Перевод "fellow citizen" на русский

English
Русский
0 / 30
citizenгражданин гражданка
Произношение fellow citizen (фэлоу ситизон) :
fˈɛləʊ sˈɪtɪzən

фэлоу ситизон транскрипция – 4 результата перевода

But she is with us in spirit, because Sicilian women... with their hardships, with their sacrifices, march shoulder to shoulder with Fighting men!
The martyrdom of our fellow citizen in defense of his country was not a useless sacrifice.
Lt. Cadei is so handsome.
Но душой она с нами потому что женщины Сицилии терпя лишения и принося жертвы идут плечом к плечу с воюющими солдатами.
Мучения простых людей, защищающих свою страну не напрасны.
Лейтенант Кадей такой красавец.
Скопировать
I take responsibility, and I'm sorry.
As your team member, as your president, as your fellow citizen.
You.
Я возьму на себя ответственность, и мне очень жаль.
Я подвел тебя меня, сэр?
Как член твоей команды, как твой президент, как твой соотечественник.
Скопировать
They have summoned me.
I am part of an elite group of individuals deemed intelligent enough to decide the fate of a fellow citizen
Ah, the amused laughter of the envious.
Они призвали меня.
Я вхожу в элитную группу людей, считающуюся достаточно интеллектуальной, чтобы вершить судьбу сограждан.
Ах, веселый смех зависти.
Скопировать
I got to tell you, I got a lot of respect for the way you're handling yourself right now.
I mean, frankly, as a fellow citizen, I'm proud of you.
And you know that all these... these nice folks, they're looking to you to do the right thing, right?
Должен сказать, я восхищаюсь тем, как ты сейчас держишься.
Честное слово, говорю, как житель этого города, я горжусь тобой.
И ты знаешь, что все эти... прекрасные люди, ждут от тебя верных решений, да?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fellow citizen (фэлоу ситизон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fellow citizen для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фэлоу ситизон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение