Перевод "Mercy mercy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mercy mercy (морси морси) :
mˈɜːsi mˈɜːsi

морси морси транскрипция – 18 результатов перевода

- Come here... I'll catch you.
- Mercy, mercy, no!
- Badsmell?
Помогите!
Пощадите!
- Какая вонь!
Скопировать
- Get out of here. - Get lost, get lost.
Mercy, mercy, no.
Run away!
(Говорят по-венгерски)
(Говорят по-венгерски)
Бежим!
Скопировать
I am going, sweetheart, to play you forthwith a work of genius, my latest concerto!
Mercy, mercy, I beg you!
-No, no, it cannot wait, it is the pinnacle of my art, it lasts an hour and a quarter!
О, моя нежная подруга, чтоб поразвлечь вас на досуге, сыграю вам в один момент, свой замечательный концерт!
Ах, ах, прошу я вас!
- Нет, нет, начнем сейчас. Это прекрасное творенье длится час с четвертью, не менее!
Скопировать
Mercy!
Mercy, mercy, don't shoot me.
Don't shoot me!
Пощадите!
Пощадите.
Не стреляйте в меня!
Скопировать
- Over the top.
Mercy. Mercy.
Mercy.
- Изо всех сил.
Пощади.
Пощади.
Скопировать
Ah, no.
Oh, mercy, mercy, mercy.
How are you doing, Frank?
нет.
спасибо.
Фрэнк?
Скопировать
No!
Mercy. Mercy.
Mercy.
– Не надо!
Сжалься.
Сжалься.
Скопировать
Mercy!
Mercy. Mercy, mercy, mercy.
Where do you get off blowing a fuse like that?
Прощения!
Прости, прости!
Да как ты смеешь так быковать?
Скопировать
There is something left for you, Skaldak.
Mercy. Mercy?
You must wear that armour for a reason, my friend.
Кое-что для тебя осталось, Скалдак. Милосердие.
- Милосердие?
- Ты наверняка не зря носишь эту броню, дружище.
Скопировать
Mercy, please!
Please, mercy! Mercy!
This is mercy.
Пощади!
Пожалуйста, пощади, пощади!
Это и есть "пощада".
Скопировать
He's written something right down at the bottom.
"Most gracious prince, I cry for mercy, mercy.
Mercy. "
Он написал ещё что-то прямо в самом низу.
"Милостивый мой государь, я молю о прощении, прощении.
Прощении".
Скопировать
Please.
Mercy. Mercy.
Fair maiden.
Ааа!
Прошу, пощади.
Спасительная дева.
Скопировать
I don't want to!
Mercy. Mercy!
Please, don't!
Я не хочу! Пощадите!
пощадите!
Пожалуйста, не надо!
Скопировать
What is wrong with this woman?
Mercy, mercy, mercy.
I'm so sorry that happened the other night.
Что с тобой, женщина?
Господи, помилуй...
Извини за вчерашний инцидент...
Скопировать
YELLING
Mercy! Mercy!
Mercy! Mercy!
Пощадите!
Пощадите!
Пощадите!
Скопировать
Mercy! Mercy!
Mercy! Mercy!
THEY LAUGH Got with much ease.
Пощадите!
Пощадите!
Легкодосталось.
Скопировать
Mercy! Mercy!
Mercy! Mercy!
THEY LAUGH Got with much ease.
Пощадите!
Пощадите!
Легкодосталось.
Скопировать
YELLING
Mercy! Mercy!
Mercy! Mercy!
Пощадите!
Пощадите!
Пощадите!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mercy mercy (морси морси)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mercy mercy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить морси морси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение