Перевод "entomology" на русский

English
Русский
0 / 30
entomologyэнтомология
Произношение entomology (энтемолоджи) :
ɛntəmˈɒlədʒi

энтемолоджи транскрипция – 27 результатов перевода

What's your field?
- Entomology.
Isn't that incredible?
Чем ты занимаешься?
- Энтомология.
- Нет! Правда, это невероятно?
Скопировать
Huh!
Do you know anything about entomology?
Insects?
Ха!
Ты знаешь что-нибудь об этимологии?
Насекомые?
Скопировать
Bugs are...
- Entomology is a rapidly growing field.
- You don't want me to live with you.
Насекомые...
Энтомология быстро развивается.
Ты не хочешь чтобы я жила с тобой?
Скопировать
I had a chum at Oxford...
Advanced degrees in entomology and mythology.
Entomo... who?
Карлайл.
Специалист по энтомологии и мифологии.
- Жукам и сказкам.
Скопировать
It's not a lie.
Mardah's studying entomology.
A dabo girl who studies entomology?
Я не врал.
Марда изучает энтомологию.
Дабо-девушка, изучающая энтомологию?
Скопировать
Mardah's studying entomology.
A dabo girl who studies entomology?
- Sure!
Марда изучает энтомологию.
Дабо-девушка, изучающая энтомологию?
- Ага, 100 раз!
Скопировать
- It's true.
- What is entomology?
- The study of bugs.
- Это правда.
- Что такое энтомология?
- Наука о жуках.
Скопировать
- Why the sudden interest?
You coming out of the entomology closet?
It's nothing.
-А с чего такой внезапный интерес к Грегу?
Ты что – с урока энтомологии?
Да так, ничего.
Скопировать
It's impressive, your, uh...
your knowledge of entomology.
I had a good teacher.
Впечатляет...
Твои знания энтомологии.
У меня был хороший учитель.
Скопировать
Well, in that case, I... I think we can do better than a junior suite.
He just transferred here from Northwestern, a professor of entomology... bugs, early 60s, a little on
A bald bug doctor.
В таком случае, я думаю, мы сделаем для вас лучше, чем полулюкс.
Его просто перевели сюда с Северо-запада, профессор энтомологии...ненормальный, около 60-ти, немного лысый, но он никогда не был женат.
Лысый ненормальный доктор.
Скопировать
How could he father all of those children and then laugh in my face when I was carrying his?
The Journal of Entomology called.
They want to do a story on me.
Как он мог быть отцом всем тем детям, а затем рассмеяться мне в лицо, когда я вынашивала его?
Звонят из Журнала энтомологии.
Они хотят написать статью обо мне.
Скопировать
He's in no danger.
Hodgins' love of entomology makes his desire to be an insect's host quite reasonable.
Yeah. Take cross sections from the femur, Mr. Bray.
Он не в опасности.
И любовь доктора Ходжинса к энтомологии делает его желание быть хозяином насекомого вполне разумным. - Да.
Сделайте поперечные срезы бедренной кости, мистер Брей.
Скопировать
I can't believe you identified the foliage.
Oh, I have a doctorate in botany, and one in microbiology, and I dabbled a bit in entomology as an undergrad
That's how I got this part.
Я не могу поверить, что вы идентифицировали листву.
У меня докторская степень по ботанике. и одна по микробиологии, и я увлекался энтомологией, когда был студентом.
Вот так я и получил эту роль.
Скопировать
- Where are you off to?
Lee Goff's entomology workshop in Honolulu.
Entomology.
— Ты куда собрался?
В Гонолулу, на семинар Ли Гоффа по энтомологии.
Энтомология?
Скопировать
Lee Goff's entomology workshop in Honolulu.
Entomology.
Nice.
В Гонолулу, на семинар Ли Гоффа по энтомологии.
Энтомология?
Прекрасно.
Скопировать
Let's call that plan B.
According to our guys in entomology, these bugs are gonna grow exponentially now that they've emerged
Hold on, how could the bugs grow in Marx but not Eileen?
Перейдем к плану Бэ.
ЭнтомОлоги говорят, теперь эти жуки будут размножаться по экспонЕнте.
Погодите...почему в Марксе личинки выросли, а в Айлин - нет?
Скопировать
That's the problem.
I have been up all night going over forensic anthropology and entomology reports.
I can't confirm the identity of the child in my morgue.
В этом то и дело.
я не спала всю ночь просматривая отчеты о судебной антропологии и энтомологические доклады
Я не могу подтвердить личность ребенка,который находится в морге.
Скопировать
We haven't established that I'm wrong once.
Let's go down to the Entomology Department and let Professor Crley tell us what kind of cricket Toby
He's a snow y tree cricket, and his name is Jiminy.
Мы еще не установили, что я был неправ хотя бы раз. Ладно
Знаешь, давай пойдем на кафедру энтомологии и пусть профессор Кроули скажет нам что за сверчок наш Тоби.
Он снежный древесный сверчок, и его зовут Джимини.
Скопировать
I'm talking at school about insects.
Oh, he means entomology.
Entomolo...
Я рассказываю в школе о насекомых.
Ого, он знает энтомологию.
Энтомоло...
Скопировать
I cannot believe she just said that.
The foremost expert in forensic entomology identified the larva on Dante's shoe.
The Asian longhorn beetle.
Я не могу поверить, что она это сказала.
Выдающийся эксперт в криминалистической энтомологии идентифицировал куколку на кроссовке Данте.
И на что я смотрю? Это Азиатский длиннорогий жук.
Скопировать
'I mean, like what sort of tests? '
Well, I specialise in entomology.
What?
Какими исследованиями?
Ну, я специалист по энтомологии.
- Что?
Скопировать
I have hives of my own.
But your degree is in entomology, and, uh, the mathematicians have spoken.
Uh, Griff?
У меня самого есть улья.
Но вы энтомолог, а это расчеты математиков.
Грифф?
Скопировать
Well, you're not wrong about the funds drying up.
We're the only entomology department in the radius of the outbreak that had the cash to host this thing
To our point-- many of your colleagues, less fortunate.
Вы правы, говоря, что финансирование падает.
Мы - единственный департамент по энтомологии в радиусе распространения синдрома, который может спонсировать подобное мероприятие.
Не всем нашим коллегам так везет.
Скопировать
Keck ultimately had to find work in another field.
So he put his minor in entomology to good use, joining the USDA.
Your husband knew you were sending racy pictures to Sheik Nasser.
Кеку пришлось срочно искать работу в другой области.
У него была ещё степень в энтомологии, и он пошёл в министерство.
Ваш муж знал, что вы отправляли свои пикантные фотографии шейху Назиру.
Скопировать
But his search for a fellow believer will give him focus and allow him to appear calm and rational.
We should be canvassing the entomology and infectious disease fields as well as reviewing hospital intake
This unsub has searched high and low for treatment for his condition, and we believe that he'll return to one of these locations for his next victim. Thank you.
Но поиски единомышленника помогут ему оставаться сосредоточенным, спокойным и рассудительным.
Мы должны изучить энтомологию и круг инфекционных заболеваний, а также просмотреть медицинские записи.
Субъект всюду искал лечения, и мы полагаем, что он вернется в одно из этих учреждений за следующей жертвой.
Скопировать
You said you were going to leave him be.
There's an entomology exhibit at the Museum of Natural History.
I thought you and I should pay a visit there this afternoon.
Мы же договорились, что ты оставишь его в покое.
Энтомологическая выставка проходит в музее естественных наук.
Я подумал, что стоит сходить сегодня вечером.
Скопировать
It made another call this morning to a Dr. William Suri.
He is a research scientist in entomology, of all things.
Baby girl, hold on a second.
Утром с него опять позвонили — доктору Уильяму Сури.
Как ни странно, он — ученый-исследователь в области энтомологии.
Детка, подожди секунду.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов entomology (энтемолоджи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы entomology для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить энтемолоджи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение