Перевод "gizmo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение gizmo (гизмоу) :
ɡˈɪzməʊ

гизмоу транскрипция – 30 результатов перевода

First I'll show you something.
- What is this gizmo?
- Small gadgets that will enrage Max.
Сначала я тебе кое-что покажу.
- Что это такое?
- Небольшие приспособления, которые взбесит Макса.
Скопировать
A clicker?
Well, a gizmo, like a VCR remote.
Sounds amazing to me.
ПДУ?
Это - такая штука, похожая на пульт для видеомагнитофона.
Поразительно.
Скопировать
Get that hippie out!
And in these two corners weighing 400 tons the gizmo from Pismo... .
Beach!
Прочь с ринга, чертов хиппи!
А в этом углу Робот весом в 400 тонн уроженец пляжа...
Гизмо!
Скопировать
Brannigan! My God, cover yourself.
I didn't live 1000 years and travel a quadrillion miles... to look at another man's gizmo.
Uh sorry, Mr. President. I-I didn't realize.
Банниган!
О боже, прикройся! Я прожил 1000 лет и пролетел квадриллион миль не для того что бы смотреть на твои причиндалы
Извините, мистер президент.
Скопировать
All that spells out great profitability.
our discussion could have some focus and to give you gentleman a firsthand look at how exciting this gizmo
It's fun, healthy, good exercise, and the kids'll love it.
Будет пользоваться огромным спросом и принесет колоссальный доход.
Я попросил отдел разработок изготовить опытный образец, чтобы наглядно показать вам, джентльмены, это удивительное устройство.
Крутить его весело, полезно. Дети будут в восторге!
Скопировать
You're late for school. You better get going.
- Don't forget to feed Gizmo.
- Okay.
Ладно, в школу не опоздай.
Не забудь накормить Гизмо.
- Хорошо.
Скопировать
How about some horn?
Okay, Gizmo.
Billy said to feed you before midnight. He didn't say what you like.
Не желаете рог?
Так, Гизмо.
Билли велел покормить тебя до полуночи, но не сказал чем.
Скопировать
It was fine.
Where's Gizmo?
- He's in the kitchen.
Нормально.
Где Гизмо?
- На кухне. - Отлично.
Скопировать
...home.
Gizmo?
- Where'd you find him?
-...пришел.
Гизмо?
- Где ты его взяла?
Скопировать
But if one of them could power a portable radio for a month...
Gizmo, I'm here.
Watch this, doctor.
Но если бы от одной из них переносное радио могло питаться целый месяц....
Гизмо, я здесь.
Смотрите, доктор.
Скопировать
I'm talking about ruthless.
Gizmo, ca-ca!
Will the owner of the car with license number 1 AG401 please remove it from the parking garage?
Безжалостная.
Гизмо! Кака!
Владелец автомобиля с номером 1АГ401, пожалуйста, уберите его из гаража.
Скопировать
Please leave.
Gizmo.
How'd you get up there?
Пожалуйста, выходите.
Гизмо.
Как ты сюда попал?
Скопировать
Here we go.
Gizmo, you're so hyper.
I guess New York does that to people.
Вот так.
Гизмо, ты так взвинчен.
Это так Нью-Йорк на людей действует.
Скопировать
Murray?
Gizmo?
Gizmo...
Мюррей.
Гизмо.
Гизмо.
Скопировать
Gizmo?
Gizmo...
As you probably know... As you probably know, an entire race of strange beings has invaded the building.
Гизмо.
Гизмо.
Как вы, возможно, знаете, целая раса странных существ заполонила здание.
Скопировать
- What a wonderfully prepared woman.
Gizmo.
What happened to him?
- Прекрасно подготовленная женщина.
Гизмо.
Что с ним случилось?
Скопировать
Just do it, and do it fast!
Put Gizmo in a box so he doesn't get wet. - Okay.
- Marla...
Выполняй и быстро.
Посади Гизмо в коробку, чтоб не намок.
Марла.
Скопировать
- What's that?
- This is Gizmo.
- He's a Mogwai.
- Что это?
- Гизмо.
- Он - могвай.
Скопировать
- Your office, where you said.
This is not Gizmo.
- We have to go back.
- У тебя в кабинете, где ты сказал.
Это не Гизмо.
- Надо вернуться.
Скопировать
It's my fault.
I shouldn't have left Gizmo.
We gotta find him.
Я сам виноват.
Не надо было оставлять Гизмо.
Надо его найти.
Скопировать
Echo!
Gizmo, ca-ca!
Centre is experiencing illumination system difficulties.
Эхо!
Гизмо, кака!
Центр Клэмпа испытывает трудности с системой иллюминации.
Скопировать
Con Ed.
Gizmo, zap, zap!
I have to go to systems control.
Кон-Эд.
Гизмо, раз-раз!
Мне надо в центр управления системой.
Скопировать
Whatever they are, they've gotta respect the chain of command.
Gizmo, Gizmo, Gizmo, Gizmo!
Light bright! Light bright!
Кто бы там ни был, они должны соблюдать иерархию.
Гизмо!
Свет яркий!
Скопировать
She'll make everything all right. I promise.
Damned infernal gizmo.
My kingdom for a left-handed can opener!
Она все сделает правильно, обещаю.
Проклятая дьявольская штука.
Царство за открывалку для левши!
Скопировать
SHH.
WHAT'S THIS GIZMO?
WELL, LET'S JUST SAY, THAT WE WOULDN'T WANT TO GO ANYWHERE WITHOUT IT.
Ш-ш!
Что за штуковина?
Если можно так выразиться, мы никуда не сможем попасть без неё.
Скопировать
I'm getting there.
I reckon you ought to connect the doohickey to the gizmo.
Come here, you.
Чиню.
Я думаю, ты должен присоединить эту штуковину к той фиговине.
Иди-ка сюда.
Скопировать
And this funny whatchamacallit, this over here, that is called a tennis racket.
Now, this gizmo on the wall is a sailboat's wheel.
You may deduce what Edmund did with his time.
И,и эти странные как их там, эти вот здесь, это называется теннисная ракетка.
Теперь, эта штуковина на стене - это штурвал парусника.
Вы можете сделать вывод, что Эдмунд сделал со своим временем.
Скопировать
- You disturbed the electric compass.
- And this gizmo too.
Oh, dear, what a mess you got us in.
- Вы сбили электронный компас.
- И еще вот эту штуку.
Вы понимаете, что натворили?
Скопировать
Let's see.
Before this, I touched another gizmo.
Not, not that one.
Так.
До этого я нажал что-то еще.
Нет, не это.
Скопировать
Neat! What's his name?
His name's Gizmo.
Hi, Giz.
Как его зовут?
Его зовут Гизмо.
Привет, Гиз.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов gizmo (гизмоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы gizmo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гизмоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение