Перевод "floodplain" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение floodplain (фладплэйн) :
flˈʌdpleɪn

фладплэйн транскрипция – 8 результатов перевода

A lot of archeologists were looking for it.
I found it buried in a floodplain a mile below the tomb three months ago.
Hor-Aha's mask?
Многие археологи искали ее.
Я нашел ее в пойме реки три месяца назад в паре километров от могилы.
Маска Хора-Аха.
Скопировать
They will not fucking move!
, put down new carpeting and wallpaper and they move right back into the same fucking house, on the floodplain
Fourth time, again!
ќни бл€ не переедут!
ќни перекрас€т, положат новое покрытие на пол, поклеют обои и вернутс€ назад в тот же Єбаный дом на то же место, р€дом с рекой.. ...и затем они удивл€ютс€ почему бабушка плывЄт вниз по течению с попугаем на голове!
¬ четвЄртый раз, снова!
Скопировать
Giang Salamanders still survive under strict official protection
The rivers of Zhangjiajie flow northeast into the Yangtse floodplain known as the land of fish and rice
On an island in a lake in Anhui province a dragon is stirring
—аламандры Giang все еще выживают под строгой официальной защитой
–еки Zhangjiajie текут на северо-восток в пойму Yangtse известный как земл€ рыбы и риса
Ќа острове в озере в области јньхо€ дракон шевелитс€
Скопировать
It rains here for up to 250 days a year and standing water is everywhere
In a floodplain(Âþ̲) of the Yangtse River black-tailed godwits(ºÚβðÖ) probe(̽²â) the mud in search
But it isn't just wildlife that thrive in this environment the swampy ground provides ideal conditions for the remarkable member of the grass family rice
"дет дождь здесь в течение 250 дней в год и посто€нна€ вода всюду
¬ пойме –еки Yangtse godwits с черным хвостом исследование гр€зь в поисках червей
Ќо это не только дика€ природа, которые процветают в этой окружающей среде болотистое основание предоставл€ет идеальные услови€ замечательному члену семьи травы рис
Скопировать
ONLY ONE SMALL PROBLEM.
THE ANCIENT VILLAGE OF GEDAWAR SAT RIGHT IN THE MIDDLE OF THE FLOOD PLAIN.
NOURA'S VILLAGE.
Но возникла одна небольшая проблема.
Старая деревня Гедавар находится прямо в центре поймы.
Деревня Норы.
Скопировать
A pterosaur so gigantic, that for years, some scientists refused to believe that it could have existed.
Seventy million years ago, the area was a hot, lush floodplain.
I've come here to meet fossil hunter, Doug Lawson.
Этот птерозавр настолько огромен, что на протяжении многих лет учёные отказывались верить в реальность его существования.
70 млн. лет назад здесь была жаркая пышно цветущая пойма.
Я прибыл сюда, чтобы встретиться с охотником за ископаемыми Дугом Лоусоном.
Скопировать
This is the island of St. Jack Wood, extending far north from Land's End along the deep water channel that leads to Broken Rock.
A low flood plain separates the beach from the township above.
A small but prosperous community.
- Это остров Сен-Джэк-Вуд. Он расположен к северу от Лэндс Энд и тянется вдоль глубокого пролива до Кривой Скалы.
Широкая отмель разделяет берег и соседний городок.
Маленький, но оживленный.
Скопировать
We men of Kansas live on a pancake, so we come to the mountains.
All downhill from here, down to the floodplain.
Farm at the bottom of the world.
Мы, канзасцы, ходим в горы, потому что живем на равнине.
Начиная со склона и до поймы реки.
Ферма на самом дне мира.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов floodplain (фладплэйн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы floodplain для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фладплэйн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение