Перевод "good hotel" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение good hotel (гуд хоутэл) :
ɡˈʊd həʊtˈɛl

гуд хоутэл транскрипция – 14 результатов перевода

Hey.
You think I own the newest cab in the whole airport and don't know good hotel? .
Well, ex-cu-se me.
Эй!
У меня самое новехонькое такси во всем аэропорте, и вы думаете, я не знаю, где найти хороший отель?
! Ну, из-ви-ни-те.
Скопировать
-I like the Universe a lot.
-It's a good hotel.
Full of memories, too.
- Люблю этот отель.
- Прекрасный отель.
Столько воспоминаний.
Скопировать
- That too.
Would you put me up in a really good hotel?
Absolutely.
- " к ней тоже.
¬ы не могли бы оплатить мне номер в хорошей гостинице?
–азумеетс€.
Скопировать
Where you wanna go? .
I want to find a hotel, a really good hotel.
Do you know a good hotel? .
Куда едем?
Мне нужен отель, по-настоящему хороший отель.
Вы знаете хороший отель?
Скопировать
I want to find a hotel, a really good hotel.
Do you know a good hotel? .
Hey.
Мне нужен отель, по-настоящему хороший отель.
Вы знаете хороший отель?
Эй!
Скопировать
Isn't it all right?
I was told it's a good hotel.
Why, I think it's wonderful.
А что?
Мне сказали это хороший отель.
По-моему, просто замечательный.
Скопировать
I'm enjoying the sounds of disaster behind me.
Hammond, there had better be a really good hotel at the end of this.
These buildings down here, there'll be a very nice hotel.
Я наслаждаюсь звуками катастрофы позади меня.
Хаммонд, лучше бы впереди оказался по-настоящему хороший отель. после всего этого.
Вон те здания впереди, там был бы хороший отель.
Скопировать
I couldn't have been clearer.
Is this considered a good hotel in this part of town?
- You don't like it?
Говорю предельно ясно.
И это считается хорошим отелем? В этой-то части города?
- Тебе не нравится?
Скопировать
I didn't mean to just fall out of the sky on you guys.
If you could just recommend a good hotel for me.
You're not staying at a hotel.
Я не хотел неожиданно на вас свалиться.
Можешь порекомендовать мне хороший отель.
Вы не остановитесь в отеле.
Скопировать
We haven't decided.
There's quite a good hotel in Ripon.
Nonsense.
Мы пока не решили.
Есть один хороший отель в Рипоне.
Абсурд.
Скопировать
A night in the pound never hurt anyone.
You know, there's a good hotel down the road. The Palms.
Really good clean rooms.
За ночь с ней в питомнике ничего не случится.
Чуть дальше есть неплохой отель "Палмз"
Там хорошие чистые комнаты.
Скопировать
We're helping ourselves to a free spa day, then we're going to leave her twisting in the wind. Oh!
Hey, ladies, anyone know of a good hotel in the south of France?
I'm sorry.
Мы лишь помогаем сами себе в день бесплатного спа, затем собираемся оставить ее в нелегком положении.
Кстати, дамы, может кто-нибудь знает хороший отель на юге Франции?
Простите.
Скопировать
Look at this. Ice.
That's a good hotel.
Harris residence.
Посмотри.
Лёд. Хорошая гостиница.
Дом Харрисов.
Скопировать
Ooh, well, if it's free, it's for me.
Gosh, I do love a good hotel room.
Use all the towels you want, dump them on the floor, and eat bacon from room service while someone else cleans it up.
Если бесплатно, это про меня.
Боже, я люблю хорошие отельные номера.
Используй хоть все полотенца, бросай на пол, и ешь бекон из обслуживания номеров, а кто-то другой все уберет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов good hotel (гуд хоутэл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы good hotel для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гуд хоутэл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение