Перевод "esposa" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение esposa (эспоусо) :
ɛspˈəʊsə

эспоусо транскрипция – 21 результат перевода

–You're gonna have to hold onto me!
–Es de mi esposa, no puedo!
Sir, whatever it is, it's not worth it!
- Вам придется держаться за меня!
- Es de mi esposa, no puedo!
Сэр, что бы там ни было, оно не стоит жизни!
Скопировать
¿Estas bien?
Mi esposa esta enferma.
Sus expedientes medicos estaban enla maleta.
їestas bien?
Mi esposa esta enferma.
Sus expedientes medicos estaban enla maleta.
Скопировать
Excuse me, excuse me. I, uh - I forgot my key.
My wife, mi esposa-
So, I don't want to wake her.
Простите, я забыл свой ключ.
Моя жена ...
Я не хочу будить ее.
Скопировать
Señors. Señors, uh... my wife. Su esposa.
Mi esposa. Red Cross.
- La Cruz Roja. - Cruz Roja. Where?
Сеньор. моя жена.
Красный крест.
Где?
Скопировать
Doctore.
Mi esposa.
Mi esposa.
Доктор.
Доктор.
Моя жена.
Скопировать
Doctore. Mi esposa.
Mi esposa.
The waterfall.
Доктор.
Моя жена.
Водопад.
Скопировать
And - And that's no good for nobody.
Su esposa.
Mi esposa. Red Cross.
А это ни для кого не хорошо.
Сеньор. моя жена.
Красный крест.
Скопировать
Did you know her?
Mi - Mi esposa.
Did you know her?
Вы её знали?
Моя жена.
Вы её знали?
Скопировать
Did you know her?
Mi esposa.
Doctore.
Вы её знали?
Моя жена.
Доктор.
Скопировать
Y su...
Esposa grande.
[sighs] por supuesto, coronel cal...
И су...
Эспоза Гранде
Пор супуэсто коронель кал...
Скопировать
Conmigo estan
El presidente de brasil y su esposa!
Y mira!
Конмиго Эстан
Эль президенте де Бразил и су эспоса!
И мира!
Скопировать
Sorry, but I can't, man.
I got to get home to the Esposa and Ninos.
- Right.
Извини, но не могу, дружище.
Должен ехать к жене и ребёнку.
— Ага.
Скопировать
No, man, I'm sorry.
- I got to get home to the esposa.
-Okay.
Нет, прости.
Мне нужно домой к моей жене.
— Ладно.
Скопировать
- well, when you pick juries, You learn to read the little stuff.
Same shirt twice in one week. teaching us the word "esposa" means "liar."
The picture of you with a woman With a post-it note dialogue balloon above her head That says, "enjoy it while it lasts."
-Ну когда ты выбираешь жюри присяжных, то быстро учишься маленьким хитростям
Одна и та-же рубашка второй день подряд научили нас испанскому слову обозначающему "ЛГАТь"
Ваша фотка с женщиной- с надписью, около ее головы, сделанной гораздо позднее и гласящей: "Люби, пока можно"
Скопировать
Cómo le parece el pollo?
El de mi esposa era mejor.
Hace cuánto murió?
Как курица?
Моя жена делала лучше.
Давно она умерла?
Скопировать
No, no. No.
Y ahora te pronuncio hombre y esposa.
La puedes besar.
Нет, нет.
Y ahora te pronuncio hombre y esposa.
La puedes besar.
Скопировать
Novia means girlfriend.
Futura esposa means future wife.
Eduardo is loco.
Novia значит девушка.
"Futura esposa" значит "будущая жена".
Эдуардо сумасшедший.
Скопировать
- Oh. - To be married is difficult.
Especially when, you know, your wife, your esposa, you know, she's... making the fuck with a... a French
- Oh, my God.
Брак это сложно.
Особенно, когда твоя жена, твоя esposa /жена исп./, она... трахается с... французским pendejo /мудаком исп./
– Боже мой.
Скопировать
Por desgracia va contra los procedimientos.
Sólo la esposa del encargado del faro debe venir a Janus.
Entonces cásate conmigo.
Боюсь, это нарушит правила компании.
На Янус допускают лишь жену смотрителя.
Женитесь на мне.
Скопировать
I bet he's the one who put them up to it!
Mi esposa!
¿Con mi robot? Ay, ay, ay!
Уверен, он один из тех, кто подтолкнул их к этому!
Mi esposa!
ВїCon mi robot?
Скопировать
I will love you... and honor you for all the days of my life, or until death do us part.
Como mi esposa.
Prometo serte fiel en lo próspero y en lo adverso, en la salud y en la enfermedad.
Я буду любить тебя... и почитать тебя до конца своих дней, или пока смерть не разлучит нас.
Я, Майкл... беру тебя, Джейн... в свои жены.
Я обещаю быть честным с тобой в хорошие времена и в плохие, в болезни и в здравии.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов esposa (эспоусо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы esposa для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эспоусо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение