Перевод "docker" на русский

English
Русский
0 / 30
dockerгрузчик докер портовик
Произношение docker (доко) :
dˈɒkə

доко транскрипция – 16 результатов перевода

And the worst of it is the rest of us have to watch these commercials on TV for Levi's loose fitting jeans and fat ass Docker pants because these degenerate yuppies boomer cocksuckers couldn't keep they're hands off
croissants and the Hagendass and their big fat asses have spread all over and they have to wear fat ass Docker
Fuck these boomers.
И хуже всего то что остальным теперь приходится смотреть на ТВ ролики рекламирующие джинсы для похудения "Levi's" и шорты для толстожопых "Dockers"
лишь потому что эти дегенеративные полоумные хуесосы не могут пройти мимо круасанов и "Hagendass" (Брэнд кондитерских изделий) и их жирные жопы раздулись во все стороны и теперь им приходиться носить. шорты для толстожопых "Dockers"
Нахуй "бумеров".
Скопировать
All right!
You're sweating like a docker.
I hope you don't sweat in church...
Всё в порядке!
Ты потеешь, как грузчик.
Я надеюсь, ты не будешь потеть в церкви...
Скопировать
We're way ahead of you.
It's on Docker Street.
Strutter's watching it now.
Джеймс, мы тебя намного опередили.
Он на Докер Стрит.
Страттер за ним уже следит.
Скопировать
Big, empty works that could do so much.
-Ever thought of being a docker again?
-No fear.
Пустые цеха, которые могли бы помочь людям.
- Никогда не думал снова стать докером?
- Нет уж.
Скопировать
Everyone should do what they're best at, but in the right place.
Jack doesn't want to be a docker again.
Wouldn't just be loading and unloading, he could organise the entire shipping operation between Chepstow and Gloucester.
Все должны заниматься тем, что у них лучше получается, но в нужном месте.
Джек не хочет быть снова докером.
Это будет не только загрузка и погрузка - он может руководить всей транспортной операцией между Чипстоу и Глостером.
Скопировать
Well, Jack might be interested in that.
He used to be a docker.
He's a carpenter and blacksmith now.
Возможно Джек согласится.
Он раньше был докером.
Сейчас он плотник и кузнец.
Скопировать
And you know something they're still counting grams only now it's fat grams.
is the rest of us have to watch these commercials on TV for Levi's loose fitting jeans and fat ass Docker
the croissants and the Hagendass and their big fat asses have spread all over and they have to wear fat ass Docker pants.
Кстати вы в курсе они всё ещё считают в граммах, просто теперь это граммы жира.
И хуже всего то что остальным теперь приходится смотреть на ТВ ролики рекламирующие джинсы для похудения "Levi's" и шорты для толстожопых "Dockers"
лишь потому что эти дегенеративные полоумные хуесосы не могут пройти мимо круасанов и "Hagendass" (Брэнд кондитерских изделий) и их жирные жопы раздулись во все стороны и теперь им приходиться носить. шорты для толстожопых "Dockers"
Скопировать
I can look after myself.
My aunt Queenie's got a punch like a docker.
Well, as your aunt Queenie's not here, I'll have to walk you home.
Я могу о себе позаботиться.
Моя тётушка Куини дерётся как докер.
Что ж, если тётушка Куини сегодня не с тобой, мне придётся проводить тебя домой.
Скопировать
Well, he's on the dainty side.
Maybe more of a jockey than a docker!
Are you still giving him the breast?
Да он привередливый
Больше жокей, чем докер!
Вы по-прежнему кормите его грудью?
Скопировать
All these rules, and rooms that we aren't allowed into.
Perhaps we shouldn't have invited Professor Docker.
He's such a bore, isn't he?
Здесь одни правила. И в половину комнат запрещено заходить.
Не стоило приглашать профессора Докера.
Он такой зануда, правда?
Скопировать
In that, you will say,
"I'm really fucking sorry for sounding like a hairy arsed docker after 12 pints.
"I promise that I will never call an eight-year-old girl a cunt again.
Ты скажешь,
"Мне, блин, очень жаль, что я выругалась как старый матрос после 12 кружек пива.
"Обещаю, что никогда больше не назову маленькую девочку жопоголовой.
Скопировать
You couldn't say...
I'd have to say a docker coming over for breakfast.
I couldn't use any of the syllables that are in your...
Потому что ты не можешь произносить..
Мне придется сказать "Тот модник мыслитель небес"
Потому что мне нельзя использовать слоги твоего...
Скопировать
- Cheers.
She swore like a docker with a crackin' set of knockers She was only the farmer's daughter!
- Dezzie?
- Будем здоровы!
Она ругалась как грузчик с великолепной грудью, она просто была дочкой фермера, яху!
- Дези?
Скопировать
I've...
I've been swearing like a flipping docker!
Denholm's just thanked me for Project Iccarus and I started crying like an actress!
Я...
Я ругаюсь как пьяный грузчик!
Денхолм сказал мне спасибо за участие в проекте Икарус и я заплакал как актриса!
Скопировать
He had shoulders on him like I've never seen.
Docker?
Sailor.
Таких плечей, как у него, ни у кого нет.
Докер?
Матрос.
Скопировать
Weird.
It's like they're a bunch of Docker dads and soccer moms.
Don't let your guard down.
Странно.
Похожи на стайку папаш-работяг и мамаш-наседок.
Не ослабляй бдительность.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов docker (доко)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы docker для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить доко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение