Перевод "Луис" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Луис

Луис – 30 результатов перевода

Расскажи мне о Саре.
Джимми сказал, что она тоже была полицейским в Сент-Луисе.
Она работала с тобой?
Tell me about Sarah.
Jimmy said she was also a cop in St Louis.
She's working with you ?
Скопировать
Откупись, а то заколдую!
Луис.
С ума сойти можно.
Trick or treat!
Louise.
Oh, my Lord.
Скопировать
- Это ради смеха.
- Луис из Сент-Луиса.
- Ты ведь его не видела.
- It's just something silly.
Oh, Louise from St. Louis.
- You said you never saw it.
Скопировать
- Как я соскучилась по Нью-Йорку.
И, пару недель спустя, я встретила парня Луис из Сент-Луиса, Уилла.
В Рождество они поняли, как сильно они любят друг друга.
- God, I miss New York.
And a couple of weeks later, I met Saint Louise's St. Louis boyfriend, Will.
Over Christmas, they realized how much they loved each other.
Скопировать
Девочки, настало время!
Луис, если ты испортишь мне выход вечером, я тебя побью!
Ой! Хватит жаловаться, Мирна, иди и купи очки!
Girls, it's showtime!
Lois, you spoil my sashay tonight, I'm gonna punch ya!
Ahh, quit complaining, Myrna, go buy yourself some glasses!
Скопировать
Ну....
Луис из Сент-Луиса, у меня остался один вопрос.
Хорошо.
Well...
So Louise from St. Louis, I just have one more question.
Okay.
Скопировать
И я действительно узнала.
Это Луис.
Я звоню по поручению мисс Брэдшоу.
And did she hook me up.
Hi. This is Louise.
I'm calling for Carrie Bradshaw.
Скопировать
Положи сюда.
Всего после трех дней я начала думать о ней как о святой Луис из Сент-Луиса.
Для тебя там ничего нету.
Put that over there.
After only three days I began to think of her as Saint Louise from St. Louis.
Ain't nothing in there for you.
Скопировать
- Найдешь другую девушку но у нее не будет моего стиля.
Святая Луис.
Ты вернула меня к жизни.
- You'll find some other girl but she won't have my style.
Saint Louise.
You brought me back to life.
Скопировать
Это Луис, оставьте сообщение.
Привет, Луис, это я.
Ты можешь дать мне пароль для своего файла?
This is Louise, leave a message.
Hey... Hey, Louise, it's me.
Can you give me the password for your assistant file?
Скопировать
Работая на Бренду Старр.
Работая на Луис Лэйн.
И если я устроюсь на работу журналистом в комиксы, это будет одно.
Worked for Brenda Starr.
Worked for Lois Lane.
So if I get a job as a journalist in a comic strip, this is the one.
Скопировать
Нет, так... так слишком много помех.
Я хочу слышать, как старый здоровяк Луис рухнет на брезент.
- Хватит, Дрейфус.
There's too much damn static.
I gotta be able to hear Louie's big old noggin when it smacks the canvas.
Can it, Dreifuss.
Скопировать
Еще удар правой! Еще удар!
Джо Луис безжалостно бьет Макса Бэра.
Бэр отступает в нейтральный угол.
There's a right cross, and another, and another!
Joe Louis is merciless in his pursuit of Max Baer.
Baer staggers back into a neutral corner.
Скопировать
- Разве я говорил о проигрыше?
- Ты поставил на Джо Луиса?
- Конечно! Дело было верное.
Who said anything about losing?
- You bet on Joe Louis? - Of course I did.
It was a dead cert.
Скопировать
Почему ты думаешь, что подходишь на эту работу?
- Ты из Сент-Луиса?
- Да, Луис из Сент-Луиса.
And, Paul, why do you think you're right for this job?
So you're from St. Louis?
- That's right. Louise from St. Louis.
Скопировать
- Ты из Сент-Луиса?
- Да, Луис из Сент-Луиса.
И у тебя есть компьютерное образование?
So you're from St. Louis?
- That's right. Louise from St. Louis.
And you have a degree in computer science?
Скопировать
А какая вторая новость?
Я возвращаюсь в Сент-Луис, и мы с Уиллом поженимся.
О, Боже.
And what is the other news?
I'm moving back to St. Louis and we're getting married in the fall.
Oh, my God.
Скопировать
- Увидимся у меня на свадьбе.
- Увидимся в Сент-Луисе.
Пока.
See you at my wedding.
- I'll meet you in St. Louis.
Bye.
Скопировать
Два часа, два огромных конверта и огромное количество писем спустя я уже была готова все бросить, как вдруг вспомнила...
Ассистент ...я велела Луис отправить мужчину мечты туда где я никогда о нем не услышу.
Это Луис, оставьте сообщение.
Two hours, two manila envelopes and countless e-mails later I was just about to give up on the big riddle when...
I had told Louise to put Big in a place where I would never have to hear from him again.
This is Louise, leave a message.
Скопировать
Ассистент ...я велела Луис отправить мужчину мечты туда где я никогда о нем не услышу.
Это Луис, оставьте сообщение.
Привет, Луис, это я.
I had told Louise to put Big in a place where I would never have to hear from him again.
This is Louise, leave a message.
Hey... Hey, Louise, it's me.
Скопировать
Ты ведь знаешь, о ком я, об этом выскочке в бейсболке
- Хуане Луисе.
Вы пьяны , сеньор!
You know who I mean, that fatso with the dumb gringo cap.
Juan Luis.
You're drunk!
Скопировать
Ничего-то вы не знаете.
Еще вчера дети Хуана Луиса насмехались над вами.
Не вмешивайтесь, пожалуйста.
You haven't a clue of what you want.
Only yesterday I heard Juan Luis' sons mocking you.
Shut up, please.
Скопировать
Вы можете мне помочь?
Луиса написано:
"Никто мне не говорил, но боль так похожа на страх"
Can you help me?
The first line of C. S. Lewis' A Grief Observed is:
"No one ever told me grief felt so like fear."
Скопировать
Если окажемся на зоне, я всем буду говорить что ты парикмахер!
Справа, Луис, справа!
Осторожно!
If we go to jail, I'll tell everybody you a hairdresser!
Sidewalk, Louis! Sidewalk!
Look out!
Скопировать
Живо, живо!
Тупик, Луис.
Это конец.
Let's go, let's go, let's go!
Dead end, Louis.
Dead end.
Скопировать
Это уже...
Видите ли, у Луиса проблемы...
Да, у меня мамочка заболела и если я не приду растереть ей ноги её коленки подкосятся и она не сможет снять с себя тапочки.
Wow, that's...
You know, Louis has got this thing...
Yeah, my mama got the gout and if I'm not home to rub her feet her ankles swell up and she can't take her house shoes off.
Скопировать
"ГДЕ-ТО НАД ТИХИМ ОКЕАНОМ"
- Луис, сколько времени осталось?
- 14 часов. - А когда будут кормить?
- Louis, how much time we got left?
- Fourteen hours.
When is the food coming?
Скопировать
- Я думаю, это не настоящее имя.
- Ты догадлив, Луис.
Что тебя так гложет?
- I don't think that's his real name.
- Nothing escapes you, Louis.
What's eating you, man?
Скопировать
Он был мёртв, Чарли!
Лучше бы я тогда утонул, Луис, честное слово!
- Я вижу его, это он!
He was dead, Charlie!
You should have just let me drown, Louis, I mean it!
- I see you now, sucker!
Скопировать
"Охрана дикой природы"
- Луис, это Блу.
Блу, это Луис.
Wildlife Foundation.
- Louis, this is Blue.
Blue, this is Louis.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Луис?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Луис для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение