Перевод "great-aunt" на русский
Произношение great-aunt (грэйтант) :
ɡɹˈeɪtˈant
грэйтант транскрипция – 30 результатов перевода
It always ends the same way.
Great Aunt Judy's arm fat.
Great Aunt Judy's arm fat.
Это все кончается по одному сценарию.
Толстая рука тети Джуди.
Толстая рука тети Джуди.
Скопировать
Great Aunt Judy's arm fat.
Great Aunt Judy's arm fat.
I'm tired of the cold showers.
Толстая рука тети Джуди.
Толстая рука тети Джуди.
Я устал от холодного душа.
Скопировать
I'M A PICKLE-LOVER FROM WAY BACK.
MY GREAT AUNT LULAH BACK IN HAZELHURST, MISSISSIPPI, SHE USED TO MAKE 'EM.
SHE HAD A VAT RIGHT OUT THERE ON HER KITCHEN PORCH. I'D GO OVER THERE EVERY DAY AFTER SCHOOL, AND WE'D SIT OUT BACK AND...
Я обожаю пикули с давних пор.
Моя чудесная тётя Лула, еще в Хейзелхёрсте, в Миссисипи, всегда их делала.
У неё была кадка прямо на кухонном крыльце, я приходил к ней каждый день после школы, и мы сидели там, болтали и сосали эти большие штуки.
Скопировать
Who is coming out, Cass?
You mean Cass hasn't told you about dotty old great Aunt Bedelia?
The patriarch of our clan?
А кто это должен придти,Кас?
Ты хочешь сказать,что Кас не рассказала тебе о старой свихнувшейся тете Беделии?
Старейшине нашего клана?
Скопировать
Bedelia is my aunt.
Which means that she is Richard and Cass's great aunt.
Which also means that she's older than God.
Беделия моя тетка.
Следовательно, она приходится двоюродной бабкой Ричарду и Кас.
Это также значит,что она старше самого господа бога.
Скопировать
Louise McCallum... no one ever really said much about her.
Just that I had a great-aunt who died young.
I'm guessing they never mentioned she had a husband.
Луиза МакКалум О ней никто много не говорит.
Только то, что у меня была тетя, которая умерла молодой.
Догадываюсь, они никогда не упоминали, что у нее был муж.
Скопировать
Arresting him was the hardest thing I ever had to do.
You bear a striking resemblance to your great-aunt.
Has anyone ever told you that?
Его арест был самой сложной вещью, которую я когда-либо должен был сделать.
Вы поразительно похожи на свою тетю.
Вам когда-нибудь говорили об этом?
Скопировать
Come on.
Ma'am, are you our Great Aunt Lilith?
If you're Zeb's children, I am.
Вперед!
Мэм, а не вы наша двоюродная бабушка Лилит?
Если вы дети Зеба, то я.
Скопировать
Calpurnia Addams.
Wednesday's Great-aunt Calpurnia.
She was burned as a witch in 1706.
Калперния Аддамс.
Прабабушка Вэнсди – Калперния.
Её сожгли как ведьму в 1706.
Скопировать
Children, look!
Great-aunt Lavinia! She was beheaded by her own children.
- Yay!
Дети, смотрите!
Моя любимая тётушка Лавиния проснулась!
Её обезглавили собственные дети.
Скопировать
Hello, Mr. Jean-Pierre. Mrs. Eliane.
How's my great-aunt?
She's laughing all by herself. She's senile!
- Не переведено -
- Не переведено -
- Не переведено -
Скопировать
It was years ago.
I was staying with my great aunt in Connemara.
It was a big house, miles from anywhere.
Это было давно.
Я гостил у бабушки в Коннемаре.
В большом доме, стоявшем на отшибе.
Скопировать
Judith Starkadder?
The daughter of my great-aunt, Ada Doom. whom Mother couldn't abide.
Oh, it sounds appalling.
- Джудит Старгаддер?
- Дочь моей двоюродной бабки, Ады Рок, которую мая маменька просто не выносила.
Звучит ужасающе!
Скопировать
- What is your relation to Franciszka?
- She was my great-aunt.
How is your mother related to Ludwika?
- А кем для вас была Франциска?
- Моей бабушкой.
- Кем была ваша мать для Людвики? Сестрой? - Нет...
Скопировать
Detto is aimed at the young housewife.
It might interest you to know, sir, that I have a great aunt who tried Frisko once, and she came out
Is that so?
ДЕТТО предназначено для молодых домашних хозяек.
Возможно, вам будет интересно узнать, сэр, что у меня есть двоюродная бабушка, которая испробовала ФРИСКО как-то, и у ней появилась ужасная сыпь.
Неужели?
Скопировать
You're getting forgetful again.
Didn't you receive a letter from Great Aunt?
A letter?
Опять ты все забываешь!
Разве ты не получала от нее письмо?
Письмо?
Скопировать
- please ! Don't touch those, dear.
Those were your great aunt Abby's. She was a big bird watcher.
Oh. These were hers, weren't they ?
Пожалуйста, не трогай это, они очень хрупкие.
Они принадлежали твоей бабушке, она очень любила птиц.
Это ее бинокль
Скопировать
Oh, my God, Peter.
I sent a copy of that tape to my great-aunt Lil.
This wedding is hot!
О, Боже, Питер.
Я отослала копию этой кассеты моей двоюродной бабушке Лил.
Это свадьба – это что-то!
Скопировать
[ Chuckle ]
MY GREAT-AUNT FAY, WHO WAS IN BURLESQUE, SAID YOU SHOULD NEVER GO ON IN FRONT OF A HUNGRY AUDIENCE.
WELL, I GUESS WE SHOULD GET STARTED, HUH?
Домашнее.
Моя двоюродная бабушка Фей, которая выступала в бурлеске, всегда говорила, что не следует работать перед голодной публикой.
Ну что, начнём тогда?
Скопировать
Oh, my God.
I look like my great-aunt, Muriel.
All right, you know what?
Боже.
Я похожа на свою двоюродную тетю, Мюриэл.
Знаешь, что?
Скопировать
Oh, they must've hatched.
Great-aunt Abby knew they were there.
Here.
Наверное, вылупился скворец.
Твоя бабушка знала, что там были яйца.
Возьмите.
Скопировать
It's all right, you can have it.
You didn't know your great-aunt, did you ?
She was very kind.
Ладно, возьми.
Ты же не знала свою бабушку.
Она была очень отзывчивой.
Скопировать
Oh, my God.
I look like my great-aunt Muriel.
All right, you know what?
Боже мой.
Я похожа на свою двоюродную бабку Мюриэл.
Знаешь что?
Скопировать
Corey.
My grandmother's name from her great aunt who got it from the first free woman she met.
- Name's got a past.
Моя жена Энджела, наша дочь Кори.
...Это имя моей бабушки, она получила его от своей тёти, а та - от первой свободной женщины, которую она встретила.
-У этого имени большое прошлое.
Скопировать
Oh, Seth!
It's Great - Aunt Ada.
Seth!
- О, Сет!
О, Небеса, это тетушка Ада.
- Сет!
Скопировать
Here you go.
My great-aunt said if you stare at a beautiful woman too long you turn to stone.
She was partially right.
Получите.
Моя двоюродная бабушка говорила, что если смотреть на красавицу слишком долго, то превратишься в камень.
Местами она была права.
Скопировать
- Please.
While we're waiting for our pie... let's take a minute to remember Great-Aunt Gladys.
Wait a minute. That was Prince of Tides.
- Да, пожалуйста.
[ Skipped item nr. 57 ] давайте помянем минутой молчания бабушку Глэдис.
Стоп, но это кадр из "Повелителя приливов"!
Скопировать
Kids, I have some bad news.
Your Great-Aunt Gladys has... passed on.
Gladys. Gladys.
Дети, у меня плохая новость.
умерла ваша двоюродная бабушка Глэдис.
Глэдис Глэдис...
Скопировать
It's just not fair, damn it!
Good-bye, Great-Aunt Gladys.
I wish I'd made more of an effort... to get to know you these last few years.
Черт возьми, ну почему все так несправедливо? !
[ Skipped item nr. 84 ]
Жаль, что я не смогла узнать тебя получше в последние годы.
Скопировать
–Creep.
My great-aunt Mutie died in 1944.
She was a good and decent woman! But her death to you is just a source of entertainment, isn't it?
Урод!
Моя прабабушка Мьюти умерла в 44-м году.
Она была очень доброй женщиной, но ее смерть почему-то вас развеселила!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов great-aunt (грэйтант)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы great-aunt для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить грэйтант не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение