Перевод "gurgle" на русский

English
Русский
0 / 30
gurgleбулькать бульканье
Произношение gurgle (горгол) :
ɡˈɜːɡəl

горгол транскрипция – 16 результатов перевода

Eight.
... or of the gurgle.
Nine. Nine.
Восемь.
или горгульи...
Девять.
Скопировать
You throw it?
I can throw my gurgle.
We went over this strategy.
Ты можешь вызвать это?
Как чревовещатель может вызывать голоса, так и я могу вызвать бульканье.
Мы уже обсудили эту стратегию.
Скопировать
Let's go, Tails! Okay, Sonic! Black Eggman, you slowpoke! What? We know you can't keep up right now, so we'll just have to finish this game later. No way! This is bad! I didn't know that thing could fly! Sonic! Tails, grab onto me! We're safe! Don't think you're safe yet. Neither one of you can swim, so you'll both drown in the ocean below.
Gurgle, gurgle, gurgle... I've finally gotten those two out of the way! That worked pretty well.
Yeah, let's go.
Побежали, Тейлс! Сделаем это, Соник! Роботник! Что? Знаешь, у нас есть неотлагаемые дела, Так что закончим эту игру позже, хорошо? О нееет! Бежим! Я не знал, что эта штука еще умеет летать! Соник! Тейлс, держись за меня! Это было близко! Не думайте, что вы в безопасности! Никто из вас не умеет плавать, так что вы оба утонете в океане! Я не умею плавать!
Я тону! *бульк, бульк* Наконец я избавился от этих двоих! Кажется сработало! Да!
Ну почему я? Я вас вижу! Оой!
Скопировать
No.
Well, if it looks like a spider and it doesn't gurgle or anything, how do you know it's a baby?
They keep it in a pram.
Нет.
Если он выглядит, как паук, не агукает и ничего такого, с чего ты взял, что он ребенок?
Его держат в коляске.
Скопировать
Mmm, I could use a cup of wine to wet the tongue.
You could be drowning, and gurgle the same.
Oh!
Ммм, я хотела бы смочить язычек в чаше вина.
Если бы ты тонула, то пробулькала тоже самое.
О!
Скопировать
Everyone says she's smiling, but that's a joke.
All she does is gurgle.
I wanted a brother. But at the hospital, Mom took this instead.
Вы говорите, она улыбается, но это враньё.
Она просто плюется !
Я хотел братика, а мама родила вот это !
Скопировать
Full-bodied.
Should he gurgle once more?
The funeral of the tin!
Просто переполняет.
Побулькать еще раз?
Похороны жестянки!
Скопировать
So name an insect that spins a web.
BABY GURGLE Yes, Sue.
Er, spiders.
Теперь, назовите насекомое, которое плетёт паутину.
Да, Сью.
Пауки.
Скопировать
Back off!
My child, it'd be pretty easy for me to shoot you in the throat, watch you gurgle, while I eat my morning
But I don't think so, Piper.
Назад!
Дитя моё, я бы легко прострелил бы тебе глотку и полюбовался , как ты захлебываешься кровью, пока я ем утренний грейфрут.
Но я не стану, Пайпер.
Скопировать
Do you hear something?
It's just a little gurgle, that's all.
When it comes to plumbing, women just can't deal.
Ты что-нибудь слышишь?
Только слабое бульканье, и все.
Когда дело доходит до сантехники, женщины просто беспомощны.
Скопировать
I think I know the number of 911.
If you want to call at any point and check on Jack, I'll let him gurgle into it.
Actually, even better.
Я думаю, я знаю номер 911.
У меня есть телефон, если ты захочешь позвонить, в любой момент и проверить как дела у Джека, я дам ему пожурчать в трубку.
Вообще-то, ещё лучше.
Скопировать
Any last words?
I think he says "gurgle."
Hey, after this, I think we should tackle rule 86.
Есть последнее слово?
Я думаю, что он говорит: "бульк".
Эй, после этого, я думаю, нам следует взяться за правило 86.
Скопировать
It's your heart.
I mean, this mitrial gurgle...
Martrial gastral...
Это же твоё сердце.
То есть эта митриальная недостаточность...
матриальная...
Скопировать
The table is set for the rest of our lives, and I hope those years to be long and fruitful.
urge to make some plays... before the great cosmic Pete comes to cut my throat unceremoniously and I gurgle
Well, things are gonna go on for a while before that, and that hadn't occurred to me before.
Стол накрыт до конца нашей жизни, и я надеюсь, что эти годы будут долгими и яркими.
Я думаю о времени, что у меня осталось... и мне хочется сделать какой-то шаг, пока кто-нибудь не перережет мне горло, и я сделаю последний вдох.
Но до этого момента ещё есть время, и раньше я об этом не думал.
Скопировать
What is happening?
Just a tummy gurgle.
Diet messed up my system.
Что происходит?
Просто в животе урчит.
Диета мне организм попортила.
Скопировать
You know, at the end.
Did she die on impact, or just gurgle her last few breaths?
No.
Ну, знаешь, в конце.
Умерла ли она при столкновении или пробулькала ещё несколько вздохов?
Нет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов gurgle (горгол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы gurgle для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить горгол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение