Перевод "Байкальск" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Байкальск

Байкальск – 10 результатов перевода

Особенно, если можешь потом молить о прощении нашего Господа.
Это Семёнов, лидер Байкальских казаков. генерал Дивизиона Дикарей...
За свою репутацию больше известный как убийца.
Especially if afterwards, you can pray for forgiveness from Our Lord...
Here is Semenov, chief of the Baikal Cossacks, General of the Wildcat Division.
Mainly known for his reputation as an assassin!
Скопировать
За это время укрытие из снега растаяло, и детёныш теперь лежит под открытым небом у полыньи в ожидании матери.
Байкальские нерпы уникальны, поскольку водятся только здесь, дальше от открытого моря, чем любой другой
Будто бы невесомая, она устремляется от одной полыньи к другой в сказочном мире льда.
kamchatka's are second only to the ones in yellowstone national park. but, unlike yellowstone, the only ways to reach the valley of the geysers are by helicopter or a three-day trek across the wilderness.
deep below the surface, flowing lava heats water to temperatures of more than 200 degrees fahrenheit until increasing pressure forces it through the earth's crust.
in this valley, spring comes early as the geysers heat the surrounding air.
Скопировать
Учёные полагают, что около полумиллиона лет тому назад кольчатые нерпы добрались по Енисею из Северного Ледовитого Океана до Байкала.
Летом многие байкальские нерпы обитают на Ушканьих островах.
Сухие местечки на скалах пользуются большим спросом.
a female bear's reproductive success is directly related to the number of calories she eats.
if the mother isn't well nourished, her pregnancy will end before the cubs are born.
[ bears grunting ]
Скопировать
Самые популярные места долго не пустуют.
Байкальские нерпы - превосходные ныряльщики, они могут находиться под водой до получаса.
Лучшие места уже похоже заняты.
30 miles from lake kuril, steller's sea eagles have built a nest.
only a very large nest can support these massive birds, and theirs is about seven feet wide and weighs hundreds of pounds.
[ birds squawking ]
Скопировать
Становясь сильнее солнце заставляет лёд трескаться.
Байкальские нерпы.
Четыре недели назад у самок в снежных норах появились малыши.
there is nothing else like it on earth.
this entire valley is a hotbed of geysers and steaming vents.
geysers occur in just a few places in the world.
Скопировать
Природа не знает политических границ.
Лена - самая могучая река Сибири протяжённостью 4 400 километров от Байкальского хребта до Северного
Середина мая.
slowly inching forward, he finds himself cast out into the cold.
deprived of the hot springs and lush greenery, survivors must adapt to a dramatically different reality.
the valley of the geysers has been altered forever, but more changes will surely come.
Скопировать
Медведь тщательно проверяет окрестности во всех направлениях.
Даже здесь, в Байкальском заповеднике, ему приходится опасаться браконьеров.
Береговая линия тянется на несколько сотен километров, и егеря не могут контролировать её полностью.
the hen is clearly more interested in food than courtship.
but for males, this is a life-or-death matter.
there's a steep competition for mates, and males will sometimes fight their romantic rivals to the death.
Скопировать
Придётся довольствоваться сырым подвалом.
Байкальские нерпы питаются исключительно рыбой, ныряя на сотни метров в поисках пропитания.
Подводный мир уникален. Похожие на кораллы байкальские губки выступают словно пальцы.
the parents offer room service 'round the clock.
without salmon, these extraordinary eagles would vanish from the face of the earth.
on the rocky cliffs above the shore, some bears have lost patience.
Скопировать
Байкальские нерпы питаются исключительно рыбой, ныряя на сотни метров в поисках пропитания.
Похожие на кораллы байкальские губки выступают словно пальцы.
Подводные склоны озера опускаются на глубину в 1 600 метров.
without salmon, these extraordinary eagles would vanish from the face of the earth.
on the rocky cliffs above the shore, some bears have lost patience.
instead, they seek nectar-rich flowers... a favorable alternative for any bear until the salmon run begins.
Скопировать
Целые популяции животных теперь вынуждены путешествовать на большие расстояниям в поисках пищи и теплота.
300 000 байкальских чирков собираются покинуть сибирскую зиму мигрируя на юг - к Корее -
вся мировая популяция в отдельном скоплении.
Whole populations of animals are now forced to travel great distances in pursuit of food and warmth.
Three hundred thousand Baikal Teal gather to escape from the Siberian winter by migrating south to Korea.
The world's entire population in a single flock.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Байкальск?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Байкальск для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение