Перевод "fizz" на русский

English
Русский
0 / 30
fizzшипеть шампанское прошипеть
Произношение fizz (физ) :
fˈɪz

физ транскрипция – 30 результатов перевода

Dropped at the pay phone at Park Heights and Belvedere.
Still had a little fizz in it when I got there.
What is this pay phone at Park Heights and Belvedere?
Брошена возле автомата ну углу Парк Хайтс и Бэлведэр.
Она еще пенилась, когда я подобрал ее там.
А причем тут автомат на углу Парк Хайтс и Бэлведэр?
Скопировать
Well, thanks, I don't much mind if I do.
Fizz water, huh? Heh-heh.
Very good, Hickory.
Спасибо. Я совсем не прочь.
Шампунь?
Очень хорошее, Хикори.
Скопировать
I didn't think you'd get out of that other game.
Hickory, that was nice of you to send me that fizz water.
Don't mention it.
Не думал, что ты заглянешь на ещё одну игру.
Хикори, это так мило с твоей стороны послать мне то шампанское.
Пустяки.
Скопировать
She's a two-bit extra.
- Dad, you want a gin fizz?
- "Gin fritz"?
Потаскушка она дешевая, а не актриса.
Папа, хочешь выпить чего-нибудь? - Скажем, джин?
- Что? Какой джин?
Скопировать
- Miss Wickham is a corker. And as such, is a worthy mother to my children.
She may have her faults, but she's chock-full with fizz and ginger.
- Precisely, sir.
Мисс Уикхэм потрясающая и вполне достойна стать матерью моих детей.
У нее есть свои недостатки, но у нее живой ум и в ней есть изюминка.
Совершенно верно, сэр.
Скопировать
Hey.
Gin fizz sounds good right?
- This is great.
"Джин Физ" подойдёт?
Три "Джин Физ", пожалуйста
OK, OK. Большой OK
Скопировать
- You can't lead with a three!
This is not Bamalama-Fizz-Vaj!
- Sorry!
! - Нельзя ходить с тройки!
Это же "Давай, Джонни, давай, давай"! Это не "Бамала-Физз-Важ"!
- Извините!
Скопировать
Heats.
Same year as Bucks Fizz won.
I said to Jay Aston just before we went on:
Горячии были деньки.
В том году победил Бакс Физз.
Я сказал Джею Эстону перед выходом:
Скопировать
Merry Christmas! Merry Christmas!
Arbor Day was fine, and Easter was pleasant... and every Saint Fizzin's day, they ate a Fizz pheasant
But every Who knew, from their twelve toes to their snout... they loved Christmas the most, without a single Who doubt.
[ Мужчина ] Счастливого Рождества!
Все отмечали весенний праздник древонасаждения, радовались приходу Пасхи, не забьывали они и милого праздника Шампанского, когда у каждого на столе стоял запеченньый фазан, а в стаканах пенились напитки, однако все жители Хувила всем своим нутром, от кончиков пальцев до курносьых носиков, осознавали,
что больше всего на свете они любят Рождество, и в этом никто никогда не сомневался:
Скопировать
But I think it's better that way.
- Could I please have... a gin-fizz.
- Oh, Dov!
Лучше пусть будет так.
Принеси мне шипучее.
О, Дов! Какой сюрприз!
Скопировать
Yeah, and my eighth favorite episode of Professor Proton was "Alka-Seltzer Rocket."
You said, "Plop, plop, "fizz, fizz, oh, what a blast-off it is."
Remember?
И мой любимый эпизод "Профессора Протона" — "Ракета из Алка-Зельцера"
"Бульк, бульк, пшик, пшик, и ракета в воздух шмыг".
Помните?
Скопировать
If we put him on the back foot he might start making mistakes.
That could fizz things up a bit.
Right, pincer movement.
Если наступить ему на пятки, он может начать совершать ошибки.
Это может вытрясти из него что-нибудь.
Отлично, двойной охват.
Скопировать
Just a rather naughty version of egg nog.
When you mix it with fizz, you get something called a Snowball.
Who's this group?
Ещё одна версия яичного ликёра.
Если смешать с лимонадом, получится нечто под названием "Снежок".
Что это за группа?
Скопировать
Orange juice and lemonade.
Sugar to stop the shakes and fizz to settle the stomach.
I swear by eggs.
Апельсиновый сок и лемонад.
Сахар, чтобы остановить дрожь и шипучка, чтобы успокоить желудок.
Клянусь яйцами.
Скопировать
I should have gone on that barge holiday with Roger Moore.
I only had three of the four members of the pop sensation Bucks Fizz.
And I SHOULD have joined the dance troupe, Pan's People.
Мне стоило отправиться в плавание с Роджером Муром.
Я познакомилась только с тремя из четырех участников Bucks Fizz. *Bucks Fizz - британская поп-группа
И я должна была танцевать в труппе Pan's People. *Pan's People - выступали на BBC с 1968 по 1974
Скопировать
If you don't like it, go back to Calcutta.
Gin fizz, Fish-nor.
Jaldi, jaldi!
Раз что-то не нравится, можешь возвращаться обратно в Калькутту.
Джин-фиц, Фиш-нор.
Быстро, быстро!
Скопировать
What are you making?
It's called the North Fork Fizz.
That sounds so yummy.
- Что готовишь?
Это называется Норт-форк физз.
М, звучит заманчиво.
Скопировать
Oh, there's a series of them.
Champagne or Buck's Fizz?
- No, thank you.
О, это целая серия.
-Шампанское или "Баксфизз"?
-Нет, спасибо.
Скопировать
I say!
I'll have a Buck's Fizz.
Thank you.
-Постойте.
Я буду "Баксфизз".
Спасибо.
Скопировать
I'm rockin' the old school for the open house today.
I'm gonna put the "fizz" back in "phys ed."
I love it -- all of it.
Я оделся в стиле в 80-х на сегодняшний день открытых дверей.
Я верну изюминку в уроки физкультуры.
Мне нравится... все это.
Скопировать
Is that why you killed him?
by myself in lovely posh frocks that I bought for myself, got my hair and nails done, had a glass of fizz
And I didn't tell you because it's mine, it's nobody else's business.
Вы поэтому его убили?
Именно поэтому я ходила по классным барам в шикарных платьях которые я сама себе покупала, делала прическу и маникюр, выпивала стакан шампанского, относилась к себе, как будто я была особенной и кто-то делал мне что-нибудь приятное,
И я не рассказывала об этом, потому что это мое, и ничье другое дело.
Скопировать
They're bread and butter. Why did you pick them to push?
They kept asking me for their "plop plop fizz fizz."
And all of a sudden she comes up with this.
Они как хлеб с маслом, почему ты не взял их для толчка
Они продолжали меня спрашивать об их "хлоп - хлоп, пш - пш"
И вдруг она приходит с этим.
Скопировать
That's why he walked away and why the surfer stood me up.
Caroline, I really want to be here for you right now, but I gotta get a gin fizz to the prospector in
Max, am I a "B"?
Вот почему он ушёл, а сёрфер прокатил меня со свиданием.
Кэролайн, я правда хочу тебя сейчас поддержать, но мне нужно принести Джин Физз старателю в углу.
Макс, я номер два?
Скопировать
Mr. Strode, could you please tell the court where you were the evening of March 5th?
Uh, the Santa Bar-Bar-Bara pub, looking for the person who slipped a Mickey into my sloe gin fizz the
I see.
Мистер Строд, не могли бы вы рассказать суду, где вы были вечером 5 марта?
В Санта Бар-бар-бара пабе, искал человека,который подсунул Микки в мой терновый шипучий джинн,неделей ранее.
Понятно.
Скопировать
Well here it is: the clog in the drain.
Plip, plop, fizz, plip, Plip, plop, plip...
It's a truism: the public is fickle, ungrateful.
Хорошо, пусть это будет засор в канализационной трубе.
Флок, флак, плип, плоп, флак, плип, плоп...
Это избитая истина: публика непостоянна, неблагодарна.
Скопировать
Now this is his choice and his alone.
(¶ Bucks Fizz:
Land Of Make Believe)
Дай ему сделать свой выбор.
(¶ Бакс Физз:
Мир фантазий)
Скопировать
(Screaming)
(¶ Bucks Fizz:
Land Of Make Believe)
(Крик)
(¶ Бакс Физз:
Мир фантазий)
Скопировать
Whatever you do, do not provoke them.
Anyone cares for atomic gin fizz?
It's got quite a...
На их провокации не поддаемся.
Кому атомный джин-пис?
Коктейльчик!
Скопировать
¶ A total eclipse of the heart ¶
(¶ Bucks Fizz:
Land Of Make Believe)
¶ Это полное затмение сердца ¶
(¶ Бакс Физз:
Мир фантазий)
Скопировать
OK, what we need to do now is find Pete and get the hell out of here.
(¶ Bucks Fizz:
Land Of Make Believe)
Хорошо, сейчас нам нужно найти Пита и валить отсюда.
(¶ Бакс Физз:
Мир фантазий)
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fizz (физ)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fizz для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить физ не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение