Перевод "gases" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение gases (гасиз) :
ɡˈasɪz

гасиз транскрипция – 30 результатов перевода

Chloe?
Inflate gases.
Prep for a chest tube now, stat.
Хлоя!
Включить монитор артериального давления и кислорода в крови
-Содержание газов крови на мониторе -Джесс, мне нужен снимок шеи
Скопировать
Not so fast, sunbeam.
We're greenhouse gases.
You ain't going nowhere.
Не так быстро, Солнечный Луч.
Мы - парниковые газы.
Ты никуда не пойдешь.
Скопировать
Pretty soon, Earth is chock-Full of sunbeams... Their rotting corpses heating our atmosphere.
How do we get rid of the greenhouse gases?
Fortunately, our handsomest politicians came up with a cheap... Last-Minute way to combat global warming.
Через некоторое время рядом с Землей уже валяются много трупов Солнечных Лучей... которые нагревают нашу атмосферу.
А как нам избавиться от этих Правниковых гассов?
К счастью, наши мудрые правители нашли дешевый, придуманный в последний момент способ борьбы с глобальным потеплением.
Скопировать
I'm taking the stage.
I know the source of the greenhouse gases...
But in my shame, I've kept it secret for 75 long years.
Я иду выступать.
Я знаю источник парниковых газов.
Но, к своему стыду, я хранил этот секрет долгие семьдесят пять лет.
Скопировать
You're one to talk.
But we can use those very gases to save the planet.
If you all vent your exhausts directly upward in one burst... It should thrust the Earth further from the sun, thus cooling it.
Тебе об этом говорить!
Но мы можем использовать эти самые газы для спасения нашей планеты!
Если вы сделаете свой выхлоп прямо вверх все вместе, то это удалит Землю от Солнца, а это может охладить ее!
Скопировать
I've devised a way to save you and stop global warming at the same time.
Granted, you're all blasting out greenhouse gases.
You're one to talk.
Я нашел способ спасти вас и при этом избавить мир от глобального потепления!
Как известно, вы все производите парниковые газы...
Тебе об этом говорить!
Скопировать
And then he gets mad.
Of course, since the greenhouse gases are still building up... It takes more and more ice each time.
Thus, solving the problem once and for all.
А потом он звереет.
Конечно, пока Парниковые газы никуда не делись, с каждым годом требуется все больше и больше льда.
Этот способ избавит нас от проблемы раз и навсегда.
Скопировать
But here, you see, the rock foundation is a type of salt.
Now, at depths it generates gases over the years, and these gases are extremely valuable.
Don't bother to explain to them.
Но здесь, как видите, основание горы соляное.
В глубинах за эти годы сформировался газ, и этот газ чрезвычайно ценен.
Не трудитесь объяснять им.
Скопировать
Oh, thrills.
You were right, these guys specialized in quick-fire disease scenarios sarin gases, viruses.
Which you all built.
Это пугает.
Кажется, вы были правы, босс. Эти ребята орудуют методами быстрого заражения: вирусы и газы.
Которые вы и создавали.
Скопировать
Only Jaffa prisoner labour is used.
They can withstand the heat and toxic gases of the blast furnaces fed by underground volcanic systems
- Eventually, even the Jaffa succumb.
Только заключенные Джаффа там работают.
Они могут выдержать высокую температуру и ядовитые газы доменных печей. питаемые подземными вулканическими системами.
В конечном счете, даже Джаффа сдают.
Скопировать
- That would be the coronasphere.
It's made up of ionised gases, so you fly though a layer of translucent plasma.
- Wow. Sounds hot.
- Это будет корона.
Она состоит из ионизированных газов, таким образом вы летите через слой прозрачной плазмы.
- Ничего себе.
Скопировать
But to actually see one of the miracles of the universe, the engineering of the cycle of a breath.
Just an interchange of gases. The end product of 500 million years of evolution.
You can't believe all that is accidental?
Но видеть... одно из чудес вселенной, механику дыхательного цикла...
Я бы не сказал, что это чудо, просто газообмен, результат полумиллиарда лет эволюции.
Вы считаете, все это случайно?
Скопировать
Mr. Sulu.
It fires lead pellets propelled by expanding gases from a chemical explosion.
I'll hang onto it.
Мистер Сулу.
Стреляет свинцовой дробью, приводимой в движение расширительным газом в результате химического взрыва.
Я его придержу.
Скопировать
Yes' I have.
Guns' gases' airplanes are just kids' games.
It's not Garin alone involved here.
Видел.
Пушки, газы, аэропланы - детская забава.
Тут не один Гарин.
Скопировать
This is a firestorm.
centre, the oxygen is being consumed in every cellar and every ground-floor room, to be replaced by the gases
Within its centre, the temperature is rising to 800 degrees centigrade.
Это - огненный смерч.
Он затягивает в себя кислород из каждого подвала и каждой комнаты на нижних этажах, заменяя его одноокисью углерода, углекислым газом и метаном.
В его центре температура достигает 800-т градусов по Цельсию
Скопировать
Could we be upsetting a critical balance by entering this ship - violating the seals?
We penetrated the hull with a probe and took samplings of the gases in the atmosphere.
- And?
лгпыс дглиоуяцгсоуле суцвусг ле то ма лпоуле сто сйажос ауто, паяабиафомтас тис пяожуканеис тоу;
диеисдусале ле ема амацмыяистийо овгла йаи пгяале деицлата апо тгм атлосжаияа.
- йаи;
Скопировать
Perhaps the ultraviolet light from the sun strikes the Martian surface and makes some chemical which can oxidize foodstuffs.
Perhaps there is some catalyst in the soil which can combine atmospheric gases with the soil and make
The red sands of Mars were excavated seven times at the two different landing sites as distant from each other as Boston is from Baghdad.
Возможно, ультрафиолетовые лучи солнца, соприкасаясь с поверхностью Марса, образуют химические вещества, окисляющие питательный раствор.
Возможно, в почве присутствует катализатор, соединяющий атмосферные газы с грунтом и образующий органические молекулы.
Красные пески Марса были исследованы семь раз в двух совершенно разных посадочных точках на расстоянии как от Бостона до Багдада.
Скопировать
If we move out past the terrestrial planets beyond Mars we find ourselves in a different regime of the solar system in the realm of Jupiter and the other giant, or Jovian planets.
These are great worlds composed largely of the gases hydrogen and helium, some other stuff too.
When we look at the surface, we do not see a solid surface but only an occasional patch of atmosphere and a complex array of multicolored clouds.
Если же мы уйдем от планет земного типа, за пределы Марса, мы увидим абсолютно иной строй Солнечной системы, царство Юпитера и других, подобных ему, планет-гигантов.
Это огромные планеты, состоящие в основном из газов - водорода, гелия и некоторых других.
Когда мы смотрим на их поверхность, мы видим не плотную поверхность, а случайные участки атмосферы и сложное сочетание разноцветных облаков.
Скопировать
In this vessel are the notes of the music of life although not yet the music itself.
Now, no one, so far has mixed together the gases and waters of the primitive Earth and at the end of
There's still much to be understood about the origin of life including the origin of the genetic code.
В этом резервуаре находятся ноты музыки жизни, но еще не сама музыка.
Никому пока удавалось смешать газы и воду первобытной Земли и в конце эксперимента получить что-то выползающее из колбы.
Нам еще многое надо понять о возникновении жизни, включая и возникновение генетического кода.
Скопировать
The physicist E.E. Salpeter and I at Cornell have calculated something about the life that might exist on such a world.
Vast living balloons could stay buoyant by pumping heavy gases from their interiors or by keeping their
They might eat the organic molecules in the air or make their own with sunlight.
Физик Э. Э. Солпетер и я в Корнелле кое-что вычислили насчет других видов жизни, которая может существовать в таком мире.
Огромные живые воздушные шары могли бы плавать в атмосфере, исторгая из себя тяжелые газы или поддерживая тепло своих внутренностей.
Они могли бы питаться органическими молекулами в воздухе или производить их с помощью солнечного света.
Скопировать
Because they thought it was so beautiful and glowing.
But they didn't know that it's filled with deadly gases and sulfuric acid rain. "
Wow, I thought, "This is it!
Потому что она очень красивая и сверкающая.
Но люди не знали что она состоит из смертоносных газов и серной кислоты."
Ого, подумала я: "Вот и всё!
Скопировать
What's this?
Well, it's a ventilator shaft, carries out the hot gases from the unit.
Right, that's it then.
Что это?
Ну, это вентиляционная шахта, уводящая горячие газы от установки.
Хорошо, это то что надо.
Скопировать
To tell you the truth, I had forgotten.
Aren't you doing yourself serious harm by inhaling these gases?
Oh, Susan, I'm so close to success.
- Чесно говоря, я забыл об этом.
- Но вы причиняете себе вред, испытывая действие газов на себе.
- Сьэзен, я так близок к успеху.
Скопировать
And I am a poor delayed. Stuttering and spitting.
And I shot gases. Let me!
And I like princesita like you for breakfast.
Я нищая, злобная сволочь, ыщё и дег'енерат, который за доллАр сделает всё, шо хошь.
Я пускаю слюни, плююся и пержу, шо ужас.
А завтракаю я принцессочками, вроде тебя.
Скопировать
"Rulers would come from across the world to hear the Sibyl's predictions of their future.
She would sit inside the cave inhaling gases... "
I think I dated this broad.
√ќ¬ќ–"" ѕќ-""јЋ№яЌ— " - "¬ожди со всего древнего мира съезжались услышать предсказани€ сивиллы о своем будущем.
ќна сидела в пещере и вдыхала €довитые пары".
" мен€ тоже така€ девка была.
Скопировать
The temperature is 24°C, humidity 70%, atmospheric pressure 999 millibars.
That was when the icecaps had melted because of the greenhouse gases and the oceans had drowned cities
Amsterdam, Venice, New York forever lost.
Температура 24 градуса Цельсия. Влажность 70 процентов. И атмосферное давление 999 гектопаскалей.
Этo былo, кoгдa "пapникoвыe" иcпapeния pacтoпили лeдники и oкeaнcкиe вoды, пoглoтили гopoдa нa вcex пoбepeжьяx миpa.
Амcтepдaм, Beнeция, Hью-Йopк иcчeзли нaвceгдa.
Скопировать
When people talk about me, I like to see their eyes.
I work with breathing gear, rare gases, chemical blends.
I can take you through land, air, fire and water.
╪там ликоум циа лема, хекы ма ле йоитоум ста латиа.
доукеуы ле жиакес онуцомоу, спамиа аеяиа, вглийа леицлата.
лпояы ма сас летажеяы лесы цгс, аеяос, жытиас йаи меяоу.
Скопировать
Check. Now this is a ten-inch valve - computerized.
Programmed to deliver precise mixes of gases and solutions from storage vats into the main plant.
However, at this time, this is closed for repairs.
Это 30-сантиметровый компьютерный клапан.
Он подает смесь газов и растворов из чанов в главное отделение.
Правда, в данный момент он закрыт на ремонт.
Скопировать
First, when Martian soil samples are mixed together with an organic soup from Earth something in the soil seems to have broken food down almost as if there were little Martian microbes which metabolized, enjoyed the soup from Earth.
Second, when gases from Earth were mixed together with Martian soil something seems to have chemically
But the situation is complex.
Во-первых, когда образцы марсианской почвы смешиваются с органическим раствором с Земли, происходит разложение питательных веществ, как если бы крошечные марсианские бактерии поглощали и переваривали земной раствор.
Во-вторых, когда газы с Земли были смешаны с грунтом Марса, образовалось химическое соединение почвы и газов, будто бы есть марсианские бактерии, способные синтезировать органический материал из атмосферных газов.
Но все не так просто.
Скопировать
This is another way that stars return the atoms they've synthesized back into space.
The shock wave of expanding gases heats and compresses the interstellar gas triggering a later generation
In this sense also stars are phoenixes rising from their own ashes.
Это еще один способ, которым звезды возвращают элементы, которые они синтезировали, обратно в космос.
Ударная волна расширяющихся газов разогревает и сжимает межзвездный газ, запуская формирование нового поколения звезд.
В этом смысле, звезды - это фениксы, восстающие из собственного пепла.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов gases (гасиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы gases для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гасиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение