Перевод "french fry" на русский

English
Русский
0 / 30
frenchфранцузский
Произношение french fry (фрэнч фрай) :
fɹˈɛntʃ fɹˈaɪ

фрэнч фрай транскрипция – 30 результатов перевода

Our mamma brought us up on her own Working herself all her life to the bone.
To make sure our minds could expand She´s spent all her time behind a French fry stand.
Papa was somebody that we never knew
Нас обеих воспитывала мама, которая ради нас себе отказывала и усердно работала.
Она хотела сделать нас эрудированными и ради этого всю жизнь продавала жареный картофель.
Мы обе не знаем своего отца.
Скопировать
Sponsor, Crisco.
And maybe instead of boiling all these guys every now and then you could French fry a couple of them.
French fried felons.
Спонсор, "Crisco" (компания по производству растительного масла).
И вместо того чтобы просто варить всех этих ребят так и сяк можно парочку сделать в стиле картофеля фри.
Уголовник зажаренный по-Французки.
Скопировать
Delta Hughes wants to retain us to sue Burger King.
Claims this crispier French fry was all her idea.
BILLY: Her idea?
Во-первых, Дельта Хьюз хочет нанять нас, чтобы судиться с "Burger King".
Предъявить иск против французской картошки было целиком ее идеей. Я дал официальное согласие.
Как это, ее идеей?
Скопировать
- They probably don't even sell it at Lamson's Grocery. - No.
. - It creates a crispier french fry and...
- Well, that's... and a more unique product.
У Лэмсона, наверное, его не продают.
Это новая технология, чипсы на нем становятся более хрустящими.
Это что-то особенное.
Скопировать
Oh, God, is that what I taste like?
I mean, I, I ate a, an old French fry off the floor of my car, but I sh...
It's a metaphor.
Боже, я на вкус как пыльная картошка?
Я конечно, съела старую фри с пола своей машины, но...
Это метафора.
Скопировать
Don't worry.
Here, have a French fry.
Fifty years old.
Успокойся.
Вот, поешь картошки-фри.
Пятьдесят лет.
Скопировать
Why isn't it tired?
What, are you, French fry?
I've never had one outlast me before.
Почему он не устал?
А ты устала, картошечка-фри?
Я не встречала никого выносливей меня.
Скопировать
The UFO!
Time to say goodbye, french fry.
Rock!
НЛО!
Солнце лупит прямо в глаз.
Рок!
Скопировать
- You're very welcome.
French fry?
No, thanks.
- Всегда пожалуйста.
Картошечки?
Нет, спасибо.
Скопировать
You know what would be cool?
A Hummer that runs on French fry grease.
We could be energy independent and still smash through crap.
Знеаешь, что было бы действительно круто? Переводчики:
Fantik, yappz, IceDiver, impregnabl, isumi, aleksandro, Feosoia
Мы были бы энергетически независимы и могли бы размазжить всякую фигню.
Скопировать
I'm well-rested.
This morning was the first time in years that I didn't wake up to 220 pounds of French fry breath and
I'm happy.
Я в прекрасной форме.
Этим утром я впервые за многие года не проснулась рядом со 100 килограммами картошечно-фри дыхания и десятью сантиметрами свободного места на матрасе.
- Я счастлива.
Скопировать
Give me half an hour.
Can I have a French fry?
Get your own.
Дайте мне полчаса.
А можно мне картошки-фри?
Купи себе сама.
Скопировать
- The license plate is B-01-A-S-S.
Have a French fry.
Alright, alright, that's enough!
- С номером Б-01-А-С-С. - Чёрт возьми!
У нас маленький француз.
Хорошо, хорошо, хватит!
Скопировать
Sushi trays, kobe beef sliders,
- and French fry bar?
- Yep.
Подносы с суши, говяжья нарезка кобэ,
- и французская горячая кухня?
- Да.
Скопировать
I love to know how things are done.
Did you know that to make a French fry, they shoot a potato through a cutter... at 70 miles an hour?
Fact.
Люблю знать как все делается.
Знаете как делают картофель-фри, бросают картошку через резак... на скорости 70 миль в час?
Факт.
Скопировать
The fuckers got me.
Come on, I've had nothing to eat in three days except for a linty car French fry.
Where's my son?
Эти пидары взяли меня.
Ну перестань. Я ничего не ел уже три дня, не считая картошины с налипшими волосами.
Где мой сын?
Скопировать
Come on, man.
I've had nothing to eat in three days except for a linty-car French fry.
He's on a diet.
Да ладно, чувак.
Я не ел ничего три дня, если не считать картошку фри с волосками из машины.
Он на диете.
Скопировать
I should use you for this psych paper.
Intuition and extrasensory French fry perception.
Your mother let you out of the house in that outfit?
Мне нужно тебя использовать для этого психического эксперимента.
Интуиция и экстрасенсорика восприятия картошки-фри.
Твоя мама позволила тебе выйти из дома в этой одежде?
Скопировать
That's okay.
- It's just a French fry. - Maven, man
Yes! Yes!
Все в порядке.
Это всего лишь рыба.
Да!
Скопировать
- Thanks.
Now you can have a French fry.
Hey, man, right?
- Спасибо.
- Теперь можешь съесть картошки.
- Старик, ты серьезно?
Скопировать
WHY, GEORGE... [ Chuckling ] YOU RAKE.
FRENCH-FRY?
WELL IT WASN'T... AS IF I WERE CHEATING ON HER. I MEAN,
Ой, Джордж, да ты распутник!
Картошки?
Вообще, не то чтобы я изменял ей, у нас всё равно секса не было с 1972 года.
Скопировать
Come on.
Save me a French fry.
No, I'm arresting you.
Брось.
Оставь мне картошки.
Нет, я тебя арестовываю.
Скопировать
- Me? - Yeah.
I was in, uh, in french fry commercial when I was a kid.
So, people are like, they often say, I, I.. "I think know you bad". And I would bet, I've never met them before.
- Моя?
- Да.
А я в детстве снимался в рекламе жареной картошки, и людям вечно кажется, что они меня знают хотя я их вижу в первый раз
Скопировать
- Yeah, theme song's like..
Come to Andrew's French Fry Emporium
Where friendship and French fries, go hand in hand..
- Нет. - Там ещё была песня.
Приходите в Картофельную империю,
- где картошка и дружба! - И дружба! - Бок о бок идут.
Скопировать
Oh, yeah, oh, yeah.
Remember, she bit into a French fry?
She had that bizarre fear of the tooth fairy.
Да, да.
Помнишь, она откусила кусочек картошки фри?
Она почему-то жутко боялась зубную фею.
Скопировать
I don't want your help!
I'll get one of those jobs where you don't need to read, like French fry maker or general.
- Well, you're getting my help.
Мне не нужна твоя помощь.
Я устроюсь на работу, где не нужно читать, например поваром в закусочную, или генералом.
- Я тебе все равно помогу!
Скопировать
I put it somewhere.
Ooh, a French fry.
Hey.
Я куда-то положил.
Ооо, картошка.
Я не знаю, насколько вы круто катаетесь на байках.
Скопировать
Oh, come on!
Look, it's just one teeny, little French fry.
- Just one!
Да, перестать!
Смотри, это всего лишь крошечный ломтик картошечки.
-Только один!
Скопировать
It's okay.
I think I just threw up a French fry from 1988.
You got it, too?
Все нормально.
Кажется, меня только что вырвало картошкой фри, съеденной в 88-ом.
Ты тоже подхватил?
Скопировать
No.
It's hot, and I smell like a French fry.
That's because we're in direct sunlight.
Нет.
Жарко, и от меня разит, как от жареной картошки.
Это потому что мы находимся под прямыми солнечными лучами.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов french fry (фрэнч фрай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы french fry для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фрэнч фрай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение