянусь говорить правду, всю правду, и ничего кроме правды.
Мистер Диксон, вы знаете этих молодых людей известных, как Гилфордская Четвёрка?
Скопировать
[ Dixon ] I swear by Almighty God, that the evidence I shall give... shall be the truth, the whole truth... and nothing but the truth.
Dixon, do you know these young people... known as the Guildford Four?
Yes, I do.
Господом всемогущим клянусь говорить правду, всю правду, и ничего кроме правды.
Мистер Диксон, вы знаете этих молодых людей известных, как Гилфордская Четвёрка?
Да, знаю.
Скопировать
Paddy Maguire who served 12 years?
Dixon.
Now she is 32.
Её мужа Пэдди Магвайра, отбывшего 12 лет?
Кэрол Ричардсон было 17, когда она попала в тюрьму, мистер Диксон.
Теперь ей 32.
Скопировать
Gerry, there's your shoes.
I later spoke to Commander Robert Dixon...
- X's up.
Джерри, там твои туфли.
Я беседовали с подполковником Робертом Диксоном...
- Крестики победили.
Скопировать
I never even spoke to Mr. Conlon.
- I hope you burn in hell, Dixon. - [ Judge ] Silence!
Mr. Hill says the police sat astride him and put a gun in his mouth.
Я даже не разговаривал с мистером Конлоном.
- Чтоб ты сгорел в аду, Диксон.
- Тихо! Мистер Хилл говорит, что полицейский вставил ему пистолет в рот.
Скопировать
How you like your new home?
[ Dixon ] Bombing of pillar box Kensington High Street.
Bombing of pillar box Talbot Lodge.
Как тебе твой новый дом?
Взрыв почтового ящика на Кенсингтон-Хай-Стрит.
Взрыв почтового ящика у Тальбот Лодж.
Скопировать
- Say the real bombers.
Dixon.
Gerry Conlon told me he did it, Mrs. Peirce.
- Настоящие террористы.
Террористы взяли на себя ответственность, мистер Диксон.
Джерри Конлон взял на себя ответственность, миссис Пирс.
Скопировать
Well, I'll see what I can do.
Dixon?
That's my wife and my son.
Я посмотрю, что могу сделать.
Это ваша семья, мистер Диксон?
Жена и сын.
Скопировать
Yes.
Dixon.
Are you all right, Da?
Да.
До встречи, мистер Диксон.
Ты в порядке, па?
Скопировать
What harm could it do?
Dixon!
Don't you ever get tired of this sort of thing?
Ничего плохого она сделать не может.
Мистер Диксон!
Вам ещё не надоело?
Скопировать
Stand back.
Dixon one month after Gerry Conlon was arrested.
This note was attached to it when I found it in police files.
Не вмешивайтесь.
Милорд, свидетельство алиби Джерри Конлона было получено мистером Диксоном через месяц после ареста Джерри Конлона.
Когда я нашла этот документ, к нему была прикреплена записка.
Скопировать
Now here are the facts of this case:
Inspector Dixon, a decorated officer of great expertise, acting on reliable information... and good detective
That confession led the police to the ringleader, Conlon... and his terrorist family.
Вкратце изложу суть дела:
Инспектор Диксон, опытный офицер полиции, отмеченный многими наградами, опираясь на достоверные сведения... арестовал Пола Хилла, который, стыдясь содеянного, сознался в преступлении.
Это привело полицию к главарю банды, Конлону и его семье, состоящей из террористов.
Скопировать
You have innocent people in jail for that.
- [ Dixon ] Take him out.
He did it.
За последнее вы посадили в тюрьму невиновных.
Уведите его.
Это сделал он.
Скопировать
Yes, Mrs Hall.
Mr Dixon, Top End Farm.
He's got a foal that's poorly.
Да, миссис Холл.
Это мистер Диксон с фермы "На вершине".
У него жеребенок заболел.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов dixon (диксон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dixon для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить диксон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
