Перевод "good dancing" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение good dancing (гуд дансин) :
ɡˈʊd dˈansɪŋ

гуд дансин транскрипция – 32 результата перевода

So, great party.
I mean, really... good dancing.
Oh, God.
Хорошая вечеринка.
Танцы и всё такое.
О, Боже.
Скопировать
I am a pretty good dancer, and you know it.
You want to see good dancing?
I got some moves, and I learned them today.
Знаешь, я неплохой танцор.
Хочешь увидеть классный танец?
Я сегодня увидела и выучила эти движения.
Скопировать
Oh, it's gonna be such a wonderful evening.
Music, good friends and dancing.
Just like life... should be.
О, это будет удивительный вечер.
Музыка, добрые друзья и танцы.
Все так, как и должно быть в жизни.
Скопировать
- Well you know your father, he blabs to everyone we were dancers.
So the Phelps invited us to the Latin ballroom contest where I hear the dancing is supposedly good but
- I can't wait to see their faces.
Ты же знаешь oтца. oн pассказал, чтo мы танцopы.
Вoт Фелпсы и пpигласили нас на кoнкуpс танцев. Кстати, как гoвopят, неплoхой. Вoт мы с мамoй будем пpидиpаться.
Пpедставляю себе лица твoих poдителей.
Скопировать
That was very good.
It's always good. Apart from dancing there isn't much to do here.
This is not Berlin.
Это было очень здорово.
Это так, но кроме танцев тут нечего делать по вечерам.
Это не Берлин.
Скопировать
I've learned one thing about life.
We're a good deal like that ball dancing on the fountain.
We know as little about the forces that move us and move the world around us, as that empty ball does about the water that pushes it into the air, lets it fall, and catches it again.
Одно я знаю о жизни точно.
Мы как тот шарик, пляшущий на струйке воды на фонтане.
Мы знаем так же мало о силах, которые двигают нас и и мир вокруг нас, как этот полый шарик о воде, которая запускает его в воздух, даёт ему опуститься и снова подхватывает.
Скопировать
Women always surprise me when they take off their... shoes.
I don't think the dancing was such a good idea.
Here.
Женщины обычно удивляют меня, когда они ... снимают свою обувь.
Думаю, потанцевать, было плохой идеей.
Вам лучше прилечь.
Скопировать
What's he like?
- I heard he's very good at dancing.
You mean the former manager?
Как он?
- Слышала, танцует хорошо.
Вы про прежнего менеджера?
Скопировать
All right but you take it upstairs and after you've eaten it you go right to sleep.
Did you have a good time dancing with Clare Quilty?
Well, of course he's a very erudite gentleman.
Хорошо но ты возьмёшь еду наверх и как только поешь сразу ляжешь спать.
Тебе понравилось танцевать с Клэром Квилти?
Ну, конечно он очень образованный джентльмен.
Скопировать
It's really good.
Today's dancing party is so good.
Everyone is in beautiful clothes.
Это и правда здорово.
Сегодня танцы были такие хорошие.
Все были так красиво одеты.
Скопировать
Is it love at first sight?
Good Lord, no! It's the bloke she's dancing with.
We played rugby at school.
Может, любовь с первого взгляда?
Нет-нет, просто парень, с которым она танцует...
Я играл с ним в рэгби в школе.
Скопировать
Nothing at all.
While dancing, she seemed to be in a good mood and ready to go...
She was even the one coming on.
Когда мы танцевали, она странно выглядела.
Казалось, она была в форме и все такое.
Она же сама меня подцепила.
Скопировать
-As you just said... What is there to do, if you don't want to be a circus clown?
I'm no good at dancing...
You smell just like my father.
Я имею ввиду, чем будешь заниматься, если не захочешь идти клоуном в цирк?
Я плохо танцую.
Ты пахнешь как мой отец.
Скопировать
That doesn't make it less meaningful.
In that case, let the dancing begin! [HEBREW MUSIC PLAYS] Hey, you guys are good.
How the hell do you do that?
Но это не делает ее менее значительной!
Раз так - танцуют все! Ну вы, ребята, даёте.
Как это у вас так получается?
Скопировать
Joshua.
Joshua guy at that club, dancing, having a good time.
And the thought of it kind of...
Джошуа.
- Джошуа в клубе, танцующих, проводящих хорошо время.
И мысль об этом...
Скопировать
My son was outside playing soccer. Come on.
Take me out for a good time. Take me out dancing.
Dancing?
Мой сын играет на улице в футбол.
У меня начались хорошие времена.
Я хочу танцевать. Танцевать?
Скопировать
So, what did you do in the big apple?
Just about everything a girl could do without losing her good english breeding and reputation, modeling
I almost became an unsuccessful fashion designer.
Так что вы делали в Нью-Йорке?
Почти всё, что может делать девушка, не теряя свои хорошие английские манеры и репутацию была фотомоделью, танцовщицей, секретаршей.
Почти стала неудавшимся модельером.
Скопировать
You saw me in a show, tell her.
In a good leading part, dancing and singing.
Say I looked happy and I said I'll be home for a visit soon.
Скажи, что видел меня в шоу.
Что у меня ведущая роль, с танцами и пением.
Скажи, что я выглядела счастливой. И обещала скоро приехать к ней в гости.
Скопировать
At the feast, the fairies gave all their best gifts to the little princess.;
virtue, beauty, riches, a voice for singing, lips for kissing and feet for dancing, all that was good
But a small, black messenger flew to the thirteenth fairy who had not been invited to the feast, and told her what was going on.
В день праздника феи принесли с собой чудесные подарки:
добродетель, красоту, богатство голос для пения, губы для поцелуев и ножки для танцев Всё это было добрым и нужным для маленькой Принцессы
Но маленький чёрный вестник прилетел к тринадцатой Фее, которой не досталось приглашения и рассказал ей обо всём
Скопировать
Zhang I can't dance to this.
I had no idea you were so good at singing and dancing.
Does your brother approve?
Я плохо танцую.
Все девочки любят петь и танцевать.
- Брат возражает?
Скопировать
Things are fine.
I feel good, I'm dancing again.
Great.
Нормально.
Я чувствую себя лучше. Я снова танцую.
- Отлично.
Скопировать
So, the main risk with MDMA, apart from being sold something dodgy, is that it can dehydrate you.
I thought the main risk was it would just make me too good at dancing.
- OK, fine, we'll drink some water.
Главный риск с MDMA (экстази - прим. пер.), не считая того как нелегко это купить, в том, что оно обезвоживает.
Я думаю, главный риск заключался в том, что благодаря нему я буду отлично танцевать.
- Ладно, хорошо, мы выпьем воды.
Скопировать
Dancing.
Dancing would be good.
Sage did this.
Танцы.
Танцы это отличная идея.
Сейдж сделала это.
Скопировать
I don't know.
I've just always been really good at dancing.
Is it me?
Я не знаю.
Просто я всегда хорошо танцевала.
Это из-за меня?
Скопировать
'Cause see, that's how it works.
Andy sings beautifully, and he's really good at dancing.
He's a good speaker.
Потому что, знаете, так оно и будет.
Энди прекрасно поет и он действительно хорошо танцует.
Он отличный оратор.
Скопировать
Aren't you going to sleep?
I didn't know you were so good at dancing.
Try it again. Why? You were good at it.
Ты вроде спать хотел?
что ты танцевать умеешь.
Ну-ка станцуй ещё!
Скопировать
I mean, you told me to give her some more tranquiIizer, and I did, and I gave her two shots, and I think I gave her too much, 'cause now she's not fucking breathing.
We were dancing and having such a good time and I was smacking her ass and now she's fucking dead!
And you're not here, bro!
Ты сказал вколоть ей ещё транков, я вколол. Две дозы, и походу это перебор, потому что она не дышит нихуя!
Мы танцевали, было круто, я лупил её по жопе, а теперь она труп, бля!
А тебя здесь нет, братан!
Скопировать
Okay, you know what?
Just admit that even with all of your years of singing lessons and dancing lessons and only-child adoration
Unlike you, I can be popular in high school and still make it big after graduation.
Так, знаешь что?
Просто признай, что, хоть у тебя были годы уроков вокала и танцев, а твои папочки-геи, помешанные на Бродвее, обожали свою единственную дочурку, признай, что я ничуть не хуже тебя.
В отличие от тебя, я могу быть популярной не только в школе, но и много добиться после выпуска.
Скопировать
He'd have to be pretty stupid to dump you.
Hey, the party's starting, and there's a really good-looking guy I was hoping to do a little dancing
- You mean me?
Наверное, он глупый, раз бросил тебя.
Эй, вечеринка начинается, и есть один очень симпатичный парень, с которым я надеялась потанцевать, так что...
- Ты имеешь в виду меня?
Скопировать
And then there's Boo Boo.
He's young but crazy good at dancing.
I used to be a real Boo Boo Booster, but now I'm kind of into Griffin.
А вот это Бу Бу.
Он самый юный, но он отлично танцует.
Раньше я была Бубушкой, но теперь мне больше нравится Гриффин.
Скопировать
We don't have to go.
Not really good at line dancing, anyway.
Yeah, I don't know.
Нам не обязательно идти
Я все равно плохо танцую
Да, я не знаю.
Скопировать
She hears.
And the dancing is good.
Isa... did you hear?
Она слышит нас.
И мы танцуем хорошо.
Иса... Ты слышишь нас?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов good dancing (гуд дансин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы good dancing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гуд дансин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение