Перевод "fizz" на русский

English
Русский
0 / 30
fizzшипеть шампанское прошипеть
Произношение fizz (физ) :
fˈɪz

физ транскрипция – 30 результатов перевода

Hey.
Gin fizz sounds good right?
- This is great.
"Джин Физ" подойдёт?
Три "Джин Физ", пожалуйста
OK, OK. Большой OK
Скопировать
Well here it is: the clog in the drain.
Plip, plop, fizz, plip, Plip, plop, plip...
It's a truism: the public is fickle, ungrateful.
Хорошо, пусть это будет засор в канализационной трубе.
Флок, флак, плип, плоп, флак, плип, плоп...
Это избитая истина: публика непостоянна, неблагодарна.
Скопировать
But I think it's better that way.
- Could I please have... a gin-fizz.
- Oh, Dov!
Лучше пусть будет так.
Принеси мне шипучее.
О, Дов! Какой сюрприз!
Скопировать
- You can't lead with a three!
This is not Bamalama-Fizz-Vaj!
- Sorry!
! - Нельзя ходить с тройки!
Это же "Давай, Джонни, давай, давай"! Это не "Бамала-Физз-Важ"!
- Извините!
Скопировать
Merry Christmas! Merry Christmas!
Arbor Day was fine, and Easter was pleasant... and every Saint Fizzin's day, they ate a Fizz pheasant
But every Who knew, from their twelve toes to their snout... they loved Christmas the most, without a single Who doubt.
[ Мужчина ] Счастливого Рождества!
Все отмечали весенний праздник древонасаждения, радовались приходу Пасхи, не забьывали они и милого праздника Шампанского, когда у каждого на столе стоял запеченньый фазан, а в стаканах пенились напитки, однако все жители Хувила всем своим нутром, от кончиков пальцев до курносьых носиков, осознавали,
что больше всего на свете они любят Рождество, и в этом никто никогда не сомневался:
Скопировать
- Miss Wickham is a corker. And as such, is a worthy mother to my children.
She may have her faults, but she's chock-full with fizz and ginger.
- Precisely, sir.
Мисс Уикхэм потрясающая и вполне достойна стать матерью моих детей.
У нее есть свои недостатки, но у нее живой ум и в ней есть изюминка.
Совершенно верно, сэр.
Скопировать
She's a two-bit extra.
- Dad, you want a gin fizz?
- "Gin fritz"?
Потаскушка она дешевая, а не актриса.
Папа, хочешь выпить чего-нибудь? - Скажем, джин?
- Что? Какой джин?
Скопировать
Well, thanks, I don't much mind if I do.
Fizz water, huh? Heh-heh.
Very good, Hickory.
Спасибо. Я совсем не прочь.
Шампунь?
Очень хорошее, Хикори.
Скопировать
I didn't think you'd get out of that other game.
Hickory, that was nice of you to send me that fizz water.
Don't mention it.
Не думал, что ты заглянешь на ещё одну игру.
Хикори, это так мило с твоей стороны послать мне то шампанское.
Пустяки.
Скопировать
Heats.
Same year as Bucks Fizz won.
I said to Jay Aston just before we went on:
Горячии были деньки.
В том году победил Бакс Физз.
Я сказал Джею Эстону перед выходом:
Скопировать
And it builds up inside me. What does?
You know, like fizz bubbles inside a bottle of Coke, when you shake it and it rises up and pushes against
It's nothing.
И это начинает расти внутри меня.
Ну ты знаешь, как шипучие пузырьки внутри бутылки Колы, когда ты трясешь ее, и они поднимаются и толкают крышку.
Ничего.
Скопировать
Just blinking.
(Electrics fizz)
- Darin. Bobby Darin.
Мерцающее. Дэрин.
Дэрин.
Бобби Дэрин.
Скопировать
I LIKE THAT IN A MAN. MMM.
WELL, THEN WAIT UNTIL YOU SEE ME MIX A SLOE GIN FIZZ.
YOU KNOW I LIKE IT SLOW.
Мне нравится это в мужчинах.
Ну, подожди, вот увидишь, как я смешиваю лёгкий джин-физз...
Ты же знаешь, я люблю полегоньку...
Скопировать
- No, like real food.
- Neptune fizz.
- Have you ever heard of rice?
— Нет, настоящая еда.
— Нептуновская шипучка.
— Когда-нибудь слышал о рисе?
Скопировать
Put it there.
Perry, Fizz, Pete and Minty.
Debbie's explained, it's for charity.
Полтинник. Спорим.
Перри, Фитц, Пит и Минти.
Дебби объяснила, что это благотворительность.
Скопировать
- OK.
Pineapple fish, not fizz.
Oh, you wanted fish!
-Хорошо.
Рыба в ананасах, а не фруктовый сок.
Вы сказали "рыба"? Извините.
Скопировать
I had no idea the opening would be so Beckhamesque.
Well, pass the fizz and praise venture capital.
I don't think the investment plan's quite as simple as you're making out.
Даже не думал, что открытие получится в таком бекхэмовском стиле.
Что ж, выпусти пузырьки и вознеси хвалу рискованным инвестициям.
Не думаю, что план инвестиций настолько прост, как ты себе представляешь.
Скопировать
That would have been cool.
Are we going to fizz this guy or what?
Fizz me?
Это было бы здорово!
Мы собираемся делать этого парня шипучим или как?
Шипучим?
Скопировать
Running away rules!
Sorry to plop, plop on your fizz, fizz.
What are you doing here?
Убегать - это круто!
Как жаль лопать пузырьки в твоей шипучке...
Как вы сюда попали? !
Скопировать
Are we going to fizz this guy or what?
Fizz me?
A funny thing happens when you mix Mentos with Diet Coke.
Мы собираемся делать этого парня шипучим или как?
Шипучим?
Удивительные вещи происходят, если смешать "Ментос" с диетической колой.
Скопировать
- No?
Still got plenty of fizz.
Grandma was right.
Нет?
Все еще газированная..
Бабуля была права.
Скопировать
OK.
A sloe gin fizz would be fine.
OK.
Хорошо.
Не откажусь от "Слоу Джин Физза". (прим.пер.: "Sloe Gin Fizz" - коктейль из джина, лимонного сока, сахара и содовой)
Окей.
Скопировать
He says hi, by the way.
I'll take another fizz, and one for Deputy Marshal...
Givens.
Он передавал привет.
Саманта, шипучку мне повтори, и ещё одну для маршала...
Гивенса.
Скопировать
Ah!
Chickpea fizz!
Delete.
А!
Нут шипучка!
Удалить.
Скопировать
Come on, beaver, show us what you've got!
That sloe gin fizz did not live up to its name.
It went to my head very quickly!
Давай, Бобрик, покажи себя!
Этот коктель из джина, не соответствует своему названию.
Я поняла это очень быстро.
Скопировать
Lovely chap, comes in regularly.
Now, there's a bottle of fizz coming, on the house...
I know why you're here.
Хороший парень, регулярно посещает.
Вам несут бутылку шампанского, за счет заведения...
- Я знаю, зачем вы здесь.
Скопировать
- Ha ha ha.
- Alka-seltzer, gin fizz, I got to take a whiz.
Ha ha ha.
- Ха ха ха.
Если смешал алка-зельцер с шампанским, нужду отправляйся справлять в тот же час.
Ха ха ха.
Скопировать
It's quite sharp but should broaden out.
takes his tumbler of water, overweight bubbles mobbing up to greet him, sips that and feels the chill fizz
Thirstier than he thought, he drinks till the ice rests on his upper lip.
Вино резковато, но должно отойти.
Поднимает стакан с водой, сонм пузырьков летит навстречу, он немного отпивает, сводом нёба ощущая их холодящий напор.
Подчиняясь внезапной жажде, он пьет, пока верхняя губа не соприкасается со льдом.
Скопировать
OK, what we need to do now is find Pete and get the hell out of here.
(¶ Bucks Fizz:
Land Of Make Believe)
Хорошо, сейчас нам нужно найти Пита и валить отсюда.
(¶ Бакс Физз:
Мир фантазий)
Скопировать
(Screaming)
(¶ Bucks Fizz:
Land Of Make Believe)
(Крик)
(¶ Бакс Физз:
Мир фантазий)
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fizz (физ)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fizz для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить физ не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение