Перевод "Sir yes sir" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Sir yes sir (сɜ йэс сɜ) :
sˌɜː jˈɛs sˌɜː

сɜ йэс сɜ транскрипция – 30 результатов перевода

Something to be proud of.
Yes, sir. Yes, sir.
Read it?
Этим можно гордиться...
Да, господин, конечно.
Прочли?
Скопировать
I have business with his wife, you know?
Thank you, sir. Yes, sir.
Mrs. Bloom is in the bath.
У меня дельце к твоей, понял?
Да сэр, спасибо.
Миссис Блум в ванной.
Скопировать
Sheriff Young here.
Yes, sir...yes, sir.
You bet your life, sir. I'll be right over.
Шериф Янг у телефона.
Да, сэр.
Да, сейчас буду.
Скопировать
Baa baa black sheep, Have you any wool
Yes, sir, yes, sir, Three bags full
I - I'm sorry.
Мэээ, паршивая овца. Сколько шерсти можешь дать?
Да, сэр, да, сэр. Три мешка.
Простите.
Скопировать
"with what he called 'a sir sandwich.'
"'Sir, yes, sir.
Sir, I don't know, sir,' and the like.
"которую он называл "сэр сэндвич"
"Сэр, есть, сэр.
Сэр, я не знаю, сэр." и т.п.
Скопировать
Understand?
- Yes, sir. Yes, sir!
- Do you understand me?
Пoнял?
- Да, сэр.
- Ты меня пoнял?
Скопировать
Now you get ready for the game, okay?
Yes, sir. Yes, sir.
That boy ain't right.
Давай-ка, собирайся на игру. Окей?
Так точно, сэр
С пацаном надо что-то делать
Скопировать
Do you think you're ready for that, Cadet?
Sir. Yes, sir.
Absolutely, sir.
Думаете, вы к такому готовы, кадет?
Сэр, да, сэр.
Совершенно готов, сэр.
Скопировать
Well, actually l--
Sir, yes, sir!
Sir!
Нуу, вообще-то я--
Сэр, есть, сэр!
Сэр!
Скопировать
- Afternoon, sir.
. - Sir, yes, sir.
Why I joined the army, by Private Brian Davis, Junior.
- Я, сэр.
"Почему я пошёл в армию".
Брайан Дэвис-младший. Мне хотелось служить с тех пор, как я стал себя помнить.
Скопировать
Signin' up for another term, Bill?
Sir, yes, sir!
That's the way the English do it, Rago.
Ещё раз!
Чему нас учит эта пьеса?
.. Мелвин.
Скопировать
Just a little bit louder now.
Sir, yes, sir !
One more time, you maggots.
А чуточку погромче?
[Громко:] Так точно, сэр!
И ещё разок, придурки.
Скопировать
- Do you understand me ?
- Sir, yes, sir !
- Do you all understand me ?
- Понял меня?
- Так точно, сэр!
- Вы все меня поняли?
Скопировать
- Do you all understand me ?
- Sir, yes, sir !
- I can't hear you.
- Вы все меня поняли?
- Так точно, сэр!
- Я не слышу!
Скопировать
- I can't hear you.
- Sir, yes, sir !
And what is your damage, muscle-head ?
- Я не слышу!
- Так точно, сэр!
А с тобой что не так, качок?
Скопировать
If you don't answer me when I speak to you, I'm goin' put my foot in your ass ! Is that clear, dummy ?
Sir, yes, sir.
Hold on, guys. Wait- - Oof !
Если ты ещё раз не ответишь, когда я к тебе обращаюсь, я тебе свой ботинок в задницу затолкаю.
Понял, тетеря? Сэр! Так точно, сэр!
Постойте, ребята!
Скопировать
What, and send you on a vacation ? Dotson !
- Sir, yes, sir !
- You are no longer the squad leader. Stone.
Что, послать тебя на каникулы?
Дотсон! - Сэр, да, сэр!
- Ты больше не командир взвода.
Скопировать
Do you accept it ?
Sir... yes, sir.
Then bring me my trophy.
Вы принимаете их?
Сэр... Да, сэр!
Ну так добудьте мне мой кубок.
Скопировать
- I can't hear you !
- Sir, yes, sir !
Just a little bit louder now.
- Да. - Я не слышу вас.
[Хором:] - Так точно, сэр!
А чуточку погромче?
Скопировать
One more time, you maggots.
Sir, yes, sir-r-r-r !
Taggert, present arms.
И ещё разок, придурки.
Сэр, да, с-э-э-э-э-р!
Таггерт, на караул!
Скопировать
Then quit flapping your lip.
- Yes, sir. - Yes, sir.
Whoops.
Так хватит болтать и тащите печенье.
Есть сэр.
Ой.
Скопировать
Call me "sir," goddamn it!
-Yes, sir, yes, sir.
-That's better.
Отвечай мне "сэр", черт возьми!
- Да, сэр, да, сэр.
- Вот это уже лучше.
Скопировать
So you've won the scripture knowledge prize, have you, GG Simmons?
- Sir, yes, sir.
You look just the sort of little tick who would.
Итак, вы получаете приз за знание Библии, не так ли, Джи Джи Симмонс?
Да, сэр.
Да вы похожи на знающего парня.
Скопировать
Baa baa black sheep, have you any wool?
Yes sir, yes sir, three bags full.
One for...the master, one for the dame and one for the little boy that lives down the lane.
Ты скажи барашек наш, сколько шерсти ты нам дашь?
Не стриги меня пока, дам я шерсти три мешка.
Один мешок хозяину, другой мешок хозяйке, а третий детям маленьким на тёплые фуфайки.
Скопировать
Are you in a pass?
Sir, yes sir.
I got a 2 week pass.
Ты в отпуске?
Да, г-н.
Мне дали 2 недели.
Скопировать
Oh... you scared me...
Sir, yes sir!
Rodovica, i have to go.
Ох... И напугали же Вы меня...
Здравия желаю, г-н!
Радовика, я должен уехать.
Скопировать
Where is the arrest room?
Sir, yes sir!
There!
Где у вас тут держат заключенных?
Слушаюсь командир!
Там!
Скопировать
Don't go.
Sir, yes sir!
What happened?
Не уходи.
Здравия желаю!
Что случилось?
Скопировать
- Yes, sir. - Which is Mr. Mark's room?
It's the end, sir. Yes, sir.
Thank you.
А какая комната - мистера Марка?
Последняя, сэр.
Спасибо.
Скопировать
Would ya tell Miss Frenchy I'd appreciate seeing her... - on some official business?
- Yes, sir. Yes, sir.
Miss Frenchy, the water man's here... on fishy business.
Скажите мисс Фрэнчи, что я по одному делу.
Да, сэр, подождите здесь.
Мисс Фрэнчи пришёл тот человек с водой по какому-то делу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sir yes sir (сɜ йэс сɜ)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sir yes sir для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сɜ йэс сɜ не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение