Перевод "hobgoblin" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hobgoblin (хобгаблин) :
hˈɒbɡəblˌɪn

хобгаблин транскрипция – 14 результатов перевода

Look there. Now, look at that one.
You can't tell me that Katey's not prettier than that little hobgoblin.
Of course not.
А теперь посмотри на неё.
Ты же не можешь сказать, что Кети не так хороша, как эти маленькие страшилища.
- Ну конечно, нет.
Скопировать
What are we talking about?
We've got a bunch of hobgoblin radicals, the Ecumenical Liberation Army... who go around taking home
Maybe they'll take movies of themselves kidnapping heiresses... hijacking 747 s... bombing bridges, assassinating ambassadors.
О чём ты?
У нас есть кучка хобгоблинов-радикалов - "Экуменическая армия освобождения", которая ездит и снимает любительское кино, как они грабят банки.
Что если они будут снимать и то, как похищают богатых наследниц... угоняют 747-е Боинги, взрывают мосты и убивают иностранных послов.
Скопировать
Nothing. Back to work.
- Perhaps he's a hobgoblin.
- He's nothing of the kind.
За работу.
Может, это гоблин!
Ничего подобного.
Скопировать
I mean, give me a point of reference on those, you know?
Like a fire hobgoblin or a basilisk, something to...
A basilisk is a reptilian monster that petrifies with a single gaze.
Дайте мне какую-нибудь исходную точку.
Огненного хобгоблина или василиска, что-нибудь...
Василиск - это рептилия-монстр, превращающий в камень одним взглядом.
Скопировать
All right, let's follow up.
And then we get back, you can tell me what the hell a fire hobgoblin is.
It's the most dangerous of all the hobgoblins.
Ладно, давай проверим.
И когда мы вернёмся, ты расскажешь мне, кто такой огненный хобгоблин.
Это самый опасный хобгоблин.
Скопировать
I thought there was no such thing as conspiracies?
Consistency is the hobgoblin of little minds, Watson.
The fact of the matter is, there was a bug in Len Pontecorvo's home.
Я думала, заговоров не существует?
"Бессмысленное постоянство есть признак скудости ума.", Ватсон
Но суть состоит в том, что в доме Лена Понтекорво был "жучок".
Скопировать
- Left flank.
One hobgoblin, facing east.
- Backstab.
- Правая.
Один хобгоблин, смотрит на восток.
- Скрытный удар в спину.
Скопировать
Yes, that's quite true.
I'm trying to thank you, you pointed-eared hobgoblin.
Oh, yes.
Да, верно.
Я хочу поблагодарить вас, остроухий вы гоблин.
Хорошо.
Скопировать
You're not escaping me, sir!
What do you know about that hob-goblin? Hmm?
Projection on glass, I suppose.
- Вам так просто от меня не уйти, сэр!
Что вам известно об этом домовом?
Это была проекция на стекле, полагаю.
Скопировать
Excuse me.
Green-blooded hobgoblin.
Hello!
Извините.
Гоблин с зеленой кровью.
Эй!
Скопировать
Horse!
And hobgoblin.
Halt!
Лошадь!
И хобгоблин.
Стоять!
Скопировать
Wow, Dad, you really cleaned your plate.
That hobgoblin ate my breakfast.
Oh, Daddy, don't be ridiculous.
- Ого, пап, быстро ты всё подмёл!
- Что, этот гоблин съел мой завтрак!
- Ну что за ерунда?
Скопировать
Oh, the alphabetical order card.
The hobgoblin of small minds.
It's a fact! "B" comes before "F." Always has, always will.
Алфавитный порядок.
Объяснение так себе.
Это факт! "Б" идет перед "Ф." Всегда так было и будет.
Скопировать
Yeah, it's all right I suppose.
Oh, that hobgoblin you nailed think he's going to be blinded for life.
You might want to go easy on the gouging!
Да неплохо, я полагаю.
О, тот гоблин, которого ты поймал, думает, что он будет слеп всю жизнь.
Ты наверное не захочешь увлекаться ослеплением!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hobgoblin (хобгаблин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hobgoblin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хобгаблин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение