Перевод "fez" на русский
Произношение fez (фэз) :
fˈɛz
фэз транскрипция – 30 результатов перевода
It is his.
What, does the fez link even?
I do not believe.
Это его.
Что? Это он сделал сам с собой?
Я так не думаю.
Скопировать
We're gonna roll.
Fez, honey, what are you...
Did you come for cake?
Мы покатили.
Фез, милый, что у тебя...
Ты пришел за тортиком?
Скопировать
But...
But-But, Fez, I love ya.
But...
Но....
Но, Фез. Я ж тя люблю.
Но...
Скопировать
Behold, my friends.
Your lovable foreign exchange student Fez has done it... with a woman.
Fine.
Внимание, друзья.
Ваш очаровательный иностранный студент по обмену Фез сделал это... с женщиной.
Ладно.
Скопировать
Well, she is dating you.
Ah, a good burn, Fez.
And that ring is only the beginning, man.
Ну да, она же встречается с тобой.
А-а-а, отличный подкол, Фез.
И это кольцо - только начало.
Скопировать
And I didn't even lose it.
Fez took it.
So, basically, you got mad at me for being a victim of robbery.
И я его даже не терял.
Его Фез стащил.
Так что, технически, ты злилась на меня за то, что я был жертвой грабежа.
Скопировать
- What?
- Fez, what the hell?
I've been drinking.
- Что?
- Фез, что ты несешь?
Я выпил.
Скопировать
Okay, my friends.
Invitations to see Fez in tonight's Spring Sing... charmingly illustrated by the hand of Fez.
Great, something to put my gum in.
Итак, друзья.
Приглашения на сегодняшнее выступление Феза на Весеннем хороводе... любовно оформленные собственноручно Фезом.
Отлично, есть во что жвачку завернуть.
Скопировать
Thanks.
Good to be back, Fez.
Let's meet our challenger, Casey Kelso!
Спасибо.
Так приятно вернуться, Фез.
Встречайте нашего второго участника, Кейси Келсо!
Скопировать
And Fez?
Fez never knows anything!
I know.
И Фез?
Фез никогда ничего не знает!
Да.
Скопировать
- Fez. (Chuckles)
Oh, Fez. (Sighs)
If history has taught us anything, it's that... screwing up is my nature.
- Фез.
О, Фез.
Если история нас чему-то и учит, так это тому... что лажать - это моя натура.
Скопировать
I do deserve this!
Does anyone else think that Schotzie looks like Fez?
That dog is flyin'!
Я точно это заслужил.
Кому еще кажется, что Шотци похож на Феза?
Чумовая собака!
Скопировать
So, um, balloons, streamers... whatever makes Steven forget he has no parents.
So, Fez, how do you want to decorate this place?
- Well, what I'm thinking...
Так что, воздушные шары, ленточки... все что угодно, лишь бы Стивен забыл, что у него нет родителей.
Фез, как ты думаешь здесь всё оформить?
- Я думаю, мы должны...
Скопировать
It's perfect.
Okay, the next time I need a feminine touch, I am using you and Fez.
What happened to those cupcakes?
Все идеально.
Когда мне в следующий раз потребуется женская рука, я попрошу тебя и Феза.
А куда подевались кексы?
Скопировать
Well, naughty ladies wear plaid.
Fez, please.
That's right. Beg for it, sexy schoolgirl.
А, озорница надела шотландскую юбочку.
Фез, пожалуйста.
Да, умоляй меня, сексуальная школьница.
Скопировать
That's right. Beg for it, sexy schoolgirl.
Fez, we just caught these two Frenching... like a couple of French people at a Frenching festival.
What?
Да, умоляй меня, сексуальная школьница.
Фез, мы застали их, они целовались по-французки, как пара французов на французком карнавале.
Что?
Скопировать
Oh, here we go.
Fez: One.
Thomas: Stranded in Michigan!
Давай подсчитаем.
Фез: один.
Томас: сгинул в Мичигане!
Скопировать
Yeah, and her name is Daryl.
Hey, Fez.
Got that 80 bucks yet for the El Camino?
Да, и ее зовут Дэрил.
Эй, Фез.
Нашел 80 баксов для Эль Камино?
Скопировать
Now, Hyde, you want money.
Fez doesn't have it.
So we just need to think of something Fez can give you that's worth 80 bucks.
Итак, Хайд, тебе нужны деньги.
У Феза их нет.
Надо подумать, как Фез сможет дать тебе то, что стоит 80 баксов.
Скопировать
Fez doesn't have it.
So we just need to think of something Fez can give you that's worth 80 bucks.
Eighteen dollars is your change.
У Феза их нет.
Надо подумать, как Фез сможет дать тебе то, что стоит 80 баксов.
Сдача 18 долларов.
Скопировать
Have a nice day.
Now, I know totally nude Fez isn't original... but everyone seems to be happy.
I'm happy.
Хорошего вам дня.
Я знаю, абсолютно голый Фез - - это не так уж оригинально... но, кажется, все довольны.
Я доволен.
Скопировать
I can go!
My name is Fez!
Don't pretend you don't see me!
Я могу пойти!
Меня зовут Фез!
Не притворяйся что не видишь меня!
Скопировать
Whoo, tough cookie.
Yes, Fez likes the hardheaded mamas.
Really?
Крепкий орешек.
Да, Фез любит упрямых мамочек.
Правда?
Скопировать
- Don't you listen to me?
- Fez, I don't know what you're getting so upset about.
- You know we don't listen to you.
- Вы, что, меня не слушаете?
- Фез, я не знаю, что ты так расстроился.
- Ты же знаешь, что мы тебя не слушаем.
Скопировать
- You know we don't listen to you.
- Yeah, I don't know, Fez.
I mean, I'm still kind of tired from the party last night. Party?
- Ты же знаешь, что мы тебя не слушаем.
- Да, Фез, даже не знаю.
Я ведь так устала на вчерашней вечеринке.
Скопировать
Get over it!
Oh, good one, Fez.
Well, you certainly seem in high spirits. Soon all of my friends are gonna be here... and we'll be all like a family.
Остынь уже.
Хорошо сказано, Фез.
Ты, кажется, сегодня в приподнятом настроении.
Скопировать
That's my mama!
I love you, Fez.
I love you more!
Моя мамуля!
Я люблю тебя, Фез.
Я люблю тебя сильнее!
Скопировать
Yeah.
My name is Fez.
I love candy.
Ага.
Меня зовут Фез.
Я люблю конфеты.
Скопировать
I'm going home!
Hi, Fez!
Where the hell have you been?
Я иду домой!
Здорово, Фез!
Где вы, черт возьми, были?
Скопировать
Well, we were on our way here when we passed by your music teacher's house.
And I said, "Fez hates that guy.
Let's toilet-paper it!" So...
Мы ехали сюда, когда заметили дом твоего учителя музыки.
И я сказал: "Фез его терпеть не может.
Забросаем его туалетной бумагой!"
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов fez (фэз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fez для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фэз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение