Перевод "egoistic" на русский

English
Русский
0 / 30
egoisticэгоист эгоистичный эгоистический себялюбивый себялюбец
Произношение egoistic (игоуистик) :
ˌiːɡəʊˈɪstɪk

игоуистик транскрипция – 10 результатов перевода

This isn't right.
This is egoistic.
You should go at once and apologize to her.
Это не правильно.
И эгоистично.
Нужно немедленно пойти и перед ней извиниться.
Скопировать
Mrs. Lepic, gossipmonger, hypocritical, spiteful.
Lepic, indifferent, egoistic.
She gathered the town gossips together once a week to let her tongue wag freely.
Мадам Лепик, лицемерная злобная сплетница.
Мсье Лепик, безразличный ко всему эгоист.
Каждую неделю она собирает городские сплетни, чтобы дать занятие своему неугомонному языку.
Скопировать
Only to hide the fact that we hate each other.
My love grows more passionate and egoistic, while his is waning and that can't be helped.
I don't know these streets.
Только для того, чтобь скрьть, что мь ненавидим друг друга.
Моя любовь делается все страстней и самолюбивей, а его все гаснет, и помочь этому нельзя.
Этих улиц я совсем не знаю.
Скопировать
He was like that.
He was not egoistic at all.
He was a wonderful man.
Он был таким.
Никогда не думал о себе.
Он был необыкновенным человеком.
Скопировать
A typical intellectual.
Egoistic, but compassionate
This isn't a racetrack and don't take me for a horse
Типично для интеллектуала.
Эгоисты, но полны жалости.
Я считаю, что это оскорбительно. Я не хочу чувствовать себя лошадью.
Скопировать
I am even the ears of repentances!
I am going to take revenge itself of my own one haragana and egoistic nature.
Of the species that I created and of its representative..
Мне надоело выслушивать эти байки о раскаянии.
Возмездие - Моё право. И Я собираюсь обрушить его на свою эгоистичную натуру,..
...которую Я создал своими руками. На её представителя.
Скопировать
You had to be able for librarte of your parents and to leave they did.. the love calm, but no.
- Eras too egoistic.
- It continues pushing. It continues pushing.
У тебя есть сила уйти от мамы с папой, чтобы не мешать им спокойно жить.
Но нет, ты ничтожный эгоист, Койл.
Давай, толкай, я смогу выдержать.
Скопировать
Like horrible thunderstorms.
Some egoistic conductors think that the orchestra is the main part of an opera.
I think the singer and the orchestra are equally important.
Как во время ужасной грозы.
Некоторые эгоистичные дирижеры считают, что Оркестр Основная часть оперы.
Я думаю, что певица и Оркестр одинаково важны.
Скопировать
But what could be more catastrophic, o lord that adi shakti is married off to a mere mortal.
My egoistic son has fixed sati's marriage to angira's son sadbish.
Do you think that sati can stay alive after marrying him?
Но что может быть более катастрофическим, повелитель, чем то, если Ади Шакти выйдет замуж за обычного смертного? .
Мой эгоистичный сын устроил брак Сати с сыном Ангиры Садбишем.
Ты думаешь, Сати сможет жить после замужества?
Скопировать
He's so genius in lashing peoples' hearts!
He's so egoistic, so cold! He's got no human heart, none! What so ever he is, he's just a mean jerk!
- I hate him!
Эгоист и трус.
Таракашка какая-то. всему есть предел. ненавидишь?
Ненавижу!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов egoistic (игоуистик)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы egoistic для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить игоуистик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение