Перевод "gauntlets" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение gauntlets (гонтлитс) :
ɡˈɔːntlɪts

гонтлитс транскрипция – 30 результатов перевода

What's wrong?
None of us is wearing gauntlets.
God's speed.
Что?
Ни у кого из нас нет перчаток.
Бог нам в помощь...
Скопировать
The main drive chamber can't be pressurised.
How do you carry out a delicate repair operation wearing a spacesuit and gauntlets?
- I don't.
Мы не можем изолировать машинное отделение.
Как ты собираешься проводить такой тонкий ремонт в скафандре и перчатках?
- Я не собираюсь.
Скопировать
"A gauntlet like this"?
How many 16th-century gauntlets are just laying around?
That's my job.
"Такая же?"
Сколько латных рукавиц XVI-го века здесь лежит?
Это моя работа.
Скопировать
I need a quick hand.
Run on back and fetch Gabriel's gauntlets.
What?
Помоги мне.
- Да. - Сбегай принеси рукавицы Гэбриела.
- Что?
Скопировать
Myka!
Use the gauntlets!
Loretta!
Майка!
Используй перчатки!
Лоретта!
Скопировать
You didn't use the gauntlets, did you?
Why would I need the gauntlets?
Do you want me to get the memory worm?
У тебя нет перчаток, да?
Зачем мне нужны перчатки?
Хочешь, я дам тебе червяка памяти?
Скопировать
Got what, sir?
Because these are the gauntlets, aren't they? Sir!
Emergency!
Вы о чем, сэр?
Вот эти рукавицы нужны, да?
Сэр! Тревога!
Скопировать
Look, it's been snowing!
You didn't use the gauntlets, did you?
Why would I need the gauntlets?
Смотри! Идет снег!
У тебя нет перчаток, да?
Зачем мне нужны перчатки?
Скопировать
Now, where were we?
"the cape dove off the rooftop, "barely dodging the jets of fire "streaming from the gauntlets of the
"'let's see if that cape burns,' "the arsonist sneered.
Тааак, где мы остановились?
'Плащ нырнул с крыши вниз, едва уворачиваясь от огня, уходит от рук поджигателя.
Давай-ка проверим, не горит ли этот плащ, - презрительно ухмыльнулся поджигатель.
Скопировать
You're sure this is safe?
The Bracer of Agamemnon, the gauntlets of Athena, the Helm of Poseidon.
You're all Greeked up.
Ты уверен, что это безопасно?
Нарукавники Агамемнона, доспехи Афины, шлем Посейдона.
Ты полностью грекирован.
Скопировать
These cells have speakers linked throughout S.T.A.R. Labs.
- I rigged these gauntlets to emit a destructive signal if ever they're disarmed.
If I can just find the right frequency of whatever the hell that thing is, well, let's just say you'll be glad you're in here with me.
К этим камерам подключены колонки, которые находятся повсюду в С.Т.А.Р. Лабс. - Да, и что?
- Я запрограммировал эти перчатки так, чтобы они посылали разрушительный сигнал, если их обезоружат.
Если я просто найду нужную частоту этого чертового существа, скажем так, вы будете рады, что оказались здесь со мной.
Скопировать
I don't see anything.
You know, we'd be toast if wasn't for Hartley and those gauntlets.
Well, self-preservation is a very strong motivator, but he stays in the cell until I say otherwise.
Я ничего не вижу.
Знаете, если бы не Хартли и его перчатки, то нас бы поджарило.
Ну, самосохранение - это сильная мотивация, но он останется в камере, пока я не скажу иначе.
Скопировать
- Thanks.
- The gauntlets, Hartley.
What kind of frequency is this?
- Спасибо.
- Перчатки, Хартли.
Какая у них частота?
Скопировать
- We need to find a more permanent solution to this problem.
Start by repairing Hartley's gauntlets.
That's about as good a first step as any.
- Нам нужно найти более подходящее решение этой проблемы.
Начните с ремонта перчаток Харли.
Это будет наилучшим первым шагом.
Скопировать
What does Iris mean to me?
So can these gauntlets be salvaged?
Their electron guns are fried.
Что для меня значит Айрис?
Так можно починить эти перчатки?
Электронные пушки сгорели.
Скопировать
- Bursts of nuclear energy.
- From his gauntlets.
- Uh, his chest plate provides an increase in strength...
- Энергетическими шарами.
- Из своих перчаток.
- Эм, плата в его грудной клетке обеспечивает увеличение силы...
Скопировать
What are you working on?
These are the gauntlets for my suit.
And you probably know nothing about that.
Над чем работаешь?
Перчатки для моего костюма.
Но ты же ничего про него не знаешь.
Скопировать
Get clear!
The gauntlets are working.
No, no, no, Oliver, get yourself to safety!
Уходите!
Перчатки работают.
уходи в безопасное место!
Скопировать
I've got it!
The gauntlets aren't working!
You got to let go, Barry!
Достал!
Перчатки не работают!
Барри!
Скопировать
Maybe you wear mittens next time.
What if we made some sort of insulated gauntlets...
Well, while the geek squad works... heard that, honey. While they work to get the staff away from Savage, we need to know everything there is to know about him.
В следующий раз надень перчатки.
Если бы мы сделали рукавицы с изоляцией... магнитная защита может нейтрализовать его магнитную полярность.
пока умники работают... милый. мы должны узнать о нем все.
Скопировать
Where's Felicity?
Are the gauntlets working?
They have to be, we're out of time.
Где Фелисити?
Перчатки работают?
у нас мало времени.
Скопировать
Oliver, you were right.
I don't know how you knew, but you were right... the gauntlets won't work, they're missing a critical
- How do you know?
ты был прав.
но ты был прав. в них не хватает важного элемента.
Откуда ты знаешь?
Скопировать
Hopefully I got the right one.
I could synthesize the compatible isotope out of this and coat the gauntlets with it.
Ok. Do it.
что надо.
Я мог бы синтезировать совместимые изотопы из этого и покрыть им руковицы.
сделай это.
Скопировать
Barry, I don't know.
Caitlin and Cisco are working on the anti-staff gauntlets.
What do you guys have?
Барри - не знаю.
Кейтлин и Циско работают над противопосоховыми перчатками.
ребята?
Скопировать
- Let's find out.
Yeah, new and improved gauntlets, but Simmons said if you quake ...
I could shatter every bone in my body and be crippled for life?
- Давай выясним.
Да, новые и улучшенные рукавицах, но Симмонс сказал, что если вы трясутся ...
Я мог бы разбить каждую кость в моем теле и быть калекой на всю жизнь?
Скопировать
Yeah, well, all the same, Daisy,
I'd like to look at the new gauntlets after the mission ... check that they're calibrated correctly.
They are ... trust me.
Да, но все равно, Дейзи,
Я хотел бы посмотреть на новые нарукавники после миссии проверить, что они настроены правильно.
Так и есть... Поверь мне.
Скопировать
Those bone-restoration pills you've been stealing don't relieve pain.
Are you using your arm gauntlets?
They don't work perfectly, but we specifically designed them so that they...
Те таблетки для восстановления костей, которые ты крала не снимают боль.
Ты пользуешься своими перчатками?
Они работают неидеально, но мы специально разработали их так, чтобы они...
Скопировать
You wear the elements.
My Mistress' gauntlets.
Yes.
Ты носишь элементы.
Перчатки моей Госпожи.
Да.
Скопировать
Is that even possible?
The gauntlets can absorb a wide range of infrasonic waves.
Better to shield your bones from further damage.
Такое вообще возможно?
Нарукавники могут поглощать широкий спектр инфразвуковых волн.
Чтобы лучше защищать твои кости от повреждений.
Скопировать
I'm ... I'm absorbing the quakes as best I can.
How much can those gauntlets take?
It's not the gauntlets I'm worried about.
Я... поглощаю толчки как только могу.
Сколько эти нарукавники могут выдержать?
Я не про нарукавники беспокоюсь?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов gauntlets (гонтлитс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы gauntlets для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гонтлитс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение