Перевод "eBay" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение eBay (и бэй) :
ˈiː bˈeɪ

и бэй транскрипция – 30 результатов перевода

Why did I answer my door?
I was so into buying that lamp on eBay.
- How much was it going for? - How much was what going for?
"Зачем я открыла дверь?
Хотела купить лампу через Интернет".
Сколько это стоило?
Скопировать
- How much was it going for? - How much was what going for?
The lamp on eBay.
That's good.
Сколько это стоило?
-Лампа через Интернет.
Ясно.
Скопировать
I JUST BOUGHT A BOTTLE
OF '61 PETRUS ON eBAY.
OH, MY GOD, YOU GO ON eBAY?
Я недавно купил бутылку "Petrus"
61-го года на "eBay".
О Боже, ты ходишь на "eBay"?
Скопировать
OF '61 PETRUS ON eBAY.
OH, MY GOD, YOU GO ON eBAY?
YOU WOULD NOT BELIEVE WHAT I JUST GOT.
61-го года на "eBay".
О Боже, ты ходишь на "eBay"?
! Не поверишь, что я там раздобыл.
Скопировать
I'VE BEEN LOOKING FOR THAT MY ENTIRE LIFE. YOU TOO?
Y-YOU CAN'T EVEN FIND THAT ON E-BAY.
SCORPIONHEAD IS SO COOL. SO COOL!
Чёрт побери, я его всю жизнь искал!
- Ты тоже? - Да, его даже на "eBay" нету.
Скорпионоголовый реально крутой.
Скопировать
I'm not throwing this bastard away it might become a collectible.
Dial up those dickheads on Ebay, we'll make some fucking money on this thing.
Well, I'll tell you, it's just natural curiosity, it's just everyone has it.
Я эту гадость не выброшу может я их собирать буду.
Позвони этим членоголовым в Ebay, мы сделаем бля немного денег на этой хрени.
ну я же говорю вам это просто естественное любопытство, просто то что есть у всех.
Скопировать
- Gates took a watch.
He'd probably get $1 0 for it on eBay.
I switched them in the elevator.
- Гейтс забрал другие часы.
Ему возможно заплатят за них 10 баксов на "eBAY".
Я подменил их в лифте.
Скопировать
What are you doing? .
I can sell that on eBay.
Zak, come in through the back door.
Что ты делаешь?
Я могу продать это на "eBay".
Зак, войди через заднюю дверь.
Скопировать
Well, I trust him. That means a lot.
Is this anything like the last guy you trusted... who stole half your jewelry and sold it on eBay?
Apparently, speed is a very expensive drug, Sam.
Главное, я ему верю.
Как тому дружку, которьIй украл всё твое золото и продал его на толчке?
Еще бы, кокаин стоит дорого.
Скопировать
- To who?
- EBay.
A collector.
- Кому?
- Богачу.
Коллекционеру.
Скопировать
This is what they do.
They kidnap you and drug you... and before you know it, you're in a bathtub and your kidneys are on eBay
- No one has taken your kidneys.
Они всегда так поступают.
Оглушают, а когда очухаешься, твоя почка уже пристроена.
— У тебя никто почку не изымал.
Скопировать
Where did you get them?
I bought them off eBay.
They used to belong to the late Shania Twain.
Где ты их нашла?
Я купила их на еВау.
Раньше они принадлежали покойной Шэнье Твейн.
Скопировать
I thought maybe you went crazy on eBay.
No, no eBay. After the commemorative plate incident... I'm living clean.
Did you run a spectral analysis?
Я подумал, может быть ты сошла с ума от eBay.
После инцидента с юбилейной пластинкой я живу свободной от него.
Ты проводил спектральный анализ?
Скопировать
I couldn't find any invoice on it.
I thought maybe you went crazy on eBay.
No, no eBay. After the commemorative plate incident... I'm living clean.
Я не могу найти никаких на это документов.
Я подумал, может быть ты сошла с ума от eBay.
После инцидента с юбилейной пластинкой я живу свободной от него.
Скопировать
Do you, um, know what eBay is?
EBay?
No.
Ты знаешь, что такое eBay?
EBay?
Нет.
Скопировать
And I will have vengeance!
So, you found it on 'E-bay'?
Yeah, this old guy in Nice was auctioning it off.
И я буду мстить!
Итак, ты нашла это на Ebay?
Да, это продавал с аукциона в Ницце один старик.
Скопировать
- Do you?
I bought it off Ebay.
It's Joe Strummer's guitar pick.
Правда?
Нашел на Ebay.
Это медиатор для гитары, принадлежал Джо Строммеру.
Скопировать
"Doctor strange" number 169.
I've been trying to find this on eBay for months.
How much do I, uh... that's our gift to you.
"Доктор Странность" номер 169.
Я пытался найти его на "eBay" несколько месяцев.
Сколько я должен... Это наш подарок вам.
Скопировать
Then log off of "Hot Asian Chicks Suck Ass" and you teach her.
- I'm bidding for rims on eBay.
Just like a nigga to buy new rims for his bucket before it's got a steering wheel.
- Тогда закрой сайт "горячие сосущие азиатки" и научи её сам!
- Да я диски на eBay ("Ибэй") заказываю!
Типичный ниггер — покупает диски на своё ведро, у которого и руля нет.
Скопировать
Merry Christmas to you.
Do you, um, know what eBay is?
EBay?
И тебе Счастливого Рождества.
Ты знаешь, что такое eBay?
EBay?
Скопировать
What-- Hank Wiggen peed on me.
What do you think these pants are worth on eBay?
I've got some big boy diapers in my office. The rep hands 'em out like candy.
Что? Хэнк Вигген пописал на меня.
Сколько думаешь эти штаны будут стоить на eBay?
У меня есть подгузники для взрослых в моем офисе, представитель раздает их как конфетки.
Скопировать
Let him die and burn in hell, right?
Let's sell this shit on eBay.
No, I thought about that though.
- Пусть издохнет и горит в аду... - Думаешь?
Давай загоним эту херь через "иБэй" *... * американская компания, предоставляющая услуги в областях интернет-аукционов, интернет-магазинов и мгновенных платежей.
Знаю, я уже думал об этом.
Скопировать
It doesn't have to be that personal.
Not too many eBay shoppers named Doctor Chase, huh?
Still trying to unload the Barbara Walters spit cup.
Ну, не обязательно настолько лично.
А. Не многих покупателей на EBay зовут доктор Чейз?
Всё ещё пытаюсь продать кружку, из которой пила Барбара Уолтерс.
Скопировать
Could you sign a copy of your book for me?
I got it on eBay.
They sell my shit on eBay?
Можете расписаться на книжке?
Я ее купила в интернете.
Мое дерьмо продают в инете?
Скопировать
I got it on eBay.
They sell my shit on eBay?
You wrote a book?
Я ее купила в интернете.
Мое дерьмо продают в инете?
- Ого. - Вы написали книгу?
Скопировать
Where at?
The "We Sell Your Stuff On eBay" store.
Yes. And that's the name?
- Да! - Где именно?
В магазине "Мы продадим ваши вещи в Интернете".
- Он так называется?
Скопировать
That explains why you save these.
I thought about selling them on eBay.
Excuse me?
Это объясняет, почему ты до сих пор хранишь их.
Я подумывал, загнать их на И-Бей.
Чего?
Скопировать
Centuries ago, you had to be the best fighter in your village to earn them.
I bought 'em off eBay.
Is there a school here on the island?
Сотни лет назад их могли носить только лучшие воины.
Я купила его.
А на острове есть школа?
Скопировать
Kill me.
Smith's house, I'm gonna box up all that dead motherfucker's DVDs, and you and the feds can bid on 'em on eBay
How's that, smart fuck?
И меня убей.
Но прежде, чем ты успеешь это сделать, ...я проберусь в дом Смита, соберу все Ди-Ви-Ди этого дохлого придурка,
Ну, как тебе такой план, умник тухлый?
Скопировать
Uehara Mariko's lunch...
I wish it would be on eBay!
So stupid...
Обед Уэхары Марико...
Вот бы его в Инете продавали...
Кретин...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов eBay (и бэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы eBay для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить и бэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение