Перевод "hot water" на русский
Произношение hot water (хот yоте) :
hˈɒt wˈɔːtə
хот yоте транскрипция – 30 результатов перевода
-He has blue eyes.
Bring me some hot water.
Go on, more!
- У него голубые глаза.
Принеси мне ещё воды.
Давай, лей!
Скопировать
Tetsu's the cankerworm!
If he's arrested, we'll be in hot water
We'll both be sent to the pen
Вся проблема в Тэцу.
Если его арестуют, нам несдобровать.
Мы оба окажемся в тюрьме.
Скопировать
Do you know what you're saying?
Rub him out or you'll be in hot water!
But Tetsu's
О чём вы говорите?
Убери его, или у тебя будут неприятности.
Но ведь Тэцу...
Скопировать
Of course.
After exercise, hot water then cold water.
The exercise is useless without a Swedish shower.
Обязательно.
После упражнения - горячая вода, потом холодная.
Упражнение бесполезно без шведского душа.
Скопировать
But our might-have-beens have a view on the sea.
Along with hot water around the clock.
And all of this is for your pleasure.
А у нас несбывшееся С видом на море,
Круглосуточно вместе С горячей водой!
И всё это вам предоставить рад
Скопировать
That way, we watch over him and I watch over you.
Easy with the hot-water bottle.
Easy with the hot-water bottle!
Mы присмaтривaeм зa ним, a я зa вaми.
- Лeгчe, лeгчe, лeгчe c грeлкой. - Дa, дa.
Лeгчe с грeлкой.
Скопировать
Easy with the hot-water bottle.
Easy with the hot-water bottle!
Fantomas is giving us a grace period.
- Лeгчe, лeгчe, лeгчe c грeлкой. - Дa, дa.
Лeгчe с грeлкой.
Вот, господa. Фaнтомac мeшaeт нaм жить.
Скопировать
You're in the field now.
Where are you gonna get hot water?
The guards got hot water! You got hot water!
Ты сейчас в поле.
Откуда здесь может быть горячая вода?
У вас есть, у охраны есть.
Скопировать
Where are you gonna get hot water?
The guards got hot water! You got hot water!
- You're in the field!
Откуда здесь может быть горячая вода?
У вас есть, у охраны есть.
- Вы тоже в поле.
Скопировать
Right.
How come you guys have hot water and we don't?
You keep quiet!
Да, Баурен.
Почему вам можно, а нам нет?
Молчать.
Скопировать
And you can't make us!
You're gonna get yourself into hot water, Franko.
What are you gonna do?
Вы нас не заставите.
Ты сам себя суешь в кипяток, Франко.
А что вы сделаете?
Скопировать
- I'll have it later.
- I was going to bring up some hot water. - Don't bother.
Come in!
- Позже.
- А я Вам горячую воду принести собиралась.
Заходи.
Скопировать
It's coming.
More hot water.
Oh, dammit.
Он выходит.
Мне нужно много воды.
O, черт.
Скопировать
Turn on the water.
The hot water.
She got it right in the kisser.
Открой кран.
Горячую воду.
Ей это прямо в лицо угодило.
Скопировать
- Yes.
- There's hot water in the kitchen.
- Oh good.
- Да.
- На кухне нет горячей воды.
- О, чёрт.
Скопировать
Take off your clothes and go to bed.
I'll bring you a hot water bottle.
Well, anyway... isn't Fernand around?
Раздевайся и иди, поспи.
Я принесу тебе бутылку чего-нибудь горячего.
Как хочешь... а где Фернан?
Скопировать
- What idiot put me under the sheets?
Am I a hot water bottle or something!
- Your Highness!
Какой идиот уложил меня в постель?
Я что, грелка какая-то?
Ваше Величество!
Скопировать
Yes, sir.
Put some more hot water in that tub.
This gentleman wants a bath.
Сию минуту
Мордэкай, набери горячей водь? в ванну.
Джентльмен хочет принять ванну.
Скопировать
Twenty-five marks in advance. Right?
I think, Herr Roberts, you will find the style-- ls there any hot water left?
-Hot water?
Двадцать пять марок авансом.
Да-да. Думаю, герр Робертс, что ее стиль... Горячая вода осталась?
- Вода?
Скопировать
I think, Herr Roberts, you will find the style-- ls there any hot water left?
-Hot water?
-Yes, a little.
Да-да. Думаю, герр Робертс, что ее стиль... Горячая вода осталась?
- Вода?
- Да, немного.
Скопировать
"Cleo, the Whip Lady."
You lied about the hot water.
I'm freezing.
"Клео, дама с хлыстом".
Ты соврал про воду.
Я замерзла.
Скопировать
Most lead the other two!
Hot water - listen to the doctor.
Gladiators, attention!
скорей ведите двтх других!
горячая вода - послтшайте врача.
гладиаторы, внимание!
Скопировать
And felon does not pass!
Here in general have hot water?
It is boiled, the divine.
и панариций никак не проходит!
здесь вообЩе есть горячая вода?
ее кипятят, божественный.
Скопировать
- For finishing this stove.
You'll have heat, hot water...
You'll be able to boil eggs and everything.
Будет тепло, горячая вода.
Ты сможешь даже варить яйца.
- Я? А где будешь ты? - Не знаю.
Скопировать
Ah, the vice squad.
More hot water?
- Not at all. - What then? Nothing.
Отдел нравов?
Крепко прицепились?
Это из-за сына.
Скопировать
Felon need something warm.
The doctor recommended that the hot water.
You are sentenced to death manicurist?
панарицию требтется чего-то теплого.
доктор рекомендовал горячтю водт.
Ты приговорил к смерти маникюршт?
Скопировать
Why not?
There's hot water in the radiator.
How about a gramophone so we could have music on long trips?
Почему нет?
В радиаторе горячая вода.
А как насчёт граммофона, чтоб слушать в долгих поездках?
Скопировать
So I thought perhaps you'd come and sit at the table?
I'd like some hot water.
- I can't even think of food.
Вот я и думаю, может быть вы присядете к столу?
Кипяточку бы.
- В рот ничего не лезет.
Скопировать
It'll feel good.
Don't forget: hot water, then cold water.
My back hurts.
Это приведет тебя в чувство.
Не забудь - горячая вода, потом холодная вода.
У меня болит спина.
Скопировать
My head hurts.
Easy with the hot-water bottle!
The horse talked to me, you know.
- У мeня рaскaлывaeтcя головa.
Лeгчe. Потишe, потишe.
- Со мной рaзговaривaлa лошaдь. - Прaвдa?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов hot water (хот yоте)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hot water для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хот yоте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
